Files
contract/agreement_sale/i18n/fr.po
Rémi dce49d3ac4 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_sale/fr/
2021-01-04 11:44:40 +00:00

87 lines
2.8 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * agreement_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_agreement__sale_count
msgid "# of Sale Orders"
msgstr "# de Commandes"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_sale_order__agreement_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.view_sales_order_filter
msgid "Agreement"
msgstr "Accord"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_sale_order__agreement_type_id
msgid "Agreement Type"
msgstr "Type d'accord"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_sale.sale_agreement_type_menu
msgid "Agreement Types"
msgstr "Types d'accord"
#. module: agreement_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Agreement types"
msgstr "Types d'accord"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_sale.sale_agreement_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Agreements"
msgstr "Accords"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configurations"
#. module: agreement_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Have a special kind of agreements which act as templates"
msgstr "Utiliser un type d'accords spécifique comme modèles"
#. module: agreement_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Manage agreements by types"
msgstr "Gérer les accords par types"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_sale_order
msgid "Sale Order"
msgstr "Commande"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_agreement__sale_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.agreement_form
msgid "Sale Orders"
msgstr "Commandes"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_res_config_settings__group_use_agreement_template
msgid "Use agreement template"
msgstr "Utiliser le modèle d'accord"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_res_config_settings__group_use_agreement_type
msgid "Use agreement types"
msgstr "Utiliser les types d'accord"