mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 75.0% (75 of 100 strings) Translation: contract-11.0/contract-11.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-11-0/contract-11-0-contract/de/ [UPD] README.rst
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 14:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 03:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Axel-G <git@r5d.de>\n"
|
"Last-Translator: Axel-G <git@r5d.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@@ -83,11 +83,71 @@ msgid ""
|
|||||||
"</div>\n"
|
"</div>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
|
||||||
|
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||||
|
" <p>Hallo ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
||||||
|
" <p>es wurde ein neuer Vertrag angelegt: </p>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
|
||||||
|
" <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
|
||||||
|
" Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
|
||||||
|
" % if object.date_start:\n"
|
||||||
|
" Vertragsbeginn: ${object.date_start or ''}<br />\n"
|
||||||
|
" % endif\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" % if object.user_id:\n"
|
||||||
|
" % if object.user_id.email:\n"
|
||||||
|
" Ihr Vertrag: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or "
|
||||||
|
"''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
|
||||||
|
" % else:\n"
|
||||||
|
" Ihr Kontakt: ${object.user_id.name}\n"
|
||||||
|
" % endif\n"
|
||||||
|
" % endif\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" <br/>\n"
|
||||||
|
" <p>Bei Fragen zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.</p>\n"
|
||||||
|
" <p>${object.company_id.name or 'Wir'} bedanken uns für Ihren Auftrag!</p>"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" <br/>\n"
|
||||||
|
" <br/>\n"
|
||||||
|
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
|
||||||
|
"#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
|
||||||
|
"background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
|
||||||
|
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
|
||||||
|
"#DDD;\">\n"
|
||||||
|
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\""
|
||||||
|
">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
|
||||||
|
" </div>\n"
|
||||||
|
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
|
||||||
|
"16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
|
||||||
|
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
|
||||||
|
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address="
|
||||||
|
"True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
|
||||||
|
" </span>\n"
|
||||||
|
" % if object.company_id.phone:\n"
|
||||||
|
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
|
||||||
|
"0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
|
||||||
|
"0px; padding-left: 0px; \">\n"
|
||||||
|
" Phone: ${object.company_id.phone}\n"
|
||||||
|
" </div>\n"
|
||||||
|
" % endif\n"
|
||||||
|
" % if object.company_id.website:\n"
|
||||||
|
" <div>\n"
|
||||||
|
" Web: <a href=\"${object.company_id.website}\""
|
||||||
|
">${object.company_id.website}</a>\n"
|
||||||
|
" </div>\n"
|
||||||
|
" %endif\n"
|
||||||
|
" <p></p>\n"
|
||||||
|
" </div>\n"
|
||||||
|
"</div>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
|
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
|
||||||
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
|
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "${object.company_id.name} Vertrag (Ref ${object.name or 'n/a'})"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||||
@@ -109,7 +169,7 @@ msgstr "<strong>Vertrag: </strong>"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
|
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Anfangsdatum::</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
@@ -118,18 +178,19 @@ msgstr "<strong>Beschreibung</strong>"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "<strong>Partner:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Partner:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
msgid "<strong>Price</strong>"
|
msgid "<strong>Price</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Preis</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
msgid "<strong>Quantity</strong>"
|
msgid "<strong>Quantity</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Menge</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
@@ -144,12 +205,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Gesamt</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
|
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
|
||||||
msgstr "preis pro Stück"
|
msgstr "<strong>Einzelpreis</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||||
@@ -167,7 +228,7 @@ msgstr "Kostenstelle"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||||
msgid "Auto-price?"
|
msgid "Auto-price?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Auto-Preis?"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||||
@@ -177,12 +238,12 @@ msgstr "Klicken um eine neue Vertragsvorlage zu erstellen."
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
|
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
msgid "Click to create a new contract."
|
msgid "Click to create a new contract."
|
||||||
msgstr "Klicken, um neuen Vertrag anzulegen."
|
msgstr "Klicken um neuen Vertrag anzulegen."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unternehmen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332
|
||||||
@@ -207,19 +268,19 @@ msgstr "Vertrag"
|
|||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
|
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertragsbeginn '%s' kann nicht später als das Vertragsende sein"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
|
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
|
||||||
msgid "Contract Lines"
|
msgid "Contract Lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertragspositionen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||||
msgid "Contract Template"
|
msgid "Contract Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertragsvorlage"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.account_analytic_contract_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.account_analytic_contract_action
|
||||||
@@ -227,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_tree
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_tree
|
||||||
msgid "Contract Templates"
|
msgid "Contract Templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertragsvorlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
|
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
@@ -248,45 +309,45 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||||
msgid "Create invoices"
|
msgid "Create invoices"
|
||||||
msgstr "Rechnungen anlegen"
|
msgstr "Erzeuge Rechnungen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr "Angelegt durch"
|
msgstr "Erzeugt durch"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr "Angelegt am"
|
msgstr "Erzeugt am"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||||
msgid "Date End"
|
msgid "Date End"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enddatum"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
|
||||||
msgid "Date From"
|
msgid "Date From"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Von (Datum)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
|
||||||
msgid "Date Start"
|
msgid "Date Start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Startdatum"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
|
||||||
msgid "Date To"
|
msgid "Date To"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bis (Datum)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
|
||||||
@@ -349,14 +410,14 @@ msgstr "Anzeigebezeichnung"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beendet"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.server,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice_ir_actions_server
|
#: model:ir.actions.server,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice_ir_actions_server
|
||||||
#: model:ir.cron,cron_name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
|
#: model:ir.cron,cron_name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
|
||||||
#: model:ir.cron,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
|
#: model:ir.cron,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
|
||||||
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
|
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erzeuge wiederkehrende Rechnung des Vertrags"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
|
||||||
@@ -409,7 +470,7 @@ msgstr "Rechnungen"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
msgid "Invoicing type"
|
msgid "Invoicing type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rechnungsstellung"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
|
||||||
@@ -456,7 +517,7 @@ msgstr "Monat(e)"
|
|||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
|
#: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s) last day"
|
msgid "Month(s) last day"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Monatsletzter Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_name
|
||||||
@@ -488,13 +549,13 @@ msgstr "Legen Sie bitte ein Verkaufsjournal für das Unternehmen '%s' fest."
|
|||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
|
||||||
#: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
|
#: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
|
||||||
msgid "Post-paid"
|
msgid "Post-paid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Periodenende"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
|
||||||
#: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
|
#: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
|
||||||
msgid "Pre-paid"
|
msgid "Pre-paid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Periodenbeginn"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
|
||||||
@@ -642,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen."
|
msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284
|
||||||
|
|||||||
@@ -368,9 +368,9 @@ ul.auto-toc {
|
|||||||
!! changes will be overwritten. !!
|
!! changes will be overwritten. !!
|
||||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
|
||||||
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/11.0/contract"><img alt="OCA/contract" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fcontract-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/contract-11-0/contract-11-0-contract"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/11.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
|
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/11.0/contract"><img alt="OCA/contract" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fcontract-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/contract-11-0/contract-11-0-contract"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/11.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
|
||||||
<p>This module brings back the contracts management with recurring invoicing
|
<p>This module enables contracts management with recurring
|
||||||
features. Also you can print and send by email contract report.</p>
|
invoicing functions. Also you can print and send by email contract report.</p>
|
||||||
<p>In upstream Odoo, this functionality was moved into the Enterprise edition.</p>
|
<p>It works for customer contract and supplier contracts.</p>
|
||||||
<p><strong>Table of contents</strong></p>
|
<p><strong>Table of contents</strong></p>
|
||||||
<div class="contents local topic" id="contents">
|
<div class="contents local topic" id="contents">
|
||||||
<ul class="simple">
|
<ul class="simple">
|
||||||
@@ -454,6 +454,7 @@ If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcome
|
|||||||
<li>Angel Moya <<a class="reference external" href="mailto:angel.moya@domatix.com">angel.moya@domatix.com</a>></li>
|
<li>Angel Moya <<a class="reference external" href="mailto:angel.moya@domatix.com">angel.moya@domatix.com</a>></li>
|
||||||
<li>Dave Lasley <<a class="reference external" href="mailto:dave@laslabs.com">dave@laslabs.com</a>></li>
|
<li>Dave Lasley <<a class="reference external" href="mailto:dave@laslabs.com">dave@laslabs.com</a>></li>
|
||||||
<li>Vicent Cubells <<a class="reference external" href="mailto:vicent.cubells@tecnativa.com">vicent.cubells@tecnativa.com</a>></li>
|
<li>Vicent Cubells <<a class="reference external" href="mailto:vicent.cubells@tecnativa.com">vicent.cubells@tecnativa.com</a>></li>
|
||||||
|
<li>Miquel Raïch <<a class="reference external" href="mailto:miquel.raich@eficent.com">miquel.raich@eficent.com</a>></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="section" id="maintainers">
|
<div class="section" id="maintainers">
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user