diff --git a/contract_sale_generation/i18n/es.po b/contract_sale_generation/i18n/es.po index 5dc0652d5..079858f9c 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/es.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/es.po @@ -10,40 +10,41 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Ismael Calvo , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-19 10:35+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract msgid "Abstract Recurring Contract" -msgstr "" +msgstr "Contrato Recurrente Abstracto" #. module: contract_sale_generation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form msgid "CREATE SALES" -msgstr "" +msgstr "CREAR VENTAS" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Contrato" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order__contract_auto_confirm msgid "Contract Auto Confirm" -msgstr "" +msgstr "Auto Confirmación de Contrato" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id msgid "Contract Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Contrato" #. module: contract_sale_generation #: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:0 @@ -52,6 +53,8 @@ msgid "" "Contract manually sale order: Sale Order" msgstr "" +"Contratar orden de venta manualmente: Orden de venta" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__display_name @@ -60,14 +63,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale #: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale msgid "Generate Recurring sales from Contracts" -msgstr "" +msgstr "Generar Ventas Recurrentes a partir de Contratos" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__id @@ -76,7 +79,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID (identificación)" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract____last_update @@ -85,32 +88,30 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación el" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm -#, fuzzy msgid "Sale Autoconfirm" -msgstr "Autoconfirmar venta" +msgstr "Autoconfirmación de Venta" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count msgid "Sale Count" -msgstr "" +msgstr "Conteo de Venta" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form -#, fuzzy msgid "Sales Order" -msgstr "Ventas" +msgstr "Orden de Venta" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Orden de Venta" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,help:contract_sale_generation.field_sale_order__contract_auto_confirm @@ -118,6 +119,8 @@ msgid "" "This is a technical field in order to know if the order shouldbe " "automatically confirmed if generated by contract." msgstr "" +"Se trata de un campo técnico para saber si la orden debe confirmarse " +"automáticamente si se genera por contrato." #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Factura"