mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
82 lines
2.8 KiB
Plaintext
82 lines
2.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * contract_sale_generation
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-04-21 01:47+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 01:47+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Analitik Hesap"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||
msgid "Create sales"
|
||
msgstr "Satış Oluşturun"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||
#: selection:account.analytic.contract,type:0
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Fatura"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||
#: selection:account.analytic.contract,type:0
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "Satış"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
|
||
msgid "Sale autoconfirm"
|
||
msgstr "Satış otomatik onaylama"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Satışlar"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Türü"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||
msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||
msgid "account.analytic.contract"
|
||
msgstr "account.analytic.contract"
|
||
|
||
#. module: contract_sale_generation
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||
msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||
#~ "%s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Başlangıç ve bitiş tarihlerini incelemelisiniz!\n"
|
||
#~ "%s"
|