From ba607e58d87d1b8723ae968d489b7175d0459bab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 9 Jun 2023 15:09:57 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: intrastat-extrastat-16.0/intrastat-extrastat-16.0-intrastat_product Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-16-0/intrastat-extrastat-16-0-intrastat_product/ --- intrastat_product/i18n/es.po | 752 +++++++++++++++++++++-------------- intrastat_product/i18n/fr.po | 652 ++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 806 insertions(+), 598 deletions(-) diff --git a/intrastat_product/i18n/es.po b/intrastat_product/i18n/es.po index b64eadf..7f7e429 100644 --- a/intrastat_product/i18n/es.po +++ b/intrastat_product/i18n/es.po @@ -17,6 +17,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "%(invoice)s line %(line_nbr)s" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report +msgid "" +"'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object." +"state == 'draft' and '-draft' or '')" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "" @@ -86,8 +100,13 @@ msgid "12" msgstr "12" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +msgid "" +"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n" +"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code msgid "" "2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n" @@ -136,6 +155,7 @@ msgstr "" "ésta." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency #, python-format @@ -218,6 +238,7 @@ msgstr "" "no es la misma, se calcula con la tasa de cambio de la fecha de factura." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -228,6 +249,7 @@ msgstr "" "eliminarla." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Append" @@ -235,14 +257,23 @@ msgstr "Añadir" #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search msgid "Archived" msgstr "Archivado" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "Are you sure you want to go back to draft?" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_arrivals #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_arrivals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search +#, python-format msgid "Arrivals" msgstr "Llegadas" @@ -257,12 +288,7 @@ msgid "Back to Draft" msgstr "Volver a Borrador" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export." -msgstr "Antes de volver a borrador, debe eliminar la exportación XML." - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state." @@ -303,7 +329,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code msgid "Company Country Code" msgstr "Código de país de la compañía" @@ -314,6 +342,7 @@ msgid "Company currency" msgstr "Moneda de la compañía" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__computation_line_ids #, python-format @@ -330,43 +359,42 @@ msgstr "Calcular" msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de configuración" +#. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is not " -"implemented yet." +"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to " +"%(target_uom)s, which is configured on the intrastat supplementary unit " +"%(intrastat_unit)s of H.S. code %(hs_code)s, is not " +"implemented yet" msgstr "" -"La conversión de la Unidad Suplementaria Intrastat '%s' a la Unidad de " -"Medida aún no está implementada." - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet." -msgstr "" -"La conversión de la unidad de medida '%s' a '%s' aún no está implementada." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It is " -"needed for product '%s'." +"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to Kg " +"cannot be done automatically. It is needed for product %(product)s " +"whose unit of measure is %(product_uom)s" msgstr "" -"La conversión de la unidad de medida '%s' a 'Kg' aún no está implementada. " -"Se necesita para el producto '%s'." #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search msgid "Country" msgstr "País" @@ -377,30 +405,34 @@ msgid "Country Code" msgstr "Código de país" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id -msgid "Country of Origin" -msgstr "País de Origen" +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +msgid "Country Code of Origin of the Product" +msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "Country Code of Origin/Destination" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id msgid "Country of Origin of the Product" msgstr "País de origen del producto" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id #, python-format msgid "Country of Origin/Destination" msgstr "País de origen/destino" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'" msgstr "País de origen del producto, como por ejemplo 'Hecho en ____'" @@ -456,65 +488,25 @@ msgid "Declaration Line" msgstr "Línea de declaración" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format msgid "Declaration Lines" msgstr "Líneas de declaración" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Declaration for Arrivals" -msgstr "Declaración de Llegadas" - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Declaration for Dispatches" -msgstr "Declaración de Despachos" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_region_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_region_id msgid "Default Intrastat Region" msgstr "Región Intrastat por defecto" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_invoice -msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice" -msgstr "Transacción Intrastat por defecto para la factura del cliente" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_invoice -msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices" -msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Facturas de Proveedores" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_refund -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_refund -msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds" -msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos de Proveedor" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_refund -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_refund -msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds" -msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos a Clientes" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transport_id msgid "Default Transport Mode" msgstr "Modo Transporte por defecto" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form -msgid "Delete XML Export" -msgstr "Borrar la exportación XML" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__description #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__description @@ -536,17 +528,17 @@ msgid "Destination country for dispatches. Origin country for arrivals." msgstr "País de destino para despachos. País de orígen para llegadas." #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_dispatches #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_dispatches #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search +#, python-format msgid "Dispatches" msgstr "Despachos" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__display_name @@ -555,19 +547,11 @@ msgstr "Despachos" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a mostrar" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__done -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search msgid "Done" msgstr "Hecho" @@ -579,17 +563,20 @@ msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: intrastat_product +#: model:ir.actions.report,name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Excel Export" msgstr "Exportar a excel" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Extended" msgstr "Extendido" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__amount_company_currency @@ -613,11 +600,6 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" -msgstr "Seguidores (Canales)" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" @@ -629,13 +611,7 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "Icono de Font Awesome ej. fa-tasks" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form -#, python-format -msgid "Generate Declaration Lines" -msgstr "Generar Líneas de Declaración" - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format @@ -643,19 +619,27 @@ msgid "Generate Lines from Invoices" msgstr "Generar Líneas desde Facturas" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format msgid "Generate XML Declaration File" msgstr "Generar Archivo XML de Declaración" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "" +"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Generate lines from invoices: results" msgstr "Generar líneas desde facturas: resultados" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Go to Accounting Configuration Settings screen" @@ -684,10 +668,12 @@ msgid "HS Code" msgstr "Código HS" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__id @@ -696,13 +682,6 @@ msgstr "Código HS" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -718,7 +697,6 @@ msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción." #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren de su atención." @@ -735,6 +713,7 @@ msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product" msgstr "Incluir Costes Accesorio en Valor Fiscal del Producto" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__incoterm_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__incoterm_id @@ -753,6 +732,7 @@ msgid "Inland waterway transport" msgstr "Transporte fluvial" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__hs_code_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__hs_code_id @@ -762,12 +742,6 @@ msgstr "Transporte fluvial" msgid "Intrastat Code" msgstr "Código Intrastat" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Intrastat Code %s:" -msgstr "Código Intrastat %s:" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat @@ -779,20 +753,18 @@ msgid "Intrastat Declaration" msgstr "Declaración de producto Intrastat" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form -msgid "Intrastat Declaration Line" -msgstr "Línea de declaración Intrastat" +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids +msgid "Intrastat Declaration Details" +msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree -msgid "Intrastat Declaration Lines" -msgstr "Líneas de declaración Intrastat" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_pivot -msgid "Intrastat Product" -msgstr "Buscar declaraciones de producto Intrastat españolas" +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id +msgid "Intrastat Nature of Transaction" +msgstr "" #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line @@ -807,7 +779,6 @@ msgstr "Líneas de cálculo de Intrastat" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Intrastat Product Declaration" msgstr "Declaración de producto Intrastat" @@ -817,28 +788,28 @@ msgstr "Declaración de producto Intrastat" msgid "Intrastat Product Declaration Lines" msgstr "Líneas de declaración Intrastat" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree -msgid "Intrastat Product Declarations" -msgstr "Declaraciones de producto Intrastat" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration msgid "Intrastat Product Report Base Object" msgstr "Objeto base del informe de productos Intrastat" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_region #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__region_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_tree #, python-format msgid "Intrastat Region" msgstr "Región Intrastat" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "Intrastat Region Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.actions.act_window,name:intrastat_product.intrastat_region_action #: model:ir.ui.menu,name:intrastat_product.intrastat_region_menu @@ -854,22 +825,23 @@ msgstr "Vista de los resultados de Intrastat" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_form msgid "Intrastat Supplementary Unit" msgstr "Unidad Suplementaria Intrastat" #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_unit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_tree +#, python-format msgid "Intrastat Supplementary Units" msgstr "Unidades suplementarias de Intrastat" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transaction #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form #, python-format msgid "Intrastat Transaction" msgstr "Transacción Intrastat" @@ -878,16 +850,11 @@ msgstr "Transacción Intrastat" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form msgid "Intrastat Transaction Type" msgstr "Tipo de transacción Intrastat" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_tree -msgid "Intrastat Transaction Types" -msgstr "Tipos de transacciones de Intrastat" - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Intrastat Transaction code" @@ -898,15 +865,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transport_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_form msgid "Intrastat Transport Mode" msgstr "Modo de transporte Intrastat" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_tree -msgid "Intrastat Transportat Modes" -msgstr "Modos de transporte Intrastat" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_report_intrastat_product_product_declaration_xls msgid "Intrastat declaration" @@ -914,9 +875,6 @@ msgstr "Declaración de producto Intrastat" #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_account_move_intrastat_line -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids msgid "Intrastat declaration details" msgstr "Detalles declaración Intrastat" @@ -925,19 +883,13 @@ msgstr "Detalles declaración Intrastat" msgid "Intrastat information" msgstr "Información Intrastat" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id -msgid "Intrastat nature of transaction" -msgstr "Naturaleza intrastat de la transacción" - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "Intrastat transaction details" msgstr "Detalles de transacción Intrastat" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Invalid Year!" @@ -949,6 +901,7 @@ msgid "Inventory Locations" msgstr "Ubicaciones de inventario" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id @@ -956,12 +909,6 @@ msgstr "Ubicaciones de inventario" msgid "Invoice" msgstr "Factura" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice %s, line %s" -msgstr "Factura %s, línea %s" - #. module: intrastat_product #: model:res.groups,name:intrastat_product.group_invoice_intrastat_transaction_details msgid "Invoice Intrastat Transaction Details" @@ -973,6 +920,13 @@ msgstr "Detalles de la transacción de Intrastat de la factura" msgid "Invoice Line" msgstr "Línea de factura" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Invoices/Refunds" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_is_follower msgid "Is Follower" @@ -995,10 +949,7 @@ msgid "Kg" msgstr "Kg" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update @@ -1007,13 +958,6 @@ msgstr "Kg" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" @@ -1059,38 +1003,46 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing Intrastat Code on product %s. " -msgstr "Falta el código Intrastat en el producto %s. " - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Missing VAT Number on partner '%s'" -msgstr "Falta el NIF del contacto '%s'" - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address (partner " -"'%s'). " +msgid "Missing Country of Origin" msgstr "" -"Falta el país en el contacto de la factura '%s' o en la dirección de entrega " -"(socio '%s'). " #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing unit of measure." -msgstr "Falta la unidad de medida." +msgid "Missing Country" +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing weight on product %s." -msgstr "Falta el peso del producto %s." +msgid "Missing H.S. Code" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Missing VAT Number" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Missing link to a regular unit of measure" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Missing unit of measure" +msgstr "" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__month @@ -1110,6 +1062,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search msgid "Name, Code or Description" msgstr "Nombre, Código o Descripción" @@ -1136,24 +1089,21 @@ msgid "Next Activity Type" msgstr "Tipo de la siguiente actividad" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Nihil" msgstr "Nada" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "No" msgstr "" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "No XML File has been generated." -msgstr "No se ha generado un fichero XML." - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "No records found for the selected period !" @@ -1191,57 +1141,11 @@ msgstr "Nº de mensajes que requieren acción" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nº de mensajes con error de entrega" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Número de mensajes no leídos" - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_result_view_form msgid "Ok" msgstr "OK" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part of " -"the European Union." -msgstr "" -"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es \"%s\", que no forma " -"parte de la Unión Europea." - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the " -"fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If the " -"origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of the " -"partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' following " -"Brexit." -msgstr "" -"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido y la posición " -"fiscal es \"%s\". Asegúrese de que la posición fiscal es correcta. Si el " -"origen/destino es Irlanda del Norte, establezca el NIF del contacto '%s' en " -"Odoo con su nuevo NIF que empieza por 'XI' tras el Brexit." - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the " -"fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure that " -"the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern Ireland, " -"please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with its new VAT " -"number starting with 'XI' following Brexit." -msgstr "" -"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido, la posición " -"fiscal es \"%s\" y el NIF del contacto es \"%s\". Asegúrese de que la " -"posición fiscal es correcta. Si el origen/destino es Irlanda del Norte, " -"actualice el NIF del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que empieza por " -"'XI' tras el Brexit." - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "Origin Region" @@ -1293,12 +1197,20 @@ msgstr "" "barcos, etc.)" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__partner_id #, python-format msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__year_month msgid "Period" @@ -1320,6 +1232,7 @@ msgid "Postal consignments" msgstr "Envíos postales" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_id @@ -1329,6 +1242,7 @@ msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree @@ -1337,11 +1251,19 @@ msgid "Product C/O" msgstr "Product C/O" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Product C/O Code" msgstr "" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Products" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity msgid "Quantity" @@ -1362,6 +1284,12 @@ msgstr "Transporte ferroviario (incluidos camiones en vagones ferroviarios)" msgid "Reference" msgstr "Referencia" +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_code +msgid "Region Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search @@ -1374,6 +1302,7 @@ msgid "Related Transactions" msgstr "Transacciones Relacionadas" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Replace" @@ -1430,26 +1359,6 @@ msgstr "" "Transporte marítimo (incluidos vagones, vehículos de motor, remolques, " "semirremolques y encendedores a bordo de un barco)" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search -msgid "Search Intrastat Product Declarations" -msgstr "Buscar declaraciones de productos Intrastat" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search -msgid "Search Intrastat Supplementary Units" -msgstr "Buscar unidades suplementarias en Intrastat" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search -msgid "Search Intrastat Transaction Types" -msgstr "Buscar tipos de transacciones de Intrastat" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search -msgid "Search Intrastat Transport Modes" -msgstr "Search Intrastat Transport Modes" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id msgid "" @@ -1471,6 +1380,7 @@ msgid "Show intrastat details in invoice report" msgstr "Mostrar detalles de intrastat en el informe de factura" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Standard" @@ -1504,6 +1414,7 @@ msgstr "" "Planificado: Actividades futuras." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id @@ -1512,6 +1423,7 @@ msgid "Suppl. Unit" msgstr "Unid. supl" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__suppl_unit_qty #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__suppl_unit_qty @@ -1532,24 +1444,37 @@ msgid "Supplementary Units Quantity" msgstr "Cantidad de unidades suplementarias" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'." -msgstr "La acción de declaración se ha establecido en 'nada'." +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code +msgid "" +"The ISO country code in two chars. \n" +"You can use this field for quick search." +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "The VAT number '%s' is invalid." msgstr "El NIF '%s' no es válido." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'." msgstr "El NIF no está establecido para '%s'." #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "The declaration Action has been set to nihil." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1559,6 +1484,7 @@ msgstr "" "primero." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1568,11 +1494,6 @@ msgstr "" "El Modo de Transporte Intrastat predeterminado de la empresa no está " "configurado, configúrelo primero." -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El movimiento de esta línea de entrada." - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity msgid "" @@ -1583,6 +1504,15 @@ msgstr "" "productos vendidos. Esta cantidad no supone un requisito legal pero es útil " "para algunos informes." +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The source/destination country is %s which is not part of the " +"European Union" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_sale_order__intrastat_transport_id msgid "This information is used in Intrastat reports" @@ -1593,11 +1523,6 @@ msgstr "Esta información se utiliza en los reportes Intrastat" msgid "Total Fiscal Amount" msgstr "Importe fiscal total" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree -msgid "Total amount" -msgstr "Importe Total" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__total_amount msgid "Total fiscal amount in company currency of the declaration." @@ -1608,6 +1533,12 @@ msgstr "Importe fiscal total de la declaración en la moneda de la compañía." msgid "Transaction" msgstr "Transacción" +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_code +msgid "Transaction Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__transaction_suppl_unit_qty msgid "Transaction Suppl Unit Qty" @@ -1635,12 +1566,12 @@ msgid "Transaction weight in Kg: Quantity x Product Weight" msgstr "Peso de la transacción en Kg: Cantidad x Peso del producto" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transport_id @@ -1650,6 +1581,7 @@ msgid "Transport Mode" msgstr "Modo de transporte" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Transport Mode Code" @@ -1679,22 +1611,13 @@ msgstr "" msgid "Unit Weight" msgstr "Peso unitario" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes no leídos" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de mensajes sin leer" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__revision msgid "Used to keep track of changes" msgstr "Usado para rastrear los cambios" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "VAT" @@ -1707,24 +1630,16 @@ msgid "VAT Number" msgstr "Número NIF" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern " -"Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting " -"with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the " -"fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was '%s')." +"VAT number is %(vat)s. If this partner is from Northern Ireland, " +"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with XI following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the " +"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was " +"%(fiscal_position)s)." msgstr "" -"El NIF del contacto \"%s\" es \"%s\". Si este contacto es de Irlanda del " -"Norte, su NIF debe actualizarse a su nuevo NIF que empieza por \"XI\" tras " -"el Brexit. Si este contacto es de Gran Bretaña, tal vez la posición fiscal " -"era errónea en la factura '%s' (la posición fiscal era '%s')." - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__valid -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__valid -msgid "Valid" -msgstr "Válido" #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_stock_warehouse @@ -1742,6 +1657,7 @@ msgid "Website communication history" msgstr "Historial de comunicación del sitio web" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__weight #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__weight @@ -1781,13 +1697,231 @@ msgid "You can add some comments here if you want." msgstr "Puede añadir algunos comentarios aquí si lo prefiere." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "You must set company's country !" -msgstr "¡Debe establecer el país de la compañía!" +msgid "You must set the country on company '%s'." +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "comput." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "decl." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "for period %s" msgstr "para periodo %s" + +#, python-format +#~ msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export." +#~ msgstr "Antes de volver a borrador, debe eliminar la exportación XML." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is " +#~ "not implemented yet." +#~ msgstr "" +#~ "La conversión de la Unidad Suplementaria Intrastat '%s' a la Unidad de " +#~ "Medida aún no está implementada." + +#, python-format +#~ msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet." +#~ msgstr "" +#~ "La conversión de la unidad de medida '%s' a '%s' aún no está implementada." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It " +#~ "is needed for product '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "La conversión de la unidad de medida '%s' a 'Kg' aún no está " +#~ "implementada. Se necesita para el producto '%s'." + +#~ msgid "Country of Origin" +#~ msgstr "País de Origen" + +#, python-format +#~ msgid "Declaration for Arrivals" +#~ msgstr "Declaración de Llegadas" + +#, python-format +#~ msgid "Declaration for Dispatches" +#~ msgstr "Declaración de Despachos" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice" +#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para la factura del cliente" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices" +#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Facturas de Proveedores" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds" +#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos de Proveedor" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds" +#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos a Clientes" + +#~ msgid "Delete XML Export" +#~ msgstr "Borrar la exportación XML" + +#~ msgid "Followers (Channels)" +#~ msgstr "Seguidores (Canales)" + +#, python-format +#~ msgid "Generate Declaration Lines" +#~ msgstr "Generar Líneas de Declaración" + +#, python-format +#~ msgid "Intrastat Code %s:" +#~ msgstr "Código Intrastat %s:" + +#~ msgid "Intrastat Declaration Line" +#~ msgstr "Línea de declaración Intrastat" + +#~ msgid "Intrastat Declaration Lines" +#~ msgstr "Líneas de declaración Intrastat" + +#~ msgid "Intrastat Product" +#~ msgstr "Buscar declaraciones de producto Intrastat españolas" + +#~ msgid "Intrastat Product Declarations" +#~ msgstr "Declaraciones de producto Intrastat" + +#~ msgid "Intrastat Transaction Types" +#~ msgstr "Tipos de transacciones de Intrastat" + +#~ msgid "Intrastat Transportat Modes" +#~ msgstr "Modos de transporte Intrastat" + +#~ msgid "Intrastat nature of transaction" +#~ msgstr "Naturaleza intrastat de la transacción" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice %s, line %s" +#~ msgstr "Factura %s, línea %s" + +#, python-format +#~ msgid "Missing Intrastat Code on product %s. " +#~ msgstr "Falta el código Intrastat en el producto %s. " + +#, python-format +#~ msgid "Missing VAT Number on partner '%s'" +#~ msgstr "Falta el NIF del contacto '%s'" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address " +#~ "(partner '%s'). " +#~ msgstr "" +#~ "Falta el país en el contacto de la factura '%s' o en la dirección de " +#~ "entrega (socio '%s'). " + +#, python-format +#~ msgid "Missing unit of measure." +#~ msgstr "Falta la unidad de medida." + +#, python-format +#~ msgid "Missing weight on product %s." +#~ msgstr "Falta el peso del producto %s." + +#, python-format +#~ msgid "No XML File has been generated." +#~ msgstr "No se ha generado un fichero XML." + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Número de mensajes no leídos" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part " +#~ "of the European Union." +#~ msgstr "" +#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es \"%s\", que no forma " +#~ "parte de la Unión Europea." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the " +#~ "fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If " +#~ "the origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of " +#~ "the partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' " +#~ "following Brexit." +#~ msgstr "" +#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido y la " +#~ "posición fiscal es \"%s\". Asegúrese de que la posición fiscal es " +#~ "correcta. Si el origen/destino es Irlanda del Norte, establezca el NIF " +#~ "del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que empieza por 'XI' tras el " +#~ "Brexit." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the " +#~ "fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure " +#~ "that the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern " +#~ "Ireland, please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with " +#~ "its new VAT number starting with 'XI' following Brexit." +#~ msgstr "" +#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido, la " +#~ "posición fiscal es \"%s\" y el NIF del contacto es \"%s\". Asegúrese de " +#~ "que la posición fiscal es correcta. Si el origen/destino es Irlanda del " +#~ "Norte, actualice el NIF del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que " +#~ "empieza por 'XI' tras el Brexit." + +#~ msgid "Search Intrastat Product Declarations" +#~ msgstr "Buscar declaraciones de productos Intrastat" + +#~ msgid "Search Intrastat Supplementary Units" +#~ msgstr "Buscar unidades suplementarias en Intrastat" + +#~ msgid "Search Intrastat Transaction Types" +#~ msgstr "Buscar tipos de transacciones de Intrastat" + +#~ msgid "Search Intrastat Transport Modes" +#~ msgstr "Search Intrastat Transport Modes" + +#, python-format +#~ msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'." +#~ msgstr "La acción de declaración se ha establecido en 'nada'." + +#~ msgid "The move of this entry line." +#~ msgstr "El movimiento de esta línea de entrada." + +#~ msgid "Total amount" +#~ msgstr "Importe Total" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Mensajes no leídos" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Contador de mensajes sin leer" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern " +#~ "Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting " +#~ "with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe " +#~ "the fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was " +#~ "'%s')." +#~ msgstr "" +#~ "El NIF del contacto \"%s\" es \"%s\". Si este contacto es de Irlanda del " +#~ "Norte, su NIF debe actualizarse a su nuevo NIF que empieza por \"XI\" " +#~ "tras el Brexit. Si este contacto es de Gran Bretaña, tal vez la posición " +#~ "fiscal era errónea en la factura '%s' (la posición fiscal era '%s')." + +#~ msgid "Valid" +#~ msgstr "Válido" + +#, python-format +#~ msgid "You must set company's country !" +#~ msgstr "¡Debe establecer el país de la compañía!" diff --git a/intrastat_product/i18n/fr.po b/intrastat_product/i18n/fr.po index b008c99..af23732 100644 --- a/intrastat_product/i18n/fr.po +++ b/intrastat_product/i18n/fr.po @@ -17,6 +17,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "%(invoice)s line %(line_nbr)s" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report +msgid "" +"'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object." +"state == 'draft' and '-draft' or '')" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "" @@ -84,8 +98,13 @@ msgid "12" msgstr "12" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +msgid "" +"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n" +"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code msgid "" "2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n" @@ -123,6 +142,7 @@ msgstr "" "Vous devriez mettre à jour cette DEB ou modifier son numéro de révision." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency #, python-format @@ -204,6 +224,7 @@ msgstr "" "facture." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -214,6 +235,7 @@ msgstr "" "supprimer." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Append" @@ -221,14 +243,23 @@ msgstr "Ajout" #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search msgid "Archived" msgstr "Archivés" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "Are you sure you want to go back to draft?" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_arrivals #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_arrivals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search +#, python-format msgid "Arrivals" msgstr "Introductions" @@ -243,12 +274,7 @@ msgid "Back to Draft" msgstr "Remettre en brouillon" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export." -msgstr "" - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state." @@ -289,7 +315,9 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code msgid "Company Country Code" msgstr "Code pays de la société" @@ -300,6 +328,7 @@ msgid "Company currency" msgstr "Monnaie de la société" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__computation_line_ids #, python-format @@ -316,43 +345,42 @@ msgstr "Calculer" msgid "Config Settings" msgstr "Configuration" +#. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is not " -"implemented yet." +"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to " +"%(target_uom)s, which is configured on the intrastat supplementary unit " +"%(intrastat_unit)s of H.S. code %(hs_code)s, is not " +"implemented yet" msgstr "" -"La conversion de l'unité supplémentaire de la DEB '%s' vers une unité de " -"mesure Odoo n'est pas encore implémenté." - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet." -msgstr "" -"La conversion de l'unité de mesure '%s' vers '%s' n'est pas implémenté." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It is " -"needed for product '%s'." +"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to Kg " +"cannot be done automatically. It is needed for product %(product)s " +"whose unit of measure is %(product_uom)s" msgstr "" -"La conversion de l'unité de mesure '%s' vers 'Kg' n'est pas encore " -"implémenté. Elle est requise pour l'article '%s'." #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -364,30 +392,34 @@ msgid "Country Code" msgstr "Code pays de la société" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id -msgid "Country of Origin" -msgstr "Pays d'origine" +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +msgid "Country Code of Origin of the Product" +msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "Country Code of Origin/Destination" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id msgid "Country of Origin of the Product" msgstr "Pays d'origine de l'article" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id #, python-format msgid "Country of Origin/Destination" msgstr "Pays d'origine/destination" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'" msgstr "Pays d'origine de l'article i.e. article 'made in ____'" @@ -443,65 +475,25 @@ msgid "Declaration Line" msgstr "Ligne de DEB" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format msgid "Declaration Lines" msgstr "Lignes de DEB" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Declaration for Arrivals" -msgstr "DEB introduction" - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Declaration for Dispatches" -msgstr "DEB expédition" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_region_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_region_id msgid "Default Intrastat Region" msgstr "Région intrastat par défaut" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_invoice -msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice" -msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures client" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_invoice -msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices" -msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures fournisseur" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_refund -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_refund -msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds" -msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs client" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_refund -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_refund -msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds" -msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs fournisseur" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transport_id msgid "Default Transport Mode" msgstr "Mode de transport par défaut" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form -msgid "Delete XML Export" -msgstr "" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__description #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__description @@ -525,17 +517,17 @@ msgstr "" "introductions." #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_dispatches #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_dispatches #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search +#, python-format msgid "Dispatches" msgstr "Expéditions" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__display_name @@ -544,19 +536,11 @@ msgstr "Expéditions" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__display_name msgid "Display Name" msgstr "Afficher le nom" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__done -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search msgid "Done" msgstr "Terminé" @@ -568,17 +552,20 @@ msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: intrastat_product +#: model:ir.actions.report,name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Excel Export" msgstr "Export Excel" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Extended" msgstr "Détaillée" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__amount_company_currency @@ -601,11 +588,6 @@ msgstr "Installations de transport fixe (pipelines, câbles haute-tension)" msgid "Followers" msgstr "Suiveurs" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" @@ -617,13 +599,7 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form -#, python-format -msgid "Generate Declaration Lines" -msgstr "Générer les lignes de DEB" - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format @@ -631,19 +607,27 @@ msgid "Generate Lines from Invoices" msgstr "Générer les lignes à partir des factures" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form #, python-format msgid "Generate XML Declaration File" msgstr "Générer le fichier XML de la DEB" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form +msgid "" +"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Generate lines from invoices: results" msgstr "Génération des lignes à partir des factures: résultats" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Go to Accounting Configuration Settings screen" @@ -672,10 +656,12 @@ msgid "HS Code" msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__id @@ -684,13 +670,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -706,7 +685,6 @@ msgstr "" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -723,6 +701,7 @@ msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product" msgstr "Inclure les frais accessoires dans la valeur fiscale des produits" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__incoterm_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__incoterm_id @@ -741,6 +720,7 @@ msgid "Inland waterway transport" msgstr "Transport par navigation intérieure" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__hs_code_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__hs_code_id @@ -750,12 +730,6 @@ msgstr "Transport par navigation intérieure" msgid "Intrastat Code" msgstr "Code pour la DEB" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Intrastat Code %s:" -msgstr "Code intrastat %s :" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat @@ -767,20 +741,18 @@ msgid "Intrastat Declaration" msgstr "DEB" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form -msgid "Intrastat Declaration Line" -msgstr "Ligne de DEB" +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids +msgid "Intrastat Declaration Details" +msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree -msgid "Intrastat Declaration Lines" -msgstr "Lignes de DEB" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_pivot -msgid "Intrastat Product" -msgstr "DEB" +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id +msgid "Intrastat Nature of Transaction" +msgstr "" #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line @@ -795,7 +767,6 @@ msgstr "Lignes de calcul de la DEB" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Intrastat Product Declaration" msgstr "DEB" @@ -805,28 +776,28 @@ msgstr "DEB" msgid "Intrastat Product Declaration Lines" msgstr "Lignes de DEB" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree -msgid "Intrastat Product Declarations" -msgstr "DEBs" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration msgid "Intrastat Product Report Base Object" msgstr "Intrastat Product Report Base Object" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_region #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_id -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__region_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_tree #, python-format msgid "Intrastat Region" msgstr "Région pour la DEB" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "Intrastat Region Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.actions.act_window,name:intrastat_product.intrastat_region_action #: model:ir.ui.menu,name:intrastat_product.intrastat_region_menu @@ -842,22 +813,23 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_form msgid "Intrastat Supplementary Unit" msgstr "Unité de mesure supplémentaire pour la DEB" #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_unit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_tree +#, python-format msgid "Intrastat Supplementary Units" msgstr "Unités de mesure supplémentaire pour la DEB" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transaction #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form #, python-format msgid "Intrastat Transaction" msgstr "Transaction DEB" @@ -866,16 +838,11 @@ msgstr "Transaction DEB" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form msgid "Intrastat Transaction Type" msgstr "Type de transaction DEB" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_tree -msgid "Intrastat Transaction Types" -msgstr "Types de transaction DEB" - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Intrastat Transaction code" @@ -886,15 +853,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transport_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_form msgid "Intrastat Transport Mode" msgstr "Mode de transport pour la DEB" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_tree -msgid "Intrastat Transportat Modes" -msgstr "Modes de transport pour la DEB" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_report_intrastat_product_product_declaration_xls #, fuzzy @@ -903,9 +864,6 @@ msgstr "DEB" #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_account_move_intrastat_line -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids msgid "Intrastat declaration details" msgstr "Lignes pour la DEB" @@ -914,19 +872,13 @@ msgstr "Lignes pour la DEB" msgid "Intrastat information" msgstr "" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id -msgid "Intrastat nature of transaction" -msgstr "Nature de la transaction pour la DEB" - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "Intrastat transaction details" msgstr "Transactions pour la DEB" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Invalid Year!" @@ -938,6 +890,7 @@ msgid "Inventory Locations" msgstr "Emplacements de stock" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id @@ -945,12 +898,6 @@ msgstr "Emplacements de stock" msgid "Invoice" msgstr "Facture" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice %s, line %s" -msgstr "Facture %s, ligne %s" - #. module: intrastat_product #: model:res.groups,name:intrastat_product.group_invoice_intrastat_transaction_details msgid "Invoice Intrastat Transaction Details" @@ -962,6 +909,13 @@ msgstr "Saisie des informations de transaction DEB sur la facture" msgid "Invoice Line" msgstr "Ligne de facture" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Invoices/Refunds" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_is_follower msgid "Is Follower" @@ -984,10 +938,7 @@ msgid "Kg" msgstr "Kg" #. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update @@ -996,13 +947,6 @@ msgstr "Kg" #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière Modification le" @@ -1048,36 +992,46 @@ msgid "Messages" msgstr "Messages" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing Intrastat Code on product %s. " -msgstr "Code intrastat manquant sur l'article %s. " - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "Missing VAT Number on partner '%s'" +msgid "Missing Country of Origin" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "" -"Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address (partner " -"'%s'). " +msgid "Missing Country" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing unit of measure." -msgstr "Unité de mesure manquante." +msgid "Missing H.S. Code" +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format -msgid "Missing weight on product %s." -msgstr "Poids manquant sur l'article %s." +msgid "Missing VAT Number" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Missing link to a regular unit of measure" +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Missing unit of measure" +msgstr "" #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__month @@ -1097,6 +1051,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: intrastat_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search msgid "Name, Code or Description" msgstr "Nom, code ou description" @@ -1123,24 +1078,21 @@ msgid "Next Activity Type" msgstr "Type de la prochaine activité" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Nihil" msgstr "Néant" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "No" msgstr "Non" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "No XML File has been generated." -msgstr "Fichier XML non généré." - -#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "No records found for the selected period !" @@ -1178,46 +1130,11 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nombre de messages non plus" - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_result_view_form msgid "Ok" msgstr "" -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part of " -"the European Union." -msgstr "" - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the " -"fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If the " -"origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of the " -"partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' following " -"Brexit." -msgstr "" - -#. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "" -"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the " -"fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure that " -"the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern Ireland, " -"please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with its new VAT " -"number starting with 'XI' following Brexit." -msgstr "" - #. module: intrastat_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form msgid "Origin Region" @@ -1269,12 +1186,20 @@ msgstr "" "camion se déplaçant de manière autonome)" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__partner_id #, python-format msgid "Partner" msgstr "" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__year_month msgid "Period" @@ -1296,6 +1221,7 @@ msgid "Postal consignments" msgstr "Envois postaux" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_id @@ -1305,6 +1231,7 @@ msgid "Product" msgstr "Article" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree @@ -1313,11 +1240,19 @@ msgid "Product C/O" msgstr "Pays ori. article" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Product C/O Code" msgstr "" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "Products" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity msgid "Quantity" @@ -1338,6 +1273,12 @@ msgstr "Transport par chemin de fer (y compris camions sur wagon)" msgid "Reference" msgstr "" +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_code +msgid "Region Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search @@ -1350,6 +1291,7 @@ msgid "Related Transactions" msgstr "Transactions associées" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Replace" @@ -1404,26 +1346,6 @@ msgid "" "lighters on board of a ship)" msgstr "Transport maritime (y compris camions ou wagons sur bateau)" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search -msgid "Search Intrastat Product Declarations" -msgstr "Search Intrastat Product Declarations" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search -msgid "Search Intrastat Supplementary Units" -msgstr "Search Intrastat Supplementary Units" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search -msgid "Search Intrastat Transaction Types" -msgstr "Search Intrastat Transaction Types" - -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search -msgid "Search Intrastat Transport Modes" -msgstr "Search Intrastat Transport Modes" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id msgid "" @@ -1445,6 +1367,7 @@ msgid "Show intrastat details in invoice report" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "Standard" @@ -1474,6 +1397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id @@ -1482,6 +1406,7 @@ msgid "Suppl. Unit" msgstr "Unité suppl." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__suppl_unit_qty #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__suppl_unit_qty @@ -1502,24 +1427,37 @@ msgid "Supplementary Units Quantity" msgstr "Quantité exprimée en unité supplémentaire" #. module: intrastat_product -#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, python-format -msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'." -msgstr "L'action de la déclaration a été mise à 'néant'." +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code +#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code +msgid "" +"The ISO country code in two chars. \n" +"You can use this field for quick search." +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "The VAT number '%s' is invalid." msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'." msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "The declaration Action has been set to nihil." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1529,6 +1467,7 @@ msgstr "" "préalable." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1538,11 +1477,6 @@ msgstr "" "Le mode de transport par défault de la société n'est pas configuré ; faites-" "le au préalable." -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity msgid "" @@ -1550,6 +1484,15 @@ msgid "" "The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." msgstr "" +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The source/destination country is %s which is not part of the " +"European Union" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_sale_order__intrastat_transport_id msgid "This information is used in Intrastat reports" @@ -1561,11 +1504,6 @@ msgstr "Cette donnée est utilisée pour la DEB" msgid "Total Fiscal Amount" msgstr "Montant total" -#. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree -msgid "Total amount" -msgstr "Montant total" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__total_amount #, fuzzy @@ -1577,6 +1515,12 @@ msgstr "Année et mois de la DEB." msgid "Transaction" msgstr "Transaction" +#. module: intrastat_product +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_code +#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_code +msgid "Transaction Code" +msgstr "" + #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__transaction_suppl_unit_qty msgid "Transaction Suppl Unit Qty" @@ -1604,12 +1548,12 @@ msgid "Transaction weight in Kg: Quantity x Product Weight" msgstr "" #. module: intrastat_product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form msgid "Transactions" msgstr "Opérations" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transport_id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transport_id @@ -1619,6 +1563,7 @@ msgid "Transport Mode" msgstr "Mode de transport" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Transport Mode Code" @@ -1648,23 +1593,13 @@ msgstr "" msgid "Unit Weight" msgstr "" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter -#, fuzzy -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Pays pour la DEB" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__revision msgid "Used to keep track of changes" msgstr "Used to keep track of changes" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "VAT" @@ -1677,21 +1612,17 @@ msgid "VAT Number" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 #, python-format msgid "" -"VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern " -"Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting " -"with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the " -"fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was '%s')." +"VAT number is %(vat)s. If this partner is from Northern Ireland, " +"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with XI following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the " +"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was " +"%(fiscal_position)s)." msgstr "" -#. module: intrastat_product -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__valid -#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__valid -msgid "Valid" -msgstr "Valide" - #. module: intrastat_product #: model:ir.model,name:intrastat_product.model_stock_warehouse msgid "Warehouse" @@ -1708,6 +1639,7 @@ msgid "Website communication history" msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__weight #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__weight @@ -1747,17 +1679,159 @@ msgid "You can add some comments here if you want." msgstr "Vous pouvez ajouter des commentaires ici si vous le voulez." #. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0 -#, fuzzy, python-format -msgid "You must set company's country !" -msgstr "Vous devez configurer le pays de la société !" +#, python-format +msgid "You must set the country on company '%s'." +msgstr "" #. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "comput." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python +#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 +#, python-format +msgid "decl." +msgstr "" + +#. module: intrastat_product +#. odoo-python #: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0 #, python-format msgid "for period %s" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is " +#~ "not implemented yet." +#~ msgstr "" +#~ "La conversion de l'unité supplémentaire de la DEB '%s' vers une unité de " +#~ "mesure Odoo n'est pas encore implémenté." + +#, python-format +#~ msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet." +#~ msgstr "" +#~ "La conversion de l'unité de mesure '%s' vers '%s' n'est pas implémenté." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It " +#~ "is needed for product '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "La conversion de l'unité de mesure '%s' vers 'Kg' n'est pas encore " +#~ "implémenté. Elle est requise pour l'article '%s'." + +#~ msgid "Country of Origin" +#~ msgstr "Pays d'origine" + +#, python-format +#~ msgid "Declaration for Arrivals" +#~ msgstr "DEB introduction" + +#, python-format +#~ msgid "Declaration for Dispatches" +#~ msgstr "DEB expédition" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice" +#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures client" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices" +#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures fournisseur" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds" +#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs client" + +#~ msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds" +#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs fournisseur" + +#, python-format +#~ msgid "Generate Declaration Lines" +#~ msgstr "Générer les lignes de DEB" + +#, python-format +#~ msgid "Intrastat Code %s:" +#~ msgstr "Code intrastat %s :" + +#~ msgid "Intrastat Declaration Line" +#~ msgstr "Ligne de DEB" + +#~ msgid "Intrastat Declaration Lines" +#~ msgstr "Lignes de DEB" + +#~ msgid "Intrastat Product" +#~ msgstr "DEB" + +#~ msgid "Intrastat Product Declarations" +#~ msgstr "DEBs" + +#~ msgid "Intrastat Transaction Types" +#~ msgstr "Types de transaction DEB" + +#~ msgid "Intrastat Transportat Modes" +#~ msgstr "Modes de transport pour la DEB" + +#~ msgid "Intrastat nature of transaction" +#~ msgstr "Nature de la transaction pour la DEB" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice %s, line %s" +#~ msgstr "Facture %s, ligne %s" + +#, python-format +#~ msgid "Missing Intrastat Code on product %s. " +#~ msgstr "Code intrastat manquant sur l'article %s. " + +#, python-format +#~ msgid "Missing unit of measure." +#~ msgstr "Unité de mesure manquante." + +#, python-format +#~ msgid "Missing weight on product %s." +#~ msgstr "Poids manquant sur l'article %s." + +#, python-format +#~ msgid "No XML File has been generated." +#~ msgstr "Fichier XML non généré." + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nombre de messages non plus" + +#~ msgid "Search Intrastat Product Declarations" +#~ msgstr "Search Intrastat Product Declarations" + +#~ msgid "Search Intrastat Supplementary Units" +#~ msgstr "Search Intrastat Supplementary Units" + +#~ msgid "Search Intrastat Transaction Types" +#~ msgstr "Search Intrastat Transaction Types" + +#~ msgid "Search Intrastat Transport Modes" +#~ msgstr "Search Intrastat Transport Modes" + +#, python-format +#~ msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'." +#~ msgstr "L'action de la déclaration a été mise à 'néant'." + +#~ msgid "Total amount" +#~ msgstr "Montant total" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Pays pour la DEB" + +#~ msgid "Valid" +#~ msgstr "Valide" + +#, fuzzy, python-format +#~ msgid "You must set company's country !" +#~ msgstr "Vous devez configurer le pays de la société !" + #~ msgid "Invalid Year !" #~ msgstr "Année invalide !"