From ec8ec373335dfa0e837b0a3d8b71d8ca24eabb91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Noel estudillo Date: Tue, 22 Mar 2022 10:14:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: contract-14.0/contract-14.0-contract_sale_generation Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-contract_sale_generation/ca/ --- contract_sale_generation/i18n/ca.po | 37 ++++++++++++++++------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ca.po b/contract_sale_generation/i18n/ca.po index 1e0ec7cc2..59f822ed7 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/ca.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/ca.po @@ -9,39 +9,40 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-22 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Noel estudillo \n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract msgid "Abstract Recurring Contract" -msgstr "" +msgstr "Contracte recurrent abstracte" #. module: contract_sale_generation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form msgid "CREATE SALES" -msgstr "" +msgstr "CREAR VENDES" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Contracte" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line msgid "Contract Line" -msgstr "" +msgstr "Línia de contracte" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id msgid "Contract Line to replace" -msgstr "" +msgstr "Línia de contracte a substituir" #. module: contract_sale_generation #: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 @@ -50,59 +51,61 @@ msgid "" "Contract manually sale order: Sale Order" msgstr "" +"Contracte manualment la comanda de venda: Comanda de venda" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale #: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale msgid "Generate Recurring sales from Contracts" -msgstr "" +msgstr "Generar vendes recurrents a partir de contractes" #. module: contract_sale_generation #: selection:contract.abstract.contract,type:0 #: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Factura" #. module: contract_sale_generation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form msgid "Recurring Sales/Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Vendes/Facturacions recurrents" #. module: contract_sale_generation #: selection:contract.abstract.contract,type:0 #: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" -msgstr "" +msgstr "Venda" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm msgid "Sale Autoconfirm" -msgstr "" +msgstr "Venda Autoconfirmació" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count msgid "Sale Count" -msgstr "" +msgstr "Recompte de vendes" #. module: contract_sale_generation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Comanda de venda" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Línia de comanda de vendes" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #~ msgid "Analytic Account" #~ msgstr "Compte analític"