diff --git a/quality_control/i18n/de.po b/quality_control/i18n/de.po index 7b3e45e40..8df7ac3a5 100644 --- a/quality_control/i18n/de.po +++ b/quality_control/i18n/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-09 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 11:58+0000\n" "Last-Translator: Maria Sparenberg \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Genehmigen" #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_auto_generated #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_search_view msgid "Auto-generated" -msgstr "Auto-angelegt" +msgstr "Automatisch erstellt" #. module: quality_control #: model:qc.test.question.value,name:quality_control.qc_test_question_value_2 @@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "Schlecht" #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_qc_test_set_test_form msgid "Cancel" -msgstr "Stornieren" +msgstr "Abbrechen" #. module: quality_control #: selection:qc.inspection,state:0 msgid "Canceled" -msgstr "Storniert" +msgstr "Abgebrochen" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_test_uom_category @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" -"Umrechnung von Maßeinheiten kann nur innerhalb der gleichen Kategorie " -"erfolgen. Die Umrechnung erfolgt auf Basisi von Faktoren." +"Die Umrechnung von Mengeneinheiten kann nur innerhalb der gleichen Kategorie " +"erfolgen. Die Umrechnung erfolgt auf Basis von Verhältnissen." #. module: quality_control #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_line_search_view @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Richtige Antwort?" #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_product_line_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_product_template_line_create_uid msgid "Created by" -msgstr "Angelegt durch" +msgstr "Erstellt von" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_create_date @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Angelegt durch" #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_product_line_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_product_template_line_create_date msgid "Created on" -msgstr "Angelegt am" +msgstr "Erstellt am" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_date @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Gut" #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_line_search_view #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_search_view msgid "Group by..." -msgstr "Gruppiere..." +msgstr "Gruppieren nach..." #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_id @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Zuletzt geändert am" #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_product_template_line_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" +msgstr "Zuletzt aktualisiert von" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_write_date @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Produktvorlage" #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_inspection_line_product_id #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_inspection_product_id msgid "Product associated with the inspection" -msgstr "Produkt auf die sich die Inspektion bezieht" +msgstr "Produkt, auf das sich die Inspektion bezieht" #. module: quality_control #: selection:qc.inspection.line,question_type:0 @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Qualitätskontrolle" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection msgid "Quality control inspection" -msgstr "Inspektion der Qualitätskontrolle" +msgstr "Qualitätskontrollinspektion" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection_line @@ -476,12 +476,12 @@ msgstr "Inspektionsposition" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question msgid "Quality control question" -msgstr "Frage der Qualitätskontrolle" +msgstr "Qualitätskontrollfrage" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test msgid "Quality control test" -msgstr "Test der Qualitätskontrolle" +msgstr "Qualitätskontrolltest" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Qualitativer Wert" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_qty msgid "Quantity" -msgstr "Quantität" +msgstr "Menge" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_name @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Fragen" #. module: quality_control #: selection:qc.inspection,state:0 msgid "Ready" -msgstr "Fertig" +msgstr "Bereit" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_object_id @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Referenz" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_object_id msgid "Reference object" -msgstr "Vergleichobjekt" +msgstr "Vergleichsobjekt" #. module: quality_control #: model:qc.test.category,name:quality_control.qc_test_template_category_referenced @@ -615,22 +615,22 @@ msgstr "Suche in Inspektionspositionen" #: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection_set_test #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_qc_test_set_test_form msgid "Select test" -msgstr "Wähle Test" +msgstr "Test wählen" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_trigger_partner_selectable msgid "Selectable by partner" -msgstr "Wählbar nach Partner" +msgstr "Nach Partner wählbar" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_question_sequence msgid "Sequence" -msgstr "Folge" +msgstr "Sequenz" #. module: quality_control #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_form_view msgid "Set test" -msgstr "Setze Test" +msgstr "Test wählen" #. module: quality_control #: model:qc.test.question,name:quality_control.qc_test_question_2 @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Test" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_test_uom_id msgid "Test UoM" -msgstr "ME im Test" +msgstr "Test-ME" #. module: quality_control #: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_test_category @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Tests" #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_test_category_active msgid "This field allows you to hide the category without removing it." msgstr "" -"Dieses Feld erlaubt das Verbergen einer Kategorie ohne diese zu entfernen." +"Dieses Feld erlaubt das Verbergen einer Kategorie, ohne diese zu entfernen." #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_inspection_success @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Auslöser" #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_question_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_type msgid "Type" -msgstr "Art" +msgstr "Typ" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_uom_id @@ -786,14 +786,13 @@ msgstr "Wenn dieses Feld aktiviert ist, wird die Frage als korrekt angesehen." #: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:100 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." -msgstr "Sie dürfen eine auto-angelegte Inspektion nicht löschen." +msgstr "Sie dürfen eine automatisch erstellte Inspektion nicht löschen." #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:103 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." -msgstr "" -"Sie dürfen eine Inspektion, die nicht im Status Entwurf ist, nicht löschen." +msgstr "Sie dürfen nur Inspektion im Status Entwurf löschen." #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:116 @@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "Sie müssen zunächst den durchzuführenden Test festlegen." #: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:131 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." -msgstr "Sie müssen eine Maßeinheit für quantitaiven Fragen festlegen." +msgstr "Sie müssen eine Mengeneinheit für quantitative Fragen festlegen." #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:126