From e7ae7510eda8deaa86513da50fd9c42ff030d6c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans Henrik Gabelgaard Date: Wed, 2 Dec 2020 08:28:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 60.1% (164 of 273 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract/da/ --- contract/i18n/da.po | 32 +++++++++++++++----------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/contract/i18n/da.po b/contract/i18n/da.po index 4d4b03e30..f392a5a10 100644 --- a/contract/i18n/da.po +++ b/contract/i18n/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-23 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-02 08:39+0000\n" "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" "Language: da\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Subtotal" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view @@ -170,7 +170,6 @@ msgstr "Noter: " #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document -#, fuzzy msgid "Partner:" msgstr "Partner:" @@ -196,7 +195,6 @@ msgstr "Ansvarlig: " #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document -#, fuzzy msgid "Total" msgstr "Total" @@ -319,7 +317,7 @@ msgstr "Tilknyttet partner" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttæller" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew @@ -334,7 +332,7 @@ msgstr "Auto fornyelse" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price msgid "Auto-price?" -msgstr "?Auto-pris" +msgstr "Auto-pris?" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view @@ -392,7 +390,7 @@ msgstr "Lukket" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__commercial_partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view msgid "Commercial Entity" -msgstr "" +msgstr "Kommerciel enhed" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_res_company @@ -785,7 +783,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount @@ -839,7 +837,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__fiscal_position_id msgid "Fiscal Position" -msgstr "" +msgstr "Bogføringsgruppe" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_follower_ids @@ -866,12 +864,12 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__group_id msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppe" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Gruppér efter..." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__id @@ -1076,7 +1074,7 @@ msgstr "Sidst opdateret den" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" -msgstr "" +msgstr "Vejledning (for markeringer i fakturalinie beskrivelsen)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_main_attachment_id @@ -1338,7 +1336,7 @@ msgstr "Købskontrakt" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Antal" #. module: contract #: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 @@ -1479,14 +1477,14 @@ msgstr "Specifik pris" #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." -msgstr "" +msgstr "Angiv interval for automatisk faktura generering." #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type msgid "Specify Interval for automatic renewal." -msgstr "" +msgstr "Spcifer interval for automatisk fornyelse." #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type @@ -1699,14 +1697,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Enhedspris" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Enhed" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread