mirror of
https://github.com/OCA/intrastat-extrastat.git
synced 2025-02-16 17:13:41 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: intrastat-extrastat-16.0/intrastat-extrastat-16.0-product_harmonized_system Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-16-0/intrastat-extrastat-16-0-product_harmonized_system/
223 lines
8.8 KiB
Plaintext
223 lines
8.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product_harmonized_system
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 14:45+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Mat-moran <amadeo.moran@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Product Categs</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Categorías de producto</span>"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Products</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Productos</span>"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Archivado"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84715000
|
||
msgid "Automatic data-processing machines (computers)"
|
||
msgstr "Máquinas de procesado de datos automático (ordenadores)"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
|
||
msgid ""
|
||
"Code used for the national Import/Export declaration. The national code "
|
||
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
|
||
"to extend the H.S. code."
|
||
msgstr ""
|
||
"Código utilizado para la declaración Import/Export. El código nacional "
|
||
"empieza con 6 dígitos del H.S. y a menudo tiene un pocos dígitos adicionales "
|
||
"para extender el código H.S."
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Compañía"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
|
||
msgid "Country of Origin"
|
||
msgstr "País de Origen"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
|
||
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'."
|
||
msgstr "País de origen del producto p.e. producto ‘fabricado en_____’."
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creado por"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creado en"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descripción"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_hs_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_template_search_view
|
||
msgid "H.S. Code"
|
||
msgstr "Código HS"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.hs_code_action
|
||
msgid "H.S. Codes"
|
||
msgstr "Códigos HS"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
|
||
msgid ""
|
||
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
|
||
"will be read here, on the related product category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Código del Sistema Armonizado HS. Si el código no está escrito en el "
|
||
"producto, se leerá aquí, en la categoría de producto relacionada."
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
|
||
msgid ""
|
||
"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs "
|
||
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
|
||
"configure the H.S. code on the product category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Harmonised System Code. Nomenclatura disponible en World Customs "
|
||
"Organisation, ver http://www.wcoomd.org/. Puede dejar este campo vacío y "
|
||
"configurar el código H.S. en la categoría de producto.."
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
|
||
msgid ""
|
||
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
|
||
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sistema de códigos armonizado (6 dígitos). Lista completa disponible de la "
|
||
"World Customs Organisation, ver http://www.wcoomd.org"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_category_form_view
|
||
msgid "Import/Export Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Última modificación"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última actualización por"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última actualización"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
|
||
msgid "Local Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.85340090
|
||
msgid "Printed circuits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Producto"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_count
|
||
msgid "Product Categ Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_categ_hs_code_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_ids
|
||
msgid "Product Categories"
|
||
msgstr "Categorías de producto"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_category
|
||
msgid "Product Category"
|
||
msgstr "Categoría de producto"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_count
|
||
msgid "Product Tmpl Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_product
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_template_hs_code_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_ids
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "Productos"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__description
|
||
msgid "Short text description of the H.S. category"
|
||
msgstr "Descripciones cortas de las categorías H.S."
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84717050
|
||
msgid "Storage units"
|
||
msgstr "Unidades de almacenamiento"
|
||
|
||
#. module: product_harmonized_system
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:product_harmonized_system.constraint_hs_code_local_code_company_uniq
|
||
msgid "This code already exists for this company !"
|
||
msgstr "Este código ya existe para esta compañía !"
|