Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2020-03-11 14:39:34 +00:00
parent d3634eba19
commit dd24fb858c
69 changed files with 9933 additions and 0 deletions

View File

@@ -186,18 +186,21 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:560
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:571
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:334
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:345
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:346
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:357
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -235,6 +238,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:341
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:352
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -259,6 +263,16 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to cancel this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Associated Partner"
@@ -285,6 +299,7 @@ msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
@@ -294,6 +309,11 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Cancel Contract Termination"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
msgid "Cancel allowed?"
@@ -301,6 +321,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1066
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1077
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -350,6 +371,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:322
#: code:addons/contract/models/contract.py:345
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -368,6 +390,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
@@ -376,6 +399,11 @@ msgstr ""
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
msgid "Contract Contract Terminate"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
@@ -437,6 +465,13 @@ msgstr ""
msgid "Contract Templates"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
#: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
msgid "Contract Termination Reason"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
msgid "Contract To Invoice"
@@ -458,36 +493,42 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:631
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:642
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1095
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1106
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:367
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:378
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:358
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:369
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1085
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:866
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:877
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -498,6 +539,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:946
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:957
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -510,6 +552,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1242
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1253
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -522,6 +565,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1054
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1065
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -534,6 +578,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1292
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1304
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -545,6 +590,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:440
#: code:addons/contract/models/contract.py:463
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -556,6 +602,11 @@ msgstr ""
msgid "Contract template lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
@@ -597,23 +648,27 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
@@ -707,12 +762,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
@@ -762,12 +819,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -913,34 +972,40 @@ msgstr "Naposled upraveno"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
@@ -1008,6 +1073,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -1125,6 +1191,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:929
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:940
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1136,6 +1203,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:275
#: code:addons/contract/models/contract.py:298
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
@@ -1240,6 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid "Renewal type"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
msgid "Require a termination comment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
msgid "Responsible"
@@ -1354,6 +1428,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:849
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:860
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1365,6 +1440,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:990
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1001
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1411,6 +1487,36 @@ msgstr ""
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:491
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
msgid "Terminate Contract"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
msgid "Terminate Contract Wizard"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
msgid "Terminated"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
msgid "Termination Comment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
msgid "Termination Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
@@ -1425,11 +1531,22 @@ msgstr ""
msgid "Termination Notice type"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
msgid "Termination Reason"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
msgid "Termination notice date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "This contract was terminated for the reason"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1460,6 +1577,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1087
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1098
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1498,6 +1616,11 @@ msgstr ""
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Update Termination Details"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
@@ -1549,14 +1672,22 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:505
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:799
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:810
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:569
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:580
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1565,6 +1696,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:591
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:602
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1573,6 +1705,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:602
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:613
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1581,6 +1714,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:594
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1589,6 +1723,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:618
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:629
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""
@@ -1597,3 +1732,8 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "e.g. Contract XYZ"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "on"
msgstr ""