mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-17.0/contract-17.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-17-0/contract-17-0-product_contract/
616 lines
25 KiB
Plaintext
616 lines
25 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product_contract
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-04-21 01:48+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 01:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__4
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__8
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__is_auto_renew
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||
msgid "Auto Renew"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_res_company__create_contract_at_sale_order_confirmation
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_res_config_settings__create_contract_at_sale_order_confirmation
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.res_config_settings_form_view
|
||
msgid "Automatically Create Contracts At Sale Order Confirmation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_contract_configurator_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_contract.product_contract_configurator_action
|
||
msgid "Configure a contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_contract_configurator_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_template_form_contract_view
|
||
msgid "Contract"
|
||
msgstr "Sözleşme"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__contract_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contract Count"
|
||
msgstr "Sözleşme"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_line
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contract Line"
|
||
msgstr "Sözleşme"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__contract_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_line_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contract Line to replace"
|
||
msgstr "Sözleşme Şablonu"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__contract_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__property_contract_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__property_contract_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_template_id
|
||
msgid "Contract Template"
|
||
msgstr "Sözleşme Şablonu"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contract product has different contract template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contract product should be service type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contracts"
|
||
msgstr "Sözleşme"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Create Contracts"
|
||
msgstr "Sözleşme"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__date_end
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_end
|
||
msgid "Date End"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__date_start
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_start
|
||
msgid "Date Start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_contract_configurator__auto_renew_rule_type__daily
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__auto_renew_rule_type__daily
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__daily
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__termination_notice_rule_type__daily
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__sale_order_line__auto_renew_rule_type__daily
|
||
msgid "Day(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__12
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__default_qty
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__default_qty
|
||
msgid "Default Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__contract_start_date_method__end_this
|
||
msgid "End of current period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__contract_start_date_method__end_next
|
||
msgid "End of next period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__2
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__5
|
||
msgid "Fifth month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_quarterly__1
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__1
|
||
msgid "First month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__force_month_quarterly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__force_month_semesterly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__force_month_yearly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__force_month_quarterly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__force_month_semesterly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__force_month_yearly
|
||
msgid "Force Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__force_month_quarterly
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__force_month_quarterly
|
||
msgid "Force the month to be used inside the quarter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__force_month_semesterly
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__force_month_semesterly
|
||
msgid "Force the month to be used inside the semester"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__4
|
||
msgid "Fourth month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__recurring_rule_type
|
||
msgid "Invoice Every"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__recurring_invoicing_type
|
||
msgid "Invoicing type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__is_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_contract
|
||
msgid "Is a contract"
|
||
msgstr "Sözleşmeli"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__1
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__7
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__6
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__contract_start_date_method__manual
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__3
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__5
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_contract_configurator__auto_renew_rule_type__monthly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__auto_renew_rule_type__monthly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__monthly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__termination_notice_rule_type__monthly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__sale_order_line__auto_renew_rule_type__monthly
|
||
msgid "Month(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__monthlylastday
|
||
msgid "Month(s) last day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__need_contract_creation
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Need Contract Creation"
|
||
msgstr "Sözleşme Şablonu"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__11
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__10
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_contract_configurator_form
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_invoicing_type__post-paid
|
||
msgid "Post-paid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
|
||
msgid "Pre-paid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_id
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_contract_configurator
|
||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__quarterly
|
||
msgid "Quarter(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_contract_configurator_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
|
||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||
msgid "Renew Every"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_contract_configurator__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||
msgid "Renewal type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_contract__sale_order_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sale Order Count"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__sale_order_line_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sale Order Line"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/contract.py:0
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Sales Orders"
|
||
msgstr "Satış Siparişi"
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_quarterly__2
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__2
|
||
msgid "Second month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__semesterly
|
||
msgid "Semester(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_yearly__9
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__6
|
||
msgid "Sixth month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_contract_configurator__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__recurring_rule_type
|
||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_contract_configurator__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_contract_configurator__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__recurring_invoicing_type
|
||
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_start_date_method
|
||
msgid "Start Date Method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__contract_start_date_method__start_this
|
||
msgid "Start of current period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__contract_start_date_method__start_next
|
||
msgid "Start of next period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__termination_notice_interval
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__termination_notice_interval
|
||
msgid "Termination Notice Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__termination_notice_rule_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__termination_notice_rule_type
|
||
msgid "Termination Notice type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_quarterly__3
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__force_month_semesterly__3
|
||
msgid "Third month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_contract_configurator__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__contract_start_date_method
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__contract_start_date_method
|
||
msgid ""
|
||
"This field allows to define how the start date of the contract will\n"
|
||
" be calculated:\n"
|
||
"\n"
|
||
" - Manual: The start date will be selected by the user, by default "
|
||
"will be the\n"
|
||
" date of sale confirmation.\n"
|
||
" - Start of current period: The start date will be the first day of "
|
||
"the actual\n"
|
||
" period selected on 'Invoicing Every' field. Example: If we are on "
|
||
"2024/08/27\n"
|
||
" and the period selected is 'Year(s)' the start date will be "
|
||
"2024/01/01.\n"
|
||
" - End of current period: The start date will be the last day of the "
|
||
"actual\n"
|
||
" period selected on 'Invoicing Every' field. Example: If we are on "
|
||
"2024/08/27\n"
|
||
" and the period selected is 'Year(s)' the start date will be "
|
||
"2024/12/31.\n"
|
||
" - Start of next period: The start date will be the first day of the "
|
||
"next\n"
|
||
" period selected on 'Invoicing Every' field. Example: If we are on "
|
||
"2024/08/27\n"
|
||
" and the period selected is 'Year(s)' the start date will be "
|
||
"2025/01/01.\n"
|
||
" - End of next period: The start date will be the last day of the "
|
||
"actual\n"
|
||
" period selected on 'Invoicing Every' field. Example: If we are on "
|
||
"2024/08/27\n"
|
||
" and the period selected is 'Year(s)' the start date will be "
|
||
"2025/12/31.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_contract_configurator__auto_renew_rule_type__weekly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__auto_renew_rule_type__weekly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__weekly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__termination_notice_rule_type__weekly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__sale_order_line__auto_renew_rule_type__weekly
|
||
msgid "Week(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_contract_configurator__auto_renew_rule_type__yearly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__auto_renew_rule_type__yearly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__yearly
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__sale_order_line__auto_renew_rule_type__yearly
|
||
msgid "Year(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:0
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
||
"'%(company_name)s' company."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product_contract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"{product}:\n"
|
||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||
" - Date: {date_text}\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Product Template"
|
||
#~ msgstr "Ürün Şablonu"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Sale Order"
|
||
#~ msgstr "Satış Siparişi"
|