diff --git a/intrastat_product/i18n/es.po b/intrastat_product/i18n/es.po
index b64eadf..7f7e429 100644
--- a/intrastat_product/i18n/es.po
+++ b/intrastat_product/i18n/es.po
@@ -17,6 +17,20 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "%(invoice)s line %(line_nbr)s"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
+msgid ""
+"'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
+"state == 'draft' and '-draft' or '')"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid ""
@@ -86,8 +100,13 @@ msgid "12"
msgstr "12"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+msgid ""
+"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n"
+"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
msgid ""
"2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
@@ -136,6 +155,7 @@ msgstr ""
"ésta."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
#, python-format
@@ -218,6 +238,7 @@ msgstr ""
"no es la misma, se calcula con la tasa de cambio de la fecha de factura."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -228,6 +249,7 @@ msgstr ""
"eliminarla."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Append"
@@ -235,14 +257,23 @@ msgstr "Añadir"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid "Are you sure you want to go back to draft?"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_arrivals
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_arrivals
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
+#, python-format
msgid "Arrivals"
msgstr "Llegadas"
@@ -257,12 +288,7 @@ msgid "Back to Draft"
msgstr "Volver a Borrador"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export."
-msgstr "Antes de volver a borrador, debe eliminar la exportación XML."
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state."
@@ -303,7 +329,9 @@ msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code
msgid "Company Country Code"
msgstr "Código de país de la compañía"
@@ -314,6 +342,7 @@ msgid "Company currency"
msgstr "Moneda de la compañía"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__computation_line_ids
#, python-format
@@ -330,43 +359,42 @@ msgstr "Calcular"
msgid "Config Settings"
msgstr "Ajustes de configuración"
+#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is not "
-"implemented yet."
+"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to "
+"%(target_uom)s, which is configured on the intrastat supplementary unit "
+"%(intrastat_unit)s of H.S. code %(hs_code)s, is not "
+"implemented yet"
msgstr ""
-"La conversión de la Unidad Suplementaria Intrastat '%s' a la Unidad de "
-"Medida aún no está implementada."
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet."
-msgstr ""
-"La conversión de la unidad de medida '%s' a '%s' aún no está implementada."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It is "
-"needed for product '%s'."
+"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to Kg "
+"cannot be done automatically. It is needed for product %(product)s "
+"whose unit of measure is %(product_uom)s"
msgstr ""
-"La conversión de la unidad de medida '%s' a 'Kg' aún no está implementada. "
-"Se necesita para el producto '%s'."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__country_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -377,30 +405,34 @@ msgid "Country Code"
msgstr "Código de país"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id
-msgid "Country of Origin"
-msgstr "País de Origen"
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+msgid "Country Code of Origin of the Product"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "Country Code of Origin/Destination"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id
msgid "Country of Origin of the Product"
msgstr "País de origen del producto"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id
#, python-format
msgid "Country of Origin/Destination"
msgstr "País de origen/destino"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'"
msgstr "País de origen del producto, como por ejemplo 'Hecho en ____'"
@@ -456,65 +488,25 @@ msgid "Declaration Line"
msgstr "Línea de declaración"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
msgid "Declaration Lines"
msgstr "Líneas de declaración"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Declaration for Arrivals"
-msgstr "Declaración de Llegadas"
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Declaration for Dispatches"
-msgstr "Declaración de Despachos"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_region_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_region_id
msgid "Default Intrastat Region"
msgstr "Región Intrastat por defecto"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_invoice
-msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice"
-msgstr "Transacción Intrastat por defecto para la factura del cliente"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_invoice
-msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices"
-msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Facturas de Proveedores"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_refund
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_refund
-msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds"
-msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos de Proveedor"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_refund
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_refund
-msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds"
-msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos a Clientes"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transport_id
msgid "Default Transport Mode"
msgstr "Modo Transporte por defecto"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
-msgid "Delete XML Export"
-msgstr "Borrar la exportación XML"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__description
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__description
@@ -536,17 +528,17 @@ msgid "Destination country for dispatches. Origin country for arrivals."
msgstr "País de destino para despachos. País de orígen para llegadas."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_dispatches
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_dispatches
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
+#, python-format
msgid "Dispatches"
msgstr "Despachos"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__display_name
@@ -555,19 +547,11 @@ msgstr "Despachos"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__done
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@@ -579,17 +563,20 @@ msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: intrastat_product
+#: model:ir.actions.report,name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Excel Export"
msgstr "Exportar a excel"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Extended"
msgstr "Extendido"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__amount_company_currency
@@ -613,11 +600,6 @@ msgstr ""
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_channel_ids
-msgid "Followers (Channels)"
-msgstr "Seguidores (Canales)"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
@@ -629,13 +611,7 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Icono de Font Awesome ej. fa-tasks"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
-#, python-format
-msgid "Generate Declaration Lines"
-msgstr "Generar Líneas de Declaración"
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
@@ -643,19 +619,27 @@ msgid "Generate Lines from Invoices"
msgstr "Generar Líneas desde Facturas"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
msgid "Generate XML Declaration File"
msgstr "Generar Archivo XML de Declaración"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid ""
+"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Generate lines from invoices: results"
msgstr "Generar líneas desde facturas: resultados"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Go to Accounting Configuration Settings screen"
@@ -684,10 +668,12 @@ msgid "HS Code"
msgstr "Código HS"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__has_message
+msgid "Has Message"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__id
@@ -696,13 +682,6 @@ msgstr "Código HS"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -718,7 +697,6 @@ msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_needaction
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren de su atención."
@@ -735,6 +713,7 @@ msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product"
msgstr "Incluir Costes Accesorio en Valor Fiscal del Producto"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__incoterm_id
@@ -753,6 +732,7 @@ msgid "Inland waterway transport"
msgstr "Transporte fluvial"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__hs_code_id
@@ -762,12 +742,6 @@ msgstr "Transporte fluvial"
msgid "Intrastat Code"
msgstr "Código Intrastat"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Intrastat Code %s:"
-msgstr "Código Intrastat %s:"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat
@@ -779,20 +753,18 @@ msgid "Intrastat Declaration"
msgstr "Declaración de producto Intrastat"
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form
-msgid "Intrastat Declaration Line"
-msgstr "Línea de declaración Intrastat"
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids
+msgid "Intrastat Declaration Details"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
-msgid "Intrastat Declaration Lines"
-msgstr "Líneas de declaración Intrastat"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_graph
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_pivot
-msgid "Intrastat Product"
-msgstr "Buscar declaraciones de producto Intrastat españolas"
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
+msgid "Intrastat Nature of Transaction"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line
@@ -807,7 +779,6 @@ msgstr "Líneas de cálculo de Intrastat"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Intrastat Product Declaration"
msgstr "Declaración de producto Intrastat"
@@ -817,28 +788,28 @@ msgstr "Declaración de producto Intrastat"
msgid "Intrastat Product Declaration Lines"
msgstr "Líneas de declaración Intrastat"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree
-msgid "Intrastat Product Declarations"
-msgstr "Declaraciones de producto Intrastat"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
msgid "Intrastat Product Report Base Object"
msgstr "Objeto base del informe de productos Intrastat"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_region
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__region_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_tree
#, python-format
msgid "Intrastat Region"
msgstr "Región Intrastat"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "Intrastat Region Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.actions.act_window,name:intrastat_product.intrastat_region_action
#: model:ir.ui.menu,name:intrastat_product.intrastat_region_menu
@@ -854,22 +825,23 @@ msgstr "Vista de los resultados de Intrastat"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_form
msgid "Intrastat Supplementary Unit"
msgstr "Unidad Suplementaria Intrastat"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_unit
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_tree
+#, python-format
msgid "Intrastat Supplementary Units"
msgstr "Unidades suplementarias de Intrastat"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transaction
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
#, python-format
msgid "Intrastat Transaction"
msgstr "Transacción Intrastat"
@@ -878,16 +850,11 @@ msgstr "Transacción Intrastat"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form
msgid "Intrastat Transaction Type"
msgstr "Tipo de transacción Intrastat"
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_tree
-msgid "Intrastat Transaction Types"
-msgstr "Tipos de transacciones de Intrastat"
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Intrastat Transaction code"
@@ -898,15 +865,9 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transport_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_form
msgid "Intrastat Transport Mode"
msgstr "Modo de transporte Intrastat"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_tree
-msgid "Intrastat Transportat Modes"
-msgstr "Modos de transporte Intrastat"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_report_intrastat_product_product_declaration_xls
msgid "Intrastat declaration"
@@ -914,9 +875,6 @@ msgstr "Declaración de producto Intrastat"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_account_move_intrastat_line
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids
msgid "Intrastat declaration details"
msgstr "Detalles declaración Intrastat"
@@ -925,19 +883,13 @@ msgstr "Detalles declaración Intrastat"
msgid "Intrastat information"
msgstr "Información Intrastat"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
-msgid "Intrastat nature of transaction"
-msgstr "Naturaleza intrastat de la transacción"
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid "Intrastat transaction details"
msgstr "Detalles de transacción Intrastat"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Year!"
@@ -949,6 +901,7 @@ msgid "Inventory Locations"
msgstr "Ubicaciones de inventario"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id
@@ -956,12 +909,6 @@ msgstr "Ubicaciones de inventario"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Invoice %s, line %s"
-msgstr "Factura %s, línea %s"
-
#. module: intrastat_product
#: model:res.groups,name:intrastat_product.group_invoice_intrastat_transaction_details
msgid "Invoice Intrastat Transaction Details"
@@ -973,6 +920,13 @@ msgstr "Detalles de la transacción de Intrastat de la factura"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Invoices/Refunds"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_is_follower
msgid "Is Follower"
@@ -995,10 +949,7 @@ msgid "Kg"
msgstr "Kg"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update
@@ -1007,13 +958,6 @@ msgstr "Kg"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
@@ -1059,38 +1003,46 @@ msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing Intrastat Code on product %s. "
-msgstr "Falta el código Intrastat en el producto %s. "
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Missing VAT Number on partner '%s'"
-msgstr "Falta el NIF del contacto '%s'"
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address (partner "
-"'%s'). "
+msgid "Missing Country of Origin"
msgstr ""
-"Falta el país en el contacto de la factura '%s' o en la dirección de entrega "
-"(socio '%s'). "
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing unit of measure."
-msgstr "Falta la unidad de medida."
+msgid "Missing Country"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing weight on product %s."
-msgstr "Falta el peso del producto %s."
+msgid "Missing H.S. Code"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing link to a regular unit of measure"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing unit of measure"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__month
@@ -1110,6 +1062,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search
msgid "Name, Code or Description"
msgstr "Nombre, Código o Descripción"
@@ -1136,24 +1089,21 @@ msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipo de la siguiente actividad"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Nihil"
msgstr "Nada"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "No XML File has been generated."
-msgstr "No se ha generado un fichero XML."
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "No records found for the selected period !"
@@ -1191,57 +1141,11 @@ msgstr "Nº de mensajes que requieren acción"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nº de mensajes con error de entrega"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter
-msgid "Number of unread messages"
-msgstr "Número de mensajes no leídos"
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_result_view_form
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part of "
-"the European Union."
-msgstr ""
-"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es \"%s\", que no forma "
-"parte de la Unión Europea."
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the "
-"fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If the "
-"origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of the "
-"partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' following "
-"Brexit."
-msgstr ""
-"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido y la posición "
-"fiscal es \"%s\". Asegúrese de que la posición fiscal es correcta. Si el "
-"origen/destino es Irlanda del Norte, establezca el NIF del contacto '%s' en "
-"Odoo con su nuevo NIF que empieza por 'XI' tras el Brexit."
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the "
-"fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure that "
-"the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern Ireland, "
-"please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with its new VAT "
-"number starting with 'XI' following Brexit."
-msgstr ""
-"En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido, la posición "
-"fiscal es \"%s\" y el NIF del contacto es \"%s\". Asegúrese de que la "
-"posición fiscal es correcta. Si el origen/destino es Irlanda del Norte, "
-"actualice el NIF del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que empieza por "
-"'XI' tras el Brexit."
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid "Origin Region"
@@ -1293,12 +1197,20 @@ msgstr ""
"barcos, etc.)"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__partner_id
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Partners"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__year_month
msgid "Period"
@@ -1320,6 +1232,7 @@ msgid "Postal consignments"
msgstr "Envíos postales"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_id
@@ -1329,6 +1242,7 @@ msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
@@ -1337,11 +1251,19 @@ msgid "Product C/O"
msgstr "Product C/O"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Product C/O Code"
msgstr ""
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Products"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity
msgid "Quantity"
@@ -1362,6 +1284,12 @@ msgstr "Transporte ferroviario (incluidos camiones en vagones ferroviarios)"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_code
+msgid "Region Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
@@ -1374,6 +1302,7 @@ msgid "Related Transactions"
msgstr "Transacciones Relacionadas"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Replace"
@@ -1430,26 +1359,6 @@ msgstr ""
"Transporte marítimo (incluidos vagones, vehículos de motor, remolques, "
"semirremolques y encendedores a bordo de un barco)"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
-msgid "Search Intrastat Product Declarations"
-msgstr "Buscar declaraciones de productos Intrastat"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
-msgid "Search Intrastat Supplementary Units"
-msgstr "Buscar unidades suplementarias en Intrastat"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search
-msgid "Search Intrastat Transaction Types"
-msgstr "Buscar tipos de transacciones de Intrastat"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search
-msgid "Search Intrastat Transport Modes"
-msgstr "Search Intrastat Transport Modes"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id
msgid ""
@@ -1471,6 +1380,7 @@ msgid "Show intrastat details in invoice report"
msgstr "Mostrar detalles de intrastat en el informe de factura"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Standard"
@@ -1504,6 +1414,7 @@ msgstr ""
"Planificado: Actividades futuras."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id
@@ -1512,6 +1423,7 @@ msgid "Suppl. Unit"
msgstr "Unid. supl"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__suppl_unit_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__suppl_unit_qty
@@ -1532,24 +1444,37 @@ msgid "Supplementary Units Quantity"
msgstr "Cantidad de unidades suplementarias"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'."
-msgstr "La acción de declaración se ha establecido en 'nada'."
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code
+msgid ""
+"The ISO country code in two chars. \n"
+"You can use this field for quick search."
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number '%s' is invalid."
msgstr "El NIF '%s' no es válido."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'."
msgstr "El NIF no está establecido para '%s'."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "The declaration Action has been set to nihil."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1559,6 +1484,7 @@ msgstr ""
"primero."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1568,11 +1494,6 @@ msgstr ""
"El Modo de Transporte Intrastat predeterminado de la empresa no está "
"configurado, configúrelo primero."
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id
-msgid "The move of this entry line."
-msgstr "El movimiento de esta línea de entrada."
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity
msgid ""
@@ -1583,6 +1504,15 @@ msgstr ""
"productos vendidos. Esta cantidad no supone un requisito legal pero es útil "
"para algunos informes."
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The source/destination country is %s which is not part of the "
+"European Union"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_sale_order__intrastat_transport_id
msgid "This information is used in Intrastat reports"
@@ -1593,11 +1523,6 @@ msgstr "Esta información se utiliza en los reportes Intrastat"
msgid "Total Fiscal Amount"
msgstr "Importe fiscal total"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree
-msgid "Total amount"
-msgstr "Importe Total"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__total_amount
msgid "Total fiscal amount in company currency of the declaration."
@@ -1608,6 +1533,12 @@ msgstr "Importe fiscal total de la declaración en la moneda de la compañía."
msgid "Transaction"
msgstr "Transacción"
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_code
+msgid "Transaction Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__transaction_suppl_unit_qty
msgid "Transaction Suppl Unit Qty"
@@ -1635,12 +1566,12 @@ msgid "Transaction weight in Kg: Quantity x Product Weight"
msgstr "Peso de la transacción en Kg: Cantidad x Peso del producto"
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transport_id
@@ -1650,6 +1581,7 @@ msgid "Transport Mode"
msgstr "Modo de transporte"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Transport Mode Code"
@@ -1679,22 +1611,13 @@ msgstr ""
msgid "Unit Weight"
msgstr "Peso unitario"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "Mensajes no leídos"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter
-msgid "Unread Messages Counter"
-msgstr "Contador de mensajes sin leer"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__revision
msgid "Used to keep track of changes"
msgstr "Usado para rastrear los cambios"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "VAT"
@@ -1707,24 +1630,16 @@ msgid "VAT Number"
msgstr "Número NIF"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern "
-"Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting "
-"with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
-"fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was '%s')."
+"VAT number is %(vat)s. If this partner is from Northern Ireland, "
+"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with XI"
+"em> following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
+"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was "
+"%(fiscal_position)s)."
msgstr ""
-"El NIF del contacto \"%s\" es \"%s\". Si este contacto es de Irlanda del "
-"Norte, su NIF debe actualizarse a su nuevo NIF que empieza por \"XI\" tras "
-"el Brexit. Si este contacto es de Gran Bretaña, tal vez la posición fiscal "
-"era errónea en la factura '%s' (la posición fiscal era '%s')."
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__valid
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__valid
-msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_stock_warehouse
@@ -1742,6 +1657,7 @@ msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__weight
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__weight
@@ -1781,13 +1697,231 @@ msgid "You can add some comments here if you want."
msgstr "Puede añadir algunos comentarios aquí si lo prefiere."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "You must set company's country !"
-msgstr "¡Debe establecer el país de la compañía!"
+msgid "You must set the country on company '%s'."
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "comput."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "decl."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "for period %s"
msgstr "para periodo %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export."
+#~ msgstr "Antes de volver a borrador, debe eliminar la exportación XML."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is "
+#~ "not implemented yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversión de la Unidad Suplementaria Intrastat '%s' a la Unidad de "
+#~ "Medida aún no está implementada."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversión de la unidad de medida '%s' a '%s' aún no está implementada."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It "
+#~ "is needed for product '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversión de la unidad de medida '%s' a 'Kg' aún no está "
+#~ "implementada. Se necesita para el producto '%s'."
+
+#~ msgid "Country of Origin"
+#~ msgstr "País de Origen"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Declaration for Arrivals"
+#~ msgstr "Declaración de Llegadas"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Declaration for Dispatches"
+#~ msgstr "Declaración de Despachos"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice"
+#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para la factura del cliente"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices"
+#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Facturas de Proveedores"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds"
+#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos de Proveedor"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds"
+#~ msgstr "Transacción Intrastat por defecto para Abonos a Clientes"
+
+#~ msgid "Delete XML Export"
+#~ msgstr "Borrar la exportación XML"
+
+#~ msgid "Followers (Channels)"
+#~ msgstr "Seguidores (Canales)"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Generate Declaration Lines"
+#~ msgstr "Generar Líneas de Declaración"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Intrastat Code %s:"
+#~ msgstr "Código Intrastat %s:"
+
+#~ msgid "Intrastat Declaration Line"
+#~ msgstr "Línea de declaración Intrastat"
+
+#~ msgid "Intrastat Declaration Lines"
+#~ msgstr "Líneas de declaración Intrastat"
+
+#~ msgid "Intrastat Product"
+#~ msgstr "Buscar declaraciones de producto Intrastat españolas"
+
+#~ msgid "Intrastat Product Declarations"
+#~ msgstr "Declaraciones de producto Intrastat"
+
+#~ msgid "Intrastat Transaction Types"
+#~ msgstr "Tipos de transacciones de Intrastat"
+
+#~ msgid "Intrastat Transportat Modes"
+#~ msgstr "Modos de transporte Intrastat"
+
+#~ msgid "Intrastat nature of transaction"
+#~ msgstr "Naturaleza intrastat de la transacción"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Invoice %s, line %s"
+#~ msgstr "Factura %s, línea %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing Intrastat Code on product %s. "
+#~ msgstr "Falta el código Intrastat en el producto %s. "
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing VAT Number on partner '%s'"
+#~ msgstr "Falta el NIF del contacto '%s'"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address "
+#~ "(partner '%s'). "
+#~ msgstr ""
+#~ "Falta el país en el contacto de la factura '%s' o en la dirección de "
+#~ "entrega (socio '%s'). "
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing unit of measure."
+#~ msgstr "Falta la unidad de medida."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing weight on product %s."
+#~ msgstr "Falta el peso del producto %s."
+
+#, python-format
+#~ msgid "No XML File has been generated."
+#~ msgstr "No se ha generado un fichero XML."
+
+#~ msgid "Number of unread messages"
+#~ msgstr "Número de mensajes no leídos"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part "
+#~ "of the European Union."
+#~ msgstr ""
+#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es \"%s\", que no forma "
+#~ "parte de la Unión Europea."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the "
+#~ "fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If "
+#~ "the origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of "
+#~ "the partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' "
+#~ "following Brexit."
+#~ msgstr ""
+#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido y la "
+#~ "posición fiscal es \"%s\". Asegúrese de que la posición fiscal es "
+#~ "correcta. Si el origen/destino es Irlanda del Norte, establezca el NIF "
+#~ "del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que empieza por 'XI' tras el "
+#~ "Brexit."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the "
+#~ "fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure "
+#~ "that the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern "
+#~ "Ireland, please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with "
+#~ "its new VAT number starting with 'XI' following Brexit."
+#~ msgstr ""
+#~ "En la factura \"%s\", el país de origen/destino es Reino Unido, la "
+#~ "posición fiscal es \"%s\" y el NIF del contacto es \"%s\". Asegúrese de "
+#~ "que la posición fiscal es correcta. Si el origen/destino es Irlanda del "
+#~ "Norte, actualice el NIF del contacto '%s' en Odoo con su nuevo NIF que "
+#~ "empieza por 'XI' tras el Brexit."
+
+#~ msgid "Search Intrastat Product Declarations"
+#~ msgstr "Buscar declaraciones de productos Intrastat"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Supplementary Units"
+#~ msgstr "Buscar unidades suplementarias en Intrastat"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Transaction Types"
+#~ msgstr "Buscar tipos de transacciones de Intrastat"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Transport Modes"
+#~ msgstr "Search Intrastat Transport Modes"
+
+#, python-format
+#~ msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'."
+#~ msgstr "La acción de declaración se ha establecido en 'nada'."
+
+#~ msgid "The move of this entry line."
+#~ msgstr "El movimiento de esta línea de entrada."
+
+#~ msgid "Total amount"
+#~ msgstr "Importe Total"
+
+#~ msgid "Unread Messages"
+#~ msgstr "Mensajes no leídos"
+
+#~ msgid "Unread Messages Counter"
+#~ msgstr "Contador de mensajes sin leer"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern "
+#~ "Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting "
+#~ "with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe "
+#~ "the fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was "
+#~ "'%s')."
+#~ msgstr ""
+#~ "El NIF del contacto \"%s\" es \"%s\". Si este contacto es de Irlanda del "
+#~ "Norte, su NIF debe actualizarse a su nuevo NIF que empieza por \"XI\" "
+#~ "tras el Brexit. Si este contacto es de Gran Bretaña, tal vez la posición "
+#~ "fiscal era errónea en la factura '%s' (la posición fiscal era '%s')."
+
+#~ msgid "Valid"
+#~ msgstr "Válido"
+
+#, python-format
+#~ msgid "You must set company's country !"
+#~ msgstr "¡Debe establecer el país de la compañía!"
diff --git a/intrastat_product/i18n/fr.po b/intrastat_product/i18n/fr.po
index b008c99..af23732 100644
--- a/intrastat_product/i18n/fr.po
+++ b/intrastat_product/i18n/fr.po
@@ -17,6 +17,20 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "%(invoice)s line %(line_nbr)s"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
+msgid ""
+"'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
+"state == 'draft' and '-draft' or '')"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid ""
@@ -84,8 +98,13 @@ msgid "12"
msgstr "12"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+msgid ""
+"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n"
+"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
msgid ""
"2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
@@ -123,6 +142,7 @@ msgstr ""
"Vous devriez mettre à jour cette DEB ou modifier son numéro de révision."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
#, python-format
@@ -204,6 +224,7 @@ msgstr ""
"facture."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -214,6 +235,7 @@ msgstr ""
"supprimer."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Append"
@@ -221,14 +243,23 @@ msgstr "Ajout"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivés"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid "Are you sure you want to go back to draft?"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_arrivals
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_arrivals
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
+#, python-format
msgid "Arrivals"
msgstr "Introductions"
@@ -243,12 +274,7 @@ msgid "Back to Draft"
msgstr "Remettre en brouillon"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export."
-msgstr ""
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state."
@@ -289,7 +315,9 @@ msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code
msgid "Company Country Code"
msgstr "Code pays de la société"
@@ -300,6 +328,7 @@ msgid "Company currency"
msgstr "Monnaie de la société"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__computation_line_ids
#, python-format
@@ -316,43 +345,42 @@ msgstr "Calculer"
msgid "Config Settings"
msgstr "Configuration"
+#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is not "
-"implemented yet."
+"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to "
+"%(target_uom)s, which is configured on the intrastat supplementary unit "
+"%(intrastat_unit)s of H.S. code %(hs_code)s, is not "
+"implemented yet"
msgstr ""
-"La conversion de l'unité supplémentaire de la DEB '%s' vers une unité de "
-"mesure Odoo n'est pas encore implémenté."
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet."
-msgstr ""
-"La conversion de l'unité de mesure '%s' vers '%s' n'est pas implémenté."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It is "
-"needed for product '%s'."
+"Conversion from unit of measure %(source_uom)s to Kg "
+"cannot be done automatically. It is needed for product %(product)s "
+"whose unit of measure is %(product_uom)s"
msgstr ""
-"La conversion de l'unité de mesure '%s' vers 'Kg' n'est pas encore "
-"implémenté. Elle est requise pour l'article '%s'."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__country_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search
msgid "Country"
msgstr "Pays"
@@ -364,30 +392,34 @@ msgid "Country Code"
msgstr "Code pays de la société"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id
-msgid "Country of Origin"
-msgstr "Pays d'origine"
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+msgid "Country Code of Origin of the Product"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_code
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "Country Code of Origin/Destination"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_origin_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id
msgid "Country of Origin of the Product"
msgstr "Pays d'origine de l'article"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_id
#, python-format
msgid "Country of Origin/Destination"
msgstr "Pays d'origine/destination"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_id
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'"
msgstr "Pays d'origine de l'article i.e. article 'made in ____'"
@@ -443,65 +475,25 @@ msgid "Declaration Line"
msgstr "Ligne de DEB"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
msgid "Declaration Lines"
msgstr "Lignes de DEB"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Declaration for Arrivals"
-msgstr "DEB introduction"
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Declaration for Dispatches"
-msgstr "DEB expédition"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_region_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_region_id
msgid "Default Intrastat Region"
msgstr "Région intrastat par défaut"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_invoice
-msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice"
-msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures client"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_invoice
-msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices"
-msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures fournisseur"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_in_refund
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_in_refund
-msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds"
-msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs client"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transaction_out_refund
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transaction_out_refund
-msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds"
-msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs fournisseur"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_transport_id
msgid "Default Transport Mode"
msgstr "Mode de transport par défaut"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
-msgid "Delete XML Export"
-msgstr ""
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region__description
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__description
@@ -525,17 +517,17 @@ msgstr ""
"introductions."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_dispatches
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_dispatches
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
+#, python-format
msgid "Dispatches"
msgstr "Expéditions"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__display_name
@@ -544,19 +536,11 @@ msgstr "Expéditions"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__done
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
@@ -568,17 +552,20 @@ msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
#. module: intrastat_product
+#: model:ir.actions.report,name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Excel Export"
msgstr "Export Excel"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Extended"
msgstr "Détaillée"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__amount_company_currency
@@ -601,11 +588,6 @@ msgstr "Installations de transport fixe (pipelines, câbles haute-tension)"
msgid "Followers"
msgstr "Suiveurs"
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_channel_ids
-msgid "Followers (Channels)"
-msgstr ""
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
@@ -617,13 +599,7 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
-#, python-format
-msgid "Generate Declaration Lines"
-msgstr "Générer les lignes de DEB"
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
@@ -631,19 +607,27 @@ msgid "Generate Lines from Invoices"
msgstr "Générer les lignes à partir des factures"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
#, python-format
msgid "Generate XML Declaration File"
msgstr "Générer le fichier XML de la DEB"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
+msgid ""
+"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Generate lines from invoices: results"
msgstr "Génération des lignes à partir des factures: résultats"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Go to Accounting Configuration Settings screen"
@@ -672,10 +656,12 @@ msgid "HS Code"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__has_message
+msgid "Has Message"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__id
@@ -684,13 +670,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode__id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -706,7 +685,6 @@ msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_needaction
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -723,6 +701,7 @@ msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product"
msgstr "Inclure les frais accessoires dans la valeur fiscale des produits"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__incoterm_id
@@ -741,6 +720,7 @@ msgid "Inland waterway transport"
msgstr "Transport par navigation intérieure"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line__hs_code_id
@@ -750,12 +730,6 @@ msgstr "Transport par navigation intérieure"
msgid "Intrastat Code"
msgstr "Code pour la DEB"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Intrastat Code %s:"
-msgstr "Code intrastat %s :"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat
@@ -767,20 +741,18 @@ msgid "Intrastat Declaration"
msgstr "DEB"
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form
-msgid "Intrastat Declaration Line"
-msgstr "Ligne de DEB"
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids
+msgid "Intrastat Declaration Details"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
-msgid "Intrastat Declaration Lines"
-msgstr "Lignes de DEB"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_graph
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_pivot
-msgid "Intrastat Product"
-msgstr "DEB"
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
+msgid "Intrastat Nature of Transaction"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line
@@ -795,7 +767,6 @@ msgstr "Lignes de calcul de la DEB"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Intrastat Product Declaration"
msgstr "DEB"
@@ -805,28 +776,28 @@ msgstr "DEB"
msgid "Intrastat Product Declaration Lines"
msgstr "Lignes de DEB"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree
-msgid "Intrastat Product Declarations"
-msgstr "DEBs"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
msgid "Intrastat Product Report Base Object"
msgstr "Intrastat Product Report Base Object"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_region
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse__region_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_tree
#, python-format
msgid "Intrastat Region"
msgstr "Région pour la DEB"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "Intrastat Region Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.actions.act_window,name:intrastat_product.intrastat_region_action
#: model:ir.ui.menu,name:intrastat_product.intrastat_region_menu
@@ -842,22 +813,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_form
msgid "Intrastat Supplementary Unit"
msgstr "Unité de mesure supplémentaire pour la DEB"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_unit
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_tree
+#, python-format
msgid "Intrastat Supplementary Units"
msgstr "Unités de mesure supplémentaire pour la DEB"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transaction
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
#, python-format
msgid "Intrastat Transaction"
msgstr "Transaction DEB"
@@ -866,16 +838,11 @@ msgstr "Transaction DEB"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_form
msgid "Intrastat Transaction Type"
msgstr "Type de transaction DEB"
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_tree
-msgid "Intrastat Transaction Types"
-msgstr "Types de transaction DEB"
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Intrastat Transaction code"
@@ -886,15 +853,9 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transport_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_form
msgid "Intrastat Transport Mode"
msgstr "Mode de transport pour la DEB"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_tree
-msgid "Intrastat Transportat Modes"
-msgstr "Modes de transport pour la DEB"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_report_intrastat_product_product_declaration_xls
#, fuzzy
@@ -903,9 +864,6 @@ msgstr "DEB"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_account_move_intrastat_line
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_line_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_line_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_line_ids
msgid "Intrastat declaration details"
msgstr "Lignes pour la DEB"
@@ -914,19 +872,13 @@ msgstr "Lignes pour la DEB"
msgid "Intrastat information"
msgstr ""
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_payment__intrastat_transaction_id
-msgid "Intrastat nature of transaction"
-msgstr "Nature de la transaction pour la DEB"
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid "Intrastat transaction details"
msgstr "Transactions pour la DEB"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Year!"
@@ -938,6 +890,7 @@ msgid "Inventory Locations"
msgstr "Emplacements de stock"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id
@@ -945,12 +898,6 @@ msgstr "Emplacements de stock"
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Invoice %s, line %s"
-msgstr "Facture %s, ligne %s"
-
#. module: intrastat_product
#: model:res.groups,name:intrastat_product.group_invoice_intrastat_transaction_details
msgid "Invoice Intrastat Transaction Details"
@@ -962,6 +909,13 @@ msgstr "Saisie des informations de transaction DEB sur la facture"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Ligne de facture"
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Invoices/Refunds"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_is_follower
msgid "Is Follower"
@@ -984,10 +938,7 @@ msgid "Kg"
msgstr "Kg"
#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_line____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_hs_code____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update
@@ -996,13 +947,6 @@ msgstr "Kg"
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_report_intrastat_product_product_declaration_xls____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_partner____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_sale_order____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_location____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_stock_warehouse____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière Modification le"
@@ -1048,36 +992,46 @@ msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing Intrastat Code on product %s. "
-msgstr "Code intrastat manquant sur l'article %s. "
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "Missing VAT Number on partner '%s'"
+msgid "Missing Country of Origin"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid ""
-"Missing country on invoice partner '%s' or on the delivery address (partner "
-"'%s'). "
+msgid "Missing Country"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing unit of measure."
-msgstr "Unité de mesure manquante."
+msgid "Missing H.S. Code"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
-msgid "Missing weight on product %s."
-msgstr "Poids manquant sur l'article %s."
+msgid "Missing VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing link to a regular unit of measure"
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing unit of measure"
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__month
@@ -1097,6 +1051,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: intrastat_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_region_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search
msgid "Name, Code or Description"
msgstr "Nom, code ou description"
@@ -1123,24 +1078,21 @@ msgid "Next Activity Type"
msgstr "Type de la prochaine activité"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Nihil"
msgstr "Néant"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Non"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "No XML File has been generated."
-msgstr "Fichier XML non généré."
-
-#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "No records found for the selected period !"
@@ -1178,46 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter
-msgid "Number of unread messages"
-msgstr "Nombre de messages non plus"
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_result_view_form
msgid "Ok"
msgstr ""
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is '%s' which is not part of "
-"the European Union."
-msgstr ""
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom and the "
-"fiscal position is '%s'. Make sure that the fiscal position is right. If the "
-"origin/destination is Northern Ireland, please set the VAT number of the "
-"partner '%s' in Odoo with its new VAT number starting with 'XI' following "
-"Brexit."
-msgstr ""
-
-#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid ""
-"On invoice '%s', the source/destination country is United-Kingdom, the "
-"fiscal position is '%s' and the partner's VAT number is '%s'. Make sure that "
-"the fiscal position is right. If the origin/destination is Northern Ireland, "
-"please update the VAT number of the partner '%s' in Odoo with its new VAT "
-"number starting with 'XI' following Brexit."
-msgstr ""
-
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
msgid "Origin Region"
@@ -1269,12 +1186,20 @@ msgstr ""
"camion se déplaçant de manière autonome)"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__partner_id
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr ""
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Partners"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__year_month
msgid "Period"
@@ -1296,6 +1221,7 @@ msgid "Postal consignments"
msgstr "Envois postaux"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_id
@@ -1305,6 +1231,7 @@ msgid "Product"
msgstr "Article"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
@@ -1313,11 +1240,19 @@ msgid "Product C/O"
msgstr "Pays ori. article"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Product C/O Code"
msgstr ""
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "Products"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity
msgid "Quantity"
@@ -1338,6 +1273,12 @@ msgstr "Transport par chemin de fer (y compris camions sur wagon)"
msgid "Reference"
msgstr ""
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__region_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__region_code
+msgid "Region Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
@@ -1350,6 +1291,7 @@ msgid "Related Transactions"
msgstr "Transactions associées"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Replace"
@@ -1404,26 +1346,6 @@ msgid ""
"lighters on board of a ship)"
msgstr "Transport maritime (y compris camions ou wagons sur bateau)"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
-msgid "Search Intrastat Product Declarations"
-msgstr "Search Intrastat Product Declarations"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_unit_search
-msgid "Search Intrastat Supplementary Units"
-msgstr "Search Intrastat Supplementary Units"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transaction_mode_search
-msgid "Search Intrastat Transaction Types"
-msgstr "Search Intrastat Transaction Types"
-
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_transport_mode_search
-msgid "Search Intrastat Transport Modes"
-msgstr "Search Intrastat Transport Modes"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_unit__uom_id
msgid ""
@@ -1445,6 +1367,7 @@ msgid "Show intrastat details in invoice report"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Standard"
@@ -1474,6 +1397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__intrastat_unit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__intrastat_unit_id
@@ -1482,6 +1406,7 @@ msgid "Suppl. Unit"
msgstr "Unité suppl."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__suppl_unit_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__suppl_unit_qty
@@ -1502,24 +1427,37 @@ msgid "Supplementary Units Quantity"
msgstr "Quantité exprimée en unité supplémentaire"
#. module: intrastat_product
-#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, python-format
-msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'."
-msgstr "L'action de la déclaration a été mise à 'néant'."
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__company_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__company_country_code
+msgid ""
+"The ISO country code in two chars. \n"
+"You can use this field for quick search."
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number '%s' is invalid."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid "The declaration Action has been set to nihil."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1529,6 +1467,7 @@ msgstr ""
"préalable."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1538,11 +1477,6 @@ msgstr ""
"Le mode de transport par défault de la société n'est pas configuré ; faites-"
"le au préalable."
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__invoice_id
-msgid "The move of this entry line."
-msgstr ""
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__quantity
msgid ""
@@ -1550,6 +1484,15 @@ msgid ""
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The source/destination country is %s which is not part of the "
+"European Union"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_sale_order__intrastat_transport_id
msgid "This information is used in Intrastat reports"
@@ -1561,11 +1504,6 @@ msgstr "Cette donnée est utilisée pour la DEB"
msgid "Total Fiscal Amount"
msgstr "Montant total"
-#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_tree
-msgid "Total amount"
-msgstr "Montant total"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__total_amount
#, fuzzy
@@ -1577,6 +1515,12 @@ msgstr "Année et mois de la DEB."
msgid "Transaction"
msgstr "Transaction"
+#. module: intrastat_product
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transaction_code
+#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transaction_code
+msgid "Transaction Code"
+msgstr ""
+
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__transaction_suppl_unit_qty
msgid "Transaction Suppl Unit Qty"
@@ -1604,12 +1548,12 @@ msgid "Transaction weight in Kg: Quantity x Product Weight"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Transactions"
msgstr "Opérations"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__transport_id
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__transport_id
@@ -1619,6 +1563,7 @@ msgid "Transport Mode"
msgstr "Mode de transport"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Transport Mode Code"
@@ -1648,23 +1593,13 @@ msgstr ""
msgid "Unit Weight"
msgstr ""
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread
-msgid "Unread Messages"
-msgstr ""
-
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_unread_counter
-#, fuzzy
-msgid "Unread Messages Counter"
-msgstr "Pays pour la DEB"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__revision
msgid "Used to keep track of changes"
msgstr "Used to keep track of changes"
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "VAT"
@@ -1677,21 +1612,17 @@ msgid "VAT Number"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
-"VAT number of partner '%s' is '%s'. If this partner is from Northern "
-"Ireland, his VAT number should be updated to his new VAT number starting "
-"with 'XI' following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
-"fiscal position was wrong on invoice '%s' (the fiscal position was '%s')."
+"VAT number is %(vat)s. If this partner is from Northern Ireland, "
+"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with XI"
+"em> following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
+"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was "
+"%(fiscal_position)s)."
msgstr ""
-#. module: intrastat_product
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__valid
-#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__valid
-msgid "Valid"
-msgstr "Valide"
-
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
@@ -1708,6 +1639,7 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__weight
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__weight
@@ -1747,17 +1679,159 @@ msgid "You can add some comments here if you want."
msgstr "Vous pouvez ajouter des commentaires ici si vous le voulez."
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You must set company's country !"
-msgstr "Vous devez configurer le pays de la société !"
+#, python-format
+msgid "You must set the country on company '%s'."
+msgstr ""
#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "comput."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
+#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
+#, python-format
+msgid "decl."
+msgstr ""
+
+#. module: intrastat_product
+#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "for period %s"
msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is "
+#~ "not implemented yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversion de l'unité supplémentaire de la DEB '%s' vers une unité de "
+#~ "mesure Odoo n'est pas encore implémenté."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Conversion from unit of measure '%s' to '%s' is not implemented yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversion de l'unité de mesure '%s' vers '%s' n'est pas implémenté."
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Conversion from unit of measure '%s' to 'Kg' is not implemented yet. It "
+#~ "is needed for product '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "La conversion de l'unité de mesure '%s' vers 'Kg' n'est pas encore "
+#~ "implémenté. Elle est requise pour l'article '%s'."
+
+#~ msgid "Country of Origin"
+#~ msgstr "Pays d'origine"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Declaration for Arrivals"
+#~ msgstr "DEB introduction"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Declaration for Dispatches"
+#~ msgstr "DEB expédition"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Customer Invoice"
+#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures client"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Invoices"
+#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les factures fournisseur"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction For Supplier Refunds"
+#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs client"
+
+#~ msgid "Default Intrastat Transaction for Customer Refunds"
+#~ msgstr "Transaction DEB par défaut pour les avoirs fournisseur"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Generate Declaration Lines"
+#~ msgstr "Générer les lignes de DEB"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Intrastat Code %s:"
+#~ msgstr "Code intrastat %s :"
+
+#~ msgid "Intrastat Declaration Line"
+#~ msgstr "Ligne de DEB"
+
+#~ msgid "Intrastat Declaration Lines"
+#~ msgstr "Lignes de DEB"
+
+#~ msgid "Intrastat Product"
+#~ msgstr "DEB"
+
+#~ msgid "Intrastat Product Declarations"
+#~ msgstr "DEBs"
+
+#~ msgid "Intrastat Transaction Types"
+#~ msgstr "Types de transaction DEB"
+
+#~ msgid "Intrastat Transportat Modes"
+#~ msgstr "Modes de transport pour la DEB"
+
+#~ msgid "Intrastat nature of transaction"
+#~ msgstr "Nature de la transaction pour la DEB"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Invoice %s, line %s"
+#~ msgstr "Facture %s, ligne %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing Intrastat Code on product %s. "
+#~ msgstr "Code intrastat manquant sur l'article %s. "
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing unit of measure."
+#~ msgstr "Unité de mesure manquante."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Missing weight on product %s."
+#~ msgstr "Poids manquant sur l'article %s."
+
+#, python-format
+#~ msgid "No XML File has been generated."
+#~ msgstr "Fichier XML non généré."
+
+#~ msgid "Number of unread messages"
+#~ msgstr "Nombre de messages non plus"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Product Declarations"
+#~ msgstr "Search Intrastat Product Declarations"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Supplementary Units"
+#~ msgstr "Search Intrastat Supplementary Units"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Transaction Types"
+#~ msgstr "Search Intrastat Transaction Types"
+
+#~ msgid "Search Intrastat Transport Modes"
+#~ msgstr "Search Intrastat Transport Modes"
+
+#, python-format
+#~ msgid "The Declaration Action has been set to 'nihil'."
+#~ msgstr "L'action de la déclaration a été mise à 'néant'."
+
+#~ msgid "Total amount"
+#~ msgstr "Montant total"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unread Messages Counter"
+#~ msgstr "Pays pour la DEB"
+
+#~ msgid "Valid"
+#~ msgstr "Valide"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgid "You must set company's country !"
+#~ msgstr "Vous devez configurer le pays de la société !"
+
#~ msgid "Invalid Year !"
#~ msgstr "Année invalide !"