From 3864f5fdfb72425826ac8c7d81f8e670d20425fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Wed, 8 Mar 2023 20:10:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translation: manufacture-15.0/manufacture-15.0-mrp_production_split Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-15-0/manufacture-15-0-mrp_production_split/it/ --- mrp_production_split/i18n/it.po | 80 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/mrp_production_split/i18n/it.po b/mrp_production_split/i18n/it.po index 332f15fbe..5746f2c86 100644 --- a/mrp_production_split/i18n/it.po +++ b/mrp_production_split/i18n/it.po @@ -6,19 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-08 21:23+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "%s is not a number." -msgstr "" +msgstr "%s non è un numero." #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.message_order_split @@ -26,131 +28,135 @@ msgid "" "(s)\n" " have been created as a result of a split operation:" msgstr "" +"(s)\n" +" è stata creata come risultato di una operazione di " +"divisione:" #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Cannot split a manufacturing order that is in '%s' state." msgstr "" +"Non si può dividere un ordine di produzione che si trova nello stato '%s'." #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__custom msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizzato" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_tracking msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse." -msgstr "" +msgstr "Assicura la tracciabilità di un prodotto stoccabile nel magazzino." #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_equal_qty msgid "Equal Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità uguale" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__simple msgid "Extract a quantity from the original MO" -msgstr "" +msgstr "Estrae una quantità dall'OP originale" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__equal msgid "Extract a quantity into several MOs with equal quantities" -msgstr "" +msgstr "Estrae una quantità in diversi OP con quantità uguali" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form msgid "In orders of" -msgstr "" +msgstr "In ordine di" #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "Invalid Split Mode: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Metodo divisione non valido: '%s'" #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "Invalid quantities" -msgstr "" +msgstr "Quantità non valide" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "Nothing to split." -msgstr "" +msgstr "Niente da dividere." #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "Please enter a space separated list of numbers." -msgstr "" +msgstr "Inserire un elenco di numeri separati da spazio." #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_uom_id msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unità di misura del prodotto" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__production_id msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Produzione" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model,name:mrp_production_split.model_mrp_production msgid "Production Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine di produzione" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_qty msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__custom_quantities @@ -159,54 +165,58 @@ msgid "" "e.g. '3 2 5' will result in 3 MOs with 3, 2 and 5 units respectively.\n" "If the sum of the quantities is less than the original MO's quantity, the remaining quantity will remain in the original MO." msgstr "" +"Elenco di quantità da separare separate da spazio:\n" +"es. '3 2 5' genererà 3 OP con 3, 2 e 5 unità rispettivamente.\n" +"Se la somme delle quantità è inferiore alla quantità dell'OP originale, la " +"quantità residua rimarrà nell'OP originale." #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.mrp_production_form_view msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Dividi" #. module: mrp_production_split #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_split.action_mrp_production_split_wizard msgid "Split Manufacturing Order" -msgstr "" +msgstr "Dividi ordine di produzione" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_mode msgid "Split Mode" -msgstr "" +msgstr "Metodo di divisione" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__custom_quantities msgid "Split Quantities" -msgstr "" +msgstr "Dividi quantità" #. module: mrp_production_split #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.message_order_split msgid "The following" -msgstr "" +msgstr "Il seguente" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_qty msgid "Total quantity to extract from the original MO." -msgstr "" +msgstr "Quantità totale da estrarre dall'OP originale." #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_tracking msgid "Tracking" -msgstr "" +msgstr "Tracciatura" #. module: mrp_production_split #: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_equal_qty msgid "Used to split the MO into several MOs with equal quantities." -msgstr "" +msgstr "Utilizzato per dividere l'OP in diversi OP con quantità uguali." #. module: mrp_production_split #: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0 #, python-format msgid "You can't split quantities already in production." -msgstr "" +msgstr "Non si può dividere una quantità già in produzione." #. module: mrp_production_split #: model:ir.model,name:mrp_production_split.model_mrp_production_split_wizard msgid "mrp.production.split.wizard" -msgstr "" +msgstr "mrp.production.split.wizard"