From 34bdb9055232093ab9b301bb2b5be8be4917cf00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Sat, 8 Jul 2023 07:14:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: manufacture-16.0/manufacture-16.0-mrp_multi_level Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-16-0/manufacture-16-0-mrp_multi_level/es/ --- mrp_multi_level/i18n/es.po | 181 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 88 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/mrp_multi_level/i18n/es.po b/mrp_multi_level/i18n/es.po index 072b3d0fa..ae39cb45f 100644 --- a/mrp_multi_level/i18n/es.po +++ b/mrp_multi_level/i18n/es.po @@ -6,35 +6,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-11 18:37+0000\n" -"Last-Translator: layadelcarmen \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-08 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_av_11_product_template msgid "AV-11 steel" -msgstr "" +msgstr "AV-11 acero" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_av_12_product_template msgid "AV-12 aluminium" -msgstr "" +msgstr "AV-12 aluminio" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_av_21_product_template msgid "AV-21 white" -msgstr "" +msgstr "AV-21 blanco" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_av_22_product_template msgid "AV-22 black" -msgstr "" +msgstr "AV-22 negro" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_action @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Aprobado" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archivado" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__assigned @@ -66,9 +66,8 @@ msgstr "Asignado" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_inventory_id -#, fuzzy msgid "Associated MRP Inventory" -msgstr "Previsión de stock" +msgstr "Inventario MRP asociado" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_inventory_procure_item__supply_method__buy @@ -94,7 +93,7 @@ msgstr "Cambiar la cantidad de reaprovisionamiento de MRP" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__confirmed @@ -148,13 +147,12 @@ msgstr "Fecha" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__due_date msgid "Date in which the supply must have been completed." -msgstr "" +msgstr "Fecha en la que debe haberse completado el suministro." #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search -#, fuzzy msgid "Date to Procure" -msgstr "Fecha para reaprovisionar (por día)" +msgstr "Fecha de adquisición" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__demand_qty @@ -171,7 +169,7 @@ msgstr "Descripción" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_tree msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__display_name @@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "Nombre de Visualización" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__distribution_lead_time msgid "Distribution Lead Time" -msgstr "" +msgstr "Plazo de distribución" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__draft @@ -198,9 +196,8 @@ msgstr "Borrador" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__due_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search -#, fuzzy msgid "Due Date" -msgstr "Fecha actual" +msgstr "Fecha de vencimiento" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_exclude @@ -225,18 +222,18 @@ msgstr "FP-2" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_fp_3_product_template msgid "FP-3" -msgstr "" +msgstr "FP-3" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_fp_4_product_template msgid "FP-4" -msgstr "" +msgstr "FP-4" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__fixed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fijado" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__mrp_origin__fc @@ -250,9 +247,8 @@ msgstr "Previsión de stock" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form -#, fuzzy msgid "Get from main supplier" -msgstr "Proveedor Principal" +msgstr "Obtener del proveedor principal" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search @@ -265,7 +261,7 @@ msgstr "Agrupar por..." #: code:addons/mrp_multi_level/wizards/mrp_multi_level.py:0 #, python-format msgid "Grouped Demand of %(product_name)s for %(delta_days)d Days" -msgstr "" +msgstr "Demanda Agrupada de %(product_name)s para %(delta_days)d Dias" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__id @@ -283,37 +279,38 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_verified msgid "Identifies that this product has been verified to be valid for the MRP." msgstr "" +"Identifica que se ha verificado que este producto es válido para el MRP." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level__mrp_area_ids msgid "If empty, all areas will be computed." -msgstr "" +msgstr "Si está vacío, se calcularán todas las áreas." #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form msgid "Incoming Moves" -msgstr "" +msgstr "Movimientos entrantes" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_inspection_delay msgid "Inspection Delay" -msgstr "" +msgstr "Retraso en la inspección" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_stock_location msgid "Inventory Locations" -msgstr "" +msgstr "Localización de inventarios" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure__item_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Artículos" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__product_mrp_area__supply_method__phantom msgid "Kit" -msgstr "" +msgstr "Paquete" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area____last_update @@ -366,12 +363,12 @@ msgstr "Ubicación" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product__llc msgid "Low Level Code" -msgstr "" +msgstr "Código de bajo nivel" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_form msgid "MOs" -msgstr "" +msgstr "MOs" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__mrp_origin__mrp @@ -400,14 +397,13 @@ msgstr "Area MRP" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product__mrp_area_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template__mrp_area_count msgid "MRP Area Parameter Count" -msgstr "" +msgstr "Recuento de parámetros del área MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product__mrp_area_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template__mrp_area_ids -#, fuzzy msgid "MRP Area parameters" -msgstr "Areas MRP" +msgstr "Parámetros área MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_areas @@ -418,9 +414,8 @@ msgstr "Areas MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level__mrp_area_ids -#, fuzzy msgid "MRP Areas to run" -msgstr "Areas MRP" +msgstr "Áreas MRP a ejecutar" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__mrp_date @@ -435,19 +430,17 @@ msgstr "Fecha MRP" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_pivot msgid "MRP Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventario MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_inventory_procure_item -#, fuzzy msgid "MRP Inventory procure item" -msgstr "Proyección de Stock MRP" +msgstr "MRP Artículo de aprovisionamiento de inventario" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_move -#, fuzzy msgid "MRP Move" -msgstr "Movimientos MRP" +msgstr "Movimiento MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_move_down_ids @@ -508,7 +501,7 @@ msgstr "Ctd. Mínima de Pedido" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mo_count msgid "Mo Count" -msgstr "" +msgstr "Conteo Mo" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__mrp_origin__mv @@ -517,9 +510,8 @@ msgstr "Movimiento" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_area_id -#, fuzzy msgid "Mrp Area" -msgstr "Area MRP" +msgstr "Área MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item__mrp_inventory_id @@ -528,16 +520,15 @@ msgstr "Stock MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_move_ids -#, fuzzy msgid "Mrp Move" -msgstr "Movimientos MRP" +msgstr "Movimiento Mrp" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__mrp_planner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_planner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_planner_id msgid "Mrp Planner" -msgstr "" +msgstr "Planificador Mrp" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron_ir_actions_server @@ -551,7 +542,7 @@ msgstr "MRP Multi Nivel" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search msgid "My products" -msgstr "" +msgstr "Mis productos" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__name @@ -561,7 +552,7 @@ msgstr "Nombre" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_nbr_days msgid "Nbr. Days" -msgstr "" +msgstr "Núm. Días" #. module: mrp_multi_level #. odoo-python @@ -581,6 +572,8 @@ msgid "" "Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order " "to determine the quantity to order." msgstr "" +"Número de días para agrupar la demanda de este producto durante la ejecución " +"del MRP, con el fin de determinar la cantidad a pedir." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__mrp_order_number @@ -594,9 +587,8 @@ msgstr "Fecha de Lanzamiento de Orden" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__order_release_date -#, fuzzy msgid "Order release date planned by MRP." -msgstr "Fecha de Lanzamiento de Orden" +msgstr "Fecha de publicación del pedido prevista por MRP." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__mrp_origin @@ -606,7 +598,7 @@ msgstr "Origen" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form msgid "Outgoing Moves" -msgstr "" +msgstr "Movimientos de salida" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_pp_1_product_template @@ -621,12 +613,12 @@ msgstr "PP-2" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_pp_3_product_template msgid "PP-3" -msgstr "" +msgstr "PP-3" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_pp_4_product_template msgid "PP-4" -msgstr "" +msgstr "PP-4" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__parent_product_id @@ -640,9 +632,8 @@ msgstr "Parcialmente Disponible" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__running_availability -#, fuzzy msgid "Planned Availability" -msgstr "Fecha Planificada" +msgstr "Disponibilidad planificada" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item__date_planned @@ -655,9 +646,8 @@ msgstr "Fecha Planificada" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item__planned_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_production__planned_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__planned_order_ids -#, fuzzy msgid "Planned Order" -msgstr "Fecha Planificada" +msgstr "Orden prevista" #. module: mrp_multi_level #. odoo-python @@ -665,16 +655,15 @@ msgstr "Fecha Planificada" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.mrp_planned_order_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_planned_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Planned Orders" -msgstr "Fecha Planificada" +msgstr "Órdenes Planificadas" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__planned_order_up_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_move_view_form -#, fuzzy msgid "Planned Orders UP" -msgstr "Órdenes de Compra" +msgstr "Órdenes planificadas ARRIBA" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.act_mrp_inventory_procure @@ -684,9 +673,8 @@ msgstr "Abastecer" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__location_proc_id -#, fuzzy msgid "Procure Location" -msgstr "Ubicación" +msgstr "Procurar ubicación" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard @@ -721,21 +709,19 @@ msgstr "Área MRP" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.product_mrp_area_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_product_mrp_area_parameters msgid "Product MRP Area Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parámetros del área MRP de productos" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search -#, fuzzy msgid "Product MRP Area parameters" -msgstr "Producto Modelo" +msgstr "Parámetros del área MRP de productos" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__product_mrp_area_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search -#, fuzzy msgid "Product Parameters" -msgstr "Producto Modelo" +msgstr "Parámetros del producto" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__product_tmpl_id @@ -750,27 +736,26 @@ msgstr "UdM del Producto" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_product_product msgid "Product Variant" -msgstr "" +msgstr "Variante de Producto" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_production -#, fuzzy msgid "Production Order" -msgstr "Producto Modelo" +msgstr "Orden de producción" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_inventory_procure_item__supply_method__pull_push #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_planned_order__mrp_action__pull_push #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__product_mrp_area__supply_method__pull_push msgid "Pull & Push" -msgstr "" +msgstr "Tira y Empuja" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_inventory_procure_item__supply_method__pull #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_planned_order__mrp_action__pull #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__product_mrp_area__supply_method__pull msgid "Pull From" -msgstr "" +msgstr "Tirar desde" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__purchase_order_id @@ -794,7 +779,7 @@ msgstr "Órdenes de Compra" #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_planned_order__mrp_action__push #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__product_mrp_area__supply_method__push msgid "Push To" -msgstr "" +msgstr "Empujar a" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_qty_multiple @@ -804,7 +789,7 @@ msgstr "Múltiplo de Cantidad" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__qty_released msgid "Qty Released" -msgstr "" +msgstr "Cantidad liberada" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item__qty @@ -814,9 +799,8 @@ msgstr "Cantidad" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__qty_available -#, fuzzy msgid "Quantity Available" -msgstr "Ctd. actual disponible" +msgstr "Cantidad disponible" #. module: mrp_multi_level #. odoo-python @@ -828,7 +812,7 @@ msgstr "La cantidad debe ser positiva." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_stock_quant msgid "Quants" -msgstr "" +msgstr "Cantidades" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__ready @@ -837,9 +821,8 @@ msgstr "Listo" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__order_release_date -#, fuzzy msgid "Release Date" -msgstr "Fecha de Lanzamiento de Orden" +msgstr "Fecha de publicación" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_stock_location__mrp_area_id @@ -847,6 +830,8 @@ msgid "" "Requirements for a particular MRP area are combined for the purposes of " "procurement by the MRP." msgstr "" +"Las necesidades de un área concreta del MRP se combinan a efectos de " +"adquisición por parte del MRP." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.action_mrp_multi_level @@ -856,9 +841,8 @@ msgstr "Ejecutar MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:res.groups,name:mrp_multi_level.group_mrp_multi_level_run -#, fuzzy msgid "Run MRP Manually" -msgstr "Ejecutar MRP Multi Nivel" +msgstr "Ejecución manual de MRP" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_multi_level @@ -879,7 +863,7 @@ msgstr "SF-2" #. module: mrp_multi_level #: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_sf_3_product_template msgid "SF-3" -msgstr "" +msgstr "SF-3" #. module: mrp_multi_level #. odoo-python @@ -887,7 +871,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_minimum_stock #, python-format msgid "Safety Stock" -msgstr "" +msgstr "Existencias de seguridad" #. module: mrp_multi_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search @@ -905,12 +889,14 @@ msgid "" "Set this if you need to procure from a different locationthan area's " "location." msgstr "" +"Establézcalo si necesita abastecerse en una ubicación diferente a la del " +"área." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__origin #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__origin msgid "Source Document" -msgstr "" +msgstr "Documento de origen" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__initial_on_hand_qty @@ -929,9 +915,8 @@ msgstr "Movimiento de Stock" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_stock_rule -#, fuzzy msgid "Stock Rule" -msgstr "Movimiento de Stock" +msgstr "Regla de valores" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__main_supplierinfo_id @@ -960,16 +945,19 @@ msgstr "Método de Suministro" #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__company_id msgid "The company is automatically set from your user preferences." msgstr "" +"La empresa se establece automáticamente a partir de sus preferencias de " +"usuario." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.constraint,message:mrp_multi_level.constraint_product_mrp_area_product_mrp_area_uniq msgid "The product/MRP Area parameters combination must be unique." -msgstr "" +msgstr "La combinación de parámetros producto/Área MRP debe ser única." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__running_availability msgid "Theoretical inventory level if all planned orders were released." msgstr "" +"Nivel de inventario teórico si se liberaran todos los pedidos previstos." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__to_approve @@ -980,12 +968,12 @@ msgstr "Por Aprobar" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__to_procure #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search msgid "To Procure" -msgstr "" +msgstr "para procurar" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.action_server_planned_order_toggle_fixed msgid "Toggle Fixed" -msgstr "" +msgstr "Conmutar Fijo" #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_transit_delay @@ -1017,6 +1005,13 @@ msgid "" "manufacturing\n" " order or a transfer picking." msgstr "" +"Utilice este asistente para aprovisionarse para este producto y fecha.\n" +" Según la configuración del " +"producto,\n" +" puede desencadenar un borrador " +"de pedido, una orden de\n" +" fabricación o un picking de " +"transferencia." #. module: mrp_multi_level #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_verified @@ -1049,7 +1044,7 @@ msgstr "Horario de Trabajo" #: code:addons/mrp_multi_level/models/product_mrp_area.py:0 #, python-format msgid "You cannot use a negative number." -msgstr "" +msgstr "No puede utilizar un número negativo." #~ msgid "or" #~ msgstr "o"