From d591f7859a82a545fb971539e24d3946aab3b43c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: oca-travis Date: Sat, 24 Oct 2020 18:04:40 +0000 Subject: [PATCH] [UPD] Update contract.pot --- contract/i18n/contract.pot | 529 +++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 360 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/contract/i18n/contract.pot b/contract/i18n/contract.pot index 2240ac6d8..bf06c764c 100644 --- a/contract/i18n/contract.pot +++ b/contract/i18n/contract.pot @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * contract +# * contract # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: <>\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template -msgid "\n" +msgid "" +"\n" "
\n" "

Hello ${object.partner_id.name or ''},

\n" "

A new contract has been created:

\n" @@ -72,7 +73,8 @@ msgstr "" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " contract to invoice\n" " \n" " \n" @@ -87,7 +89,9 @@ msgstr "" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view -msgid "#END#: End date\n" +msgid "" +"#END#\n" +" : End date\n" " of\n" " the\n" " invoiced period" @@ -100,7 +104,9 @@ msgstr "" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view -msgid "#START#: Start\n" +msgid "" +"#START#\n" +" : Start\n" " date\n" " of the\n" " invoiced period" @@ -167,19 +173,19 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" msgstr "" @@ -210,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Activities" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state msgid "Activity State" @@ -234,7 +245,7 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" @@ -295,6 +306,11 @@ msgstr "" msgid "Auto-price?" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin +msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models" +msgstr "" + #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -318,16 +334,16 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled msgid "Canceled" msgstr "" @@ -343,7 +359,7 @@ msgid "Click to create a new contract." msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed msgid "Closed" msgstr "" @@ -360,14 +376,17 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id msgid "Company" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:361 +#: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "" @@ -402,7 +421,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id msgid "Contract Line" msgstr "" @@ -494,48 +513,50 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s
- " msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s
- " msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "Contract line for {product}\n" +msgid "" +"Contract line for {product}\n" " stopped:
\n" " - End: {old_end} -- {new_end}\n" " " msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "Contract line for {product}\n" +msgid "" +"Contract line for {product}\n" " planned a successor:
\n" " - Start: {new_date_start}\n" "
\n" @@ -544,9 +565,10 @@ msgid "Contract line for {product}\n" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "Contract line for {product}\n" +msgid "" +"Contract line for {product}\n" " renewed:
\n" " - Start: {new_date_start}\n" "
\n" @@ -555,9 +577,10 @@ msgid "Contract line for {product}\n" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "Contract line for {product}\n" +msgid "" +"Contract line for {product}\n" " suspended:
\n" " - Suspension Start: {new_date_start}\n" "
\n" @@ -566,7 +589,7 @@ msgid "Contract line for {product}\n" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" msgstr "" @@ -577,9 +600,16 @@ msgid "Contract lines" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:503 +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids +msgid "Contract lines (fixed)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format -msgid "Contract manually invoiced: Invoice" +msgid "" +"Contract manually invoiced: Invoice" msgstr "" #. module: contract @@ -593,8 +623,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract @@ -602,7 +630,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46 +#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" msgstr "" @@ -661,17 +689,17 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom msgid "Custom" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0 -#: selection:contract.contract,contract_type:0 -#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0 -#: selection:contract.template,contract_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view msgid "Customer" msgstr "" @@ -686,36 +714,51 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view msgid "Date End" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start msgid "Date Start" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date msgid "Date of Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily msgid "Day(s)" msgstr "" @@ -723,7 +766,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode -msgid "Defines when the Note is invoiced:\n" +msgid "" +"Defines when the Note is invoiced:\n" "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n" "- With next line: If the next line can be invoiced.\n" "- Custom: Depending on the recurrence to be define." @@ -745,7 +789,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241 +#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -754,7 +798,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount -msgid "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal to 100" +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" msgstr "" #. module: contract @@ -765,6 +811,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name @@ -829,6 +877,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id @@ -837,23 +887,33 @@ msgid "ID" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew -msgid "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked to the original one as successor. The default behavior is to extend the end date of the contract by a new subscription period" +msgid "" +"If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked " +"to the original one as successor. The default behavior is to extend the end " +"date of the contract by a new subscription period" msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -861,12 +921,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price -msgid "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual price" +msgid "" +"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " +"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " +"price" msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id -msgid "In case of restart after suspension, this field contain the new contract line created." +msgid "" +"In case of restart after suspension, this field contain the new contract " +"line created." msgstr "" #. module: contract @@ -875,15 +940,10 @@ msgid "In progress" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress msgid "In-progress" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count msgid "Invoice Count" @@ -895,26 +955,31 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval msgid "Invoice Every" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61 +#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format msgid "Invoices" @@ -926,15 +991,25 @@ msgid "Invoicing contact" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset msgid "Invoicing offset" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type msgid "Invoicing type" msgstr "" @@ -944,6 +1019,13 @@ msgstr "" msgid "Is Follower" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note +msgid "Is Recurring Note" +msgstr "" + #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view msgid "Is suspension without end date" @@ -957,9 +1039,21 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced msgid "Last Date Invoiced" msgstr "" @@ -972,6 +1066,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update @@ -1016,6 +1112,11 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id +msgid "Manual Currency" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed @@ -1034,6 +1135,15 @@ msgstr "" msgid "Manually Invoice Sale Contracts" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence +msgid "" +"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of " +"all together for the whole contract." +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error msgid "Message Delivery error" @@ -1045,22 +1155,32 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly msgid "Month(s)" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday msgid "Month(s) last day" msgstr "" @@ -1100,19 +1220,23 @@ msgid "Next Invoice Date" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end msgid "Next Period End" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start msgid "Next Period Start" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0 -#: selection:contract.line,display_type:0 -#: selection:contract.template.line,display_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view msgid "Note" msgstr "" @@ -1135,15 +1259,22 @@ msgid "Number of Actions" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset -msgid "Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid mode) or start date (in pre-paid mode)." +msgid "" +"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid " +"mode) or start date (in pre-paid mode)." msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: contract @@ -1162,7 +1293,7 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id msgid "Old Contract" msgstr "" @@ -1171,11 +1302,6 @@ msgstr "" msgid "Other Information" msgstr "" -#. module: contract -#: selection:contract.contract,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id @@ -1200,33 +1326,38 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.contract,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - -#. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:319 +#: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Please define a %s journal for the company '%s'." msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid msgid "Post-paid" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid msgid "Pre-paid" msgstr "" @@ -1251,8 +1382,6 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form @@ -1267,19 +1396,41 @@ msgid "Quantity" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly msgid "Quarter(s)" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type msgid "Recurrence" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence +msgid "Recurrence at line level?" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin +msgid "Recurrency mixin for contract models" +msgstr "" + #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view msgid "Recurring Invoices" @@ -1341,8 +1492,11 @@ msgid "Responsible User" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form @@ -1350,17 +1504,22 @@ msgid "Sale Contracts" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0 -#: selection:contract.line,display_type:0 -#: selection:contract.template.line,display_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view msgid "Section" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly msgid "Semester(s)" msgstr "" @@ -1401,8 +1560,13 @@ msgid "Specific Price" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" @@ -1415,10 +1579,17 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal." msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type -msgid "Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end (post-paid) of the period." +msgid "" +"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end " +"(post-paid) of the period." msgstr "" #. module: contract @@ -1428,7 +1599,8 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_state -msgid "Status based on activities\n" +msgid "" +"Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." @@ -1457,7 +1629,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" msgstr "" @@ -1468,7 +1640,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" msgstr "" @@ -1486,10 +1658,10 @@ msgid "Successor Contract Line" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0 -#: selection:contract.contract,contract_type:0 -#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0 -#: selection:contract.template,contract_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view msgid "Supplier" msgstr "" @@ -1523,7 +1695,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:531 +#: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view #, python-format @@ -1585,17 +1757,19 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed -msgid "This flag is used to make a difference between a definitive stopand temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance" +msgid "" +"This flag is used to make a difference between a definitive stopand " +"temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew msgid "To renew" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.contract,activity_state:0 -msgid "Today" +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: contract @@ -1610,7 +1784,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" msgstr "" @@ -1640,12 +1814,12 @@ msgid "Unread Messages Counter" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close msgid "Upcoming Close" msgstr "" @@ -1678,29 +1852,34 @@ msgid "Website communication history" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line msgid "With next line" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0 -#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line msgid "With previous line" msgstr "" @@ -1710,53 +1889,66 @@ msgid "With running contracts" msgstr "" #. module: contract -#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0 -#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:545 +#: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract line '%s'" +msgid "" +"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract " +"line '%s'" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract line '%s'" +msgid "" +"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract" +" line '%s'" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the contract line '%s'" +msgid "" +"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the" +" contract line '%s'" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format -msgid "You can't have the start date after the date of last invoice for the contract line '%s'" +msgid "" +"You can't have the start date after the date of last invoice for the " +"contract line '%s'" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632 +#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" msgstr "" @@ -1770,4 +1962,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view msgid "on" msgstr "" -