diff --git a/quality_control/i18n/de.po b/quality_control/i18n/de.po index 127b6fef1..5b1c01906 100644 --- a/quality_control/i18n/de.po +++ b/quality_control/i18n/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "Entwurf" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:37 #, python-format -msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "Fehler! Sie dürfen keine rekursiven Kategorien anlegen." +msgid "Error! You can not create recursive categories." +msgstr "" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_external_notes @@ -360,12 +360,6 @@ msgstr "Min" msgid "Minimum valid value for a quantitative question." msgstr "Kleinster zulässiger Wert bei quantitativen Fragen." -#. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:72 -#, python-format -msgid "Minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "Kleinster Wert darf nicht größer als größter Wert sein" - #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_name @@ -538,10 +532,18 @@ msgstr "Quantität" msgid "Question" msgstr "Frage" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 +#, python-format +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" + #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format -msgid "Question '%s' has no value marked as OK. You have to mark at least one." +msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." msgstr "" #. module: quality_control @@ -779,32 +781,32 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." msgstr "Wenn dieses Feld aktiviert ist, wird die Frage als korrekt angesehen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "Sie dürfen eine auto-angelegte Inspektion nicht löschen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "" "Sie dürfen eine Inspektion, die nicht im Status Entwurf ist, nicht löschen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "Sie müssen zunächst den durchzuführenden Test festlegen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "Sie müssen eine Maßeinheit für quantitaiven Fragen festlegen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "Sie müssen eine Antwort für alle qualitativen Fragen vorgeben." diff --git a/quality_control/i18n/es.po b/quality_control/i18n/es.po index 13d7a8c0c..d041d9e47 100644 --- a/quality_control/i18n/es.po +++ b/quality_control/i18n/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "Borrador" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:37 #, python-format -msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "Error. No puede crear categorías recursivas." +msgid "Error! You can not create recursive categories." +msgstr "" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_external_notes @@ -361,12 +361,6 @@ msgstr "Mínimo" msgid "Minimum valid value for a quantitative question." msgstr "El valor mínimo valido para una pregunta cuantitativa." -#. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:72 -#, python-format -msgid "Minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "El valor mínimo no puede ser más alto que el valor máximo." - #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_name @@ -539,10 +533,18 @@ msgstr "Cantidad" msgid "Question" msgstr "Pregunta" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 +#, python-format +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" + #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format -msgid "Question '%s' has no value marked as OK. You have to mark at least one." +msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." msgstr "" #. module: quality_control @@ -779,32 +781,32 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." msgstr "Cuando este campo está marcado, la respuesta se considera correcta." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "No puede eliminar una inspección auto-generada." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "" "No puede eliminar una inspección que no se encuentre en estado borrador." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "Primero debe configurar el test a realizar." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "Debe proveer una unidad de medida para las preguntas cuantitativas." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "Debe proveer una respuesta para todas las preguntas cualitativas." diff --git a/quality_control/i18n/gl.po b/quality_control/i18n/gl.po index 4ff2941d2..7c4ef04ce 100644 --- a/quality_control/i18n/gl.po +++ b/quality_control/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Borrador" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:37 #, python-format -msgid "Error ! You can not create recursive categories." +msgid "Error! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: quality_control @@ -356,12 +356,6 @@ msgstr "" msgid "Minimum valid value for a quantitative question." msgstr "" -#. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:72 -#, python-format -msgid "Minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "" - #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_name @@ -534,10 +528,18 @@ msgstr "Cantidade" msgid "Question" msgstr "" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 +#, python-format +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" + #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format -msgid "Question '%s' has no value marked as OK. You have to mark at least one." +msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." msgstr "" #. module: quality_control @@ -772,33 +774,33 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." msgstr "Cando está marcado, a resposta considérase correcta." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "Non se pode eliminar unha inspección xerada automaticamente." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "" "Non se pode eliminar unha inspección que non estea en estado borrador." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "Débese seleccionar antes a proba a realizar." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "" "Débese usar unha unidade de medida para todas as preguntas cuantitativas." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "Débense contestar todas as preguntas cualitativas." diff --git a/quality_control/i18n/it.po b/quality_control/i18n/it.po index 4eb5b0a10..8139119e3 100644 --- a/quality_control/i18n/it.po +++ b/quality_control/i18n/it.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * quality_control -# +# * quality_control +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0+e\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-02 12:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-02 12:37+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: quality_control #: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_line @@ -90,8 +93,13 @@ msgstr "Conferma" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_inspection_line_test_uom_category -msgid "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the same category. The conversion will be made based on the ratios." -msgstr "Conversioni tra diverse unità di misura sono permesse solo se appartengono alla stessa categoria. La conversione sarà effettuata utilizzando i rapporti di conversione delle unità di misura." +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversioni tra diverse unità di misura sono permesse solo se appartengono " +"alla stessa categoria. La conversione sarà effettuata utilizzando i rapporti" +" di conversione delle unità di misura." #. module: quality_control #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_line_search_view @@ -218,7 +226,8 @@ msgstr "ID" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_inspection_auto_generated -msgid "If an inspection is auto-generated, it can be canceled but not removed." +msgid "" +"If an inspection is auto-generated, it can be canceled but not removed." msgstr "Se un'ispezione è autogenerata, può essere cancellata ma non rimossa." #. module: quality_control @@ -226,8 +235,12 @@ msgstr "Se un'ispezione è autogenerata, può essere cancellata ma non rimossa." #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_trigger_product_category_line_partners #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_trigger_product_line_partners #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_trigger_product_template_line_partners -msgid "If filled, the test will only be created when the action is done for one of the specified partners. If empty, the test will always be created." -msgstr "Se riempito, il test verrà creato solo quando l'azione viene eseguita per uno dei partner specificati. Se vuoto, il test verrà creato sempre." +msgid "" +"If filled, the test will only be created when the action is done for one of " +"the specified partners. If empty, the test will always be created." +msgstr "" +"Se riempito, il test verrà creato solo quando l'azione viene eseguita per " +"uno dei partner specificati. Se vuoto, il test verrà creato sempre." #. module: quality_control #: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control.qc_inspection_line_search_view @@ -523,14 +536,19 @@ msgstr "Domanda" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 #, python-format -msgid "Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "La domanda '%s' non è valida: il valore minimo non può essere maggiore del valore massimo." +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" +"La domanda '%s' non è valida: il valore minimo non può essere maggiore del " +"valore massimo." #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." -msgstr "La domanda '%s' non è valida: è necessario segnare almeno un valore come OK." +msgstr "" +"La domanda '%s' non è valida: è necessario segnare almeno un valore come OK." #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_line_question_type @@ -761,34 +779,35 @@ msgstr "In attesa dell'approvazione di un supervisore" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_qc_test_question_value_ok msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." -msgstr "Quando questo campo è contrassegnato, la risposta è considerata corretta." +msgstr "" +"Quando questo campo è contrassegnato, la risposta è considerata corretta." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "Non puoi rimuovere un'ispezione autogenerata." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "Non puoi rimuovere un'ispezione che non è in stato bozza." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "È necessario impostare il test da eseguire." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "È necessaria un'unità di misura per le domande quantitative." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "È necessario fornire una risposta per tutte le domande quantitative." diff --git a/quality_control/i18n/pt_BR.po b/quality_control/i18n/pt_BR.po index 3b88f40d8..06c2a16a4 100644 --- a/quality_control/i18n/pt_BR.po +++ b/quality_control/i18n/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,8 +169,8 @@ msgstr "Provisório" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:37 #, python-format -msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." +msgid "Error! You can not create recursive categories." +msgstr "" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_external_notes @@ -356,12 +356,6 @@ msgstr "Min" msgid "Minimum valid value for a quantitative question." msgstr "Valor mínimo para a questão quantitativa." -#. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:72 -#, python-format -msgid "Minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "Valor mínimo não pode ser superior que o valor máximo." - #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_name @@ -534,10 +528,18 @@ msgstr "Quantidade" msgid "Question" msgstr "Questão" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 +#, python-format +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" + #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format -msgid "Question '%s' has no value marked as OK. You have to mark at least one." +msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." msgstr "" #. module: quality_control @@ -772,31 +774,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." msgstr "Quando marcado, a resposta é considerada correta." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "Você não pode remover uma inspeção gerada automaticamente." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "Você não pode remover uma inspeção que não esteja como rascunho." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "Primeiro, você deve definir o teste que será executado." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "Você deve fonecer uma unidade de medida para a questão quantitativa." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "Você deve fornecer uma resposta para todas as perguntas qualitativas." diff --git a/quality_control/i18n/sl.po b/quality_control/i18n/sl.po index 3137bd55c..4fb915bbf 100644 --- a/quality_control/i18n/sl.po +++ b/quality_control/i18n/sl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 01:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "Osnutek" #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:37 #, python-format -msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "Napaka! Rekurzivnih kategorij ne morete ustvariti." +msgid "Error! You can not create recursive categories." +msgstr "" #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_inspection_external_notes @@ -360,12 +360,6 @@ msgstr "Min" msgid "Minimum valid value for a quantitative question." msgstr "Minimalna veljavna vrednost za kvantitativno vprašanje." -#. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:72 -#, python-format -msgid "Minimum value can't be higher than maximum value." -msgstr "Minimalna vrednost ne more biti višja od maksimalne vrednosti." - #. module: quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_qc_test_name @@ -538,10 +532,18 @@ msgstr "Količina" msgid "Question" msgstr "Vprašanje" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:73 +#, python-format +msgid "" +"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum " +"value." +msgstr "" + #. module: quality_control #: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:64 #, python-format -msgid "Question '%s' has no value marked as OK. You have to mark at least one." +msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK." msgstr "" #. module: quality_control @@ -776,31 +778,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct." msgstr "Ko je to polje označeno, se odgovor smatra za pravilen." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:98 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:99 #, python-format msgid "You cannot remove an auto-generated inspection." msgstr "Samodejno ustvarjenih inšpekcij ne morete odstraniti." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:101 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:102 #, python-format msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state." msgstr "Inšpekcije, ki ni osnutek ne morete odstraniti." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:114 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:115 #, python-format msgid "You must first set the test to perform." msgstr "Najprej morate nastaviti test, ki se bo opravljal." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:129 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:130 #, python-format msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions." msgstr "Določite EM za kvalitativna vprašanja." #. module: quality_control -#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124 +#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:125 #, python-format msgid "You should provide an answer for all qualitative questions." msgstr "Določiti morate en odgovor za vsa kvalitativna vprašanja."