From 29e1813373866b157a6822f3a5ffe672bd2d535e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Sun, 24 Dec 2023 16:41:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_sale_info Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_sale_info/es/ --- mrp_sale_info/i18n/es.po | 38 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/mrp_sale_info/i18n/es.po b/mrp_sale_info/i18n/es.po index 55fcf4d6f..23808ce43 100644 --- a/mrp_sale_info/i18n/es.po +++ b/mrp_sale_info/i18n/es.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manufacture (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-12 23:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-12 23:17+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-24 19:44+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-9-0/" "language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__commitment_date @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Cliente" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__client_order_ref #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_workorder__client_order_ref msgid "Customer Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia del Cliente" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__display_name @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__id @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production____last_update @@ -61,33 +62,33 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_stock_rule____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación el" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order_line__production_ids msgid "Manufacturing orders" -msgstr "" +msgstr "Órdenes de manufacturación" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order__production_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_sale_info.view_order_form msgid "Production" -msgstr "" +msgstr "Producción" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_sale_order__production_count msgid "Production Count" -msgstr "" +msgstr "Recuento de Producción" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_production msgid "Production Order" -msgstr "" +msgstr "Orden de Producción" #. module: mrp_sale_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_sale_info.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Sale information" -msgstr "" +msgstr "Información de venta" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__sale_id @@ -98,27 +99,27 @@ msgstr "Pedido de venta" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__sale_line_ids msgid "Sale order line" -msgstr "" +msgstr "Línea de orden de venta" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Orden de Venta" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Orden de Venta" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_sale_info.field_mrp_production__source_procurement_group_id msgid "Source Procurement Group" -msgstr "" +msgstr "Origen de Grupo de Adquisiciones" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_stock_rule msgid "Stock Rule" -msgstr "" +msgstr "Regla de Existencias" #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model.fields,help:mrp_sale_info.field_mrp_production__commitment_date @@ -127,6 +128,9 @@ msgid "" "This is the delivery date promised to the customer. If set, the delivery " "order will be scheduled based on this date rather than product lead times." msgstr "" +"Es la fecha de entrega prometida al cliente. Si se establece, la orden de " +"entrega se programará en función de esta fecha y no de los plazos de entrega " +"del producto." #. module: mrp_sale_info #: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_workorder