mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
[FIX] contract. Optimize insertion of dates in invoice and lines.
This commit is contained in:
committed by
Jesús Feliciano Valdez Cruz [Vauxoo]
parent
978c1176a2
commit
c8aa5e3a68
@@ -58,19 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -53,18 +53,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,19 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen."
|
msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,21 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr "Tipo"
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
|
msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -83,3 +73,10 @@ msgstr "account.analytic.contract"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes"
|
msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,19 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,21 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr "Type"
|
msgstr "Type"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
|
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Vous devez vérifier vos dates de début et de fin!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -83,3 +73,10 @@ msgstr "account.analytic.contract"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes"
|
msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Vous devez vérifier vos dates de début et de fin!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,19 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,21 +60,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr "Tip"
|
msgstr "Tip"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
|
msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Morate revidirati početni i završni datum ugovora!!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -84,3 +74,10 @@ msgstr "account.analytic.contract"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude"
|
msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Morate revidirati početni i završni datum ugovora!!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -61,19 +61,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
|
msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,19 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
|
msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
|
msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,21 +60,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
|
msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Tem que rever as datas de início e fim!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -84,3 +74,10 @@ msgstr "account.analytic.contract"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Tem que rever as datas de início e fim!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,19 +60,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
|
msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,19 +60,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -61,21 +61,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Вы должны проверить даты начала и окончания!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -85,3 +75,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Вы должны проверить даты начала и окончания!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,21 +58,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr "Türü"
|
msgstr "Türü"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
|
msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Başlangıç ve bitiş tarihlerini incelemelisiniz!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
@@ -82,3 +72,10 @@ msgstr "account.analytic.contract"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
msgid "⇒ Show recurring sales"
|
||||||
msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
|
msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Başlangıç ve bitiş tarihlerini incelemelisiniz!\n"
|
||||||
|
#~ "%s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
|
msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,19 +59,11 @@ msgid "Type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
|
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
|
||||||
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract_sale_generation
|
#. module: contract_sale_generation
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
|
||||||
msgid "account.analytic.contract"
|
msgid "account.analytic.contract"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,8 @@
|
|||||||
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
||||||
# Copyright 2017 Pesol (<http://pesol.es>)
|
# Copyright 2017 Pesol (<http://pesol.es>)
|
||||||
# Copyright 2017 Angel Moya <angel.moya@pesol.es>
|
# Copyright 2017 Angel Moya <angel.moya@pesol.es>
|
||||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
# Copyright 2018 Therp BV <https://therp.nl>.
|
||||||
|
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
||||||
|
|
||||||
from odoo import api, models, fields
|
from odoo import api, models, fields
|
||||||
from odoo.exceptions import ValidationError
|
from odoo.exceptions import ValidationError
|
||||||
@@ -29,16 +30,7 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model):
|
|||||||
sale_line.product_id_change()
|
sale_line.product_id_change()
|
||||||
sale_line_vals = sale_line._convert_to_write(sale_line._cache)
|
sale_line_vals = sale_line._convert_to_write(sale_line._cache)
|
||||||
# Insert markers
|
# Insert markers
|
||||||
name = line.name
|
name = self._insert_markers(line.name)
|
||||||
contract = line.analytic_account_id
|
|
||||||
if 'old_date' in self.env.context and 'next_date' in self.env.context:
|
|
||||||
lang_obj = self.env['res.lang']
|
|
||||||
lang = lang_obj.search(
|
|
||||||
[('code', '=', contract.partner_id.lang)])
|
|
||||||
date_format = lang.date_format or '%m/%d/%Y'
|
|
||||||
name = self._insert_markers(
|
|
||||||
line, self.env.context['old_date'],
|
|
||||||
self.env.context['next_date'], date_format)
|
|
||||||
sale_line_vals.update({
|
sale_line_vals.update({
|
||||||
'name': name,
|
'name': name,
|
||||||
'discount': line.discount,
|
'discount': line.discount,
|
||||||
@@ -106,26 +98,13 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model):
|
|||||||
"""
|
"""
|
||||||
sales = self.env['sale.order']
|
sales = self.env['sale.order']
|
||||||
for contract in self:
|
for contract in self:
|
||||||
ref_date = contract.recurring_next_date or fields.Date.today()
|
if not contract.check_dates_valid():
|
||||||
if (contract.date_start > ref_date or
|
continue
|
||||||
contract.date_end and contract.date_end < ref_date):
|
|
||||||
raise ValidationError(
|
|
||||||
_("You must review start and end dates!\n%s") %
|
|
||||||
contract.name)
|
|
||||||
old_date = fields.Date.from_string(ref_date)
|
|
||||||
new_date = old_date + self.get_relative_delta(
|
|
||||||
contract.recurring_rule_type, contract.recurring_interval)
|
|
||||||
ctx = self.env.context.copy()
|
|
||||||
ctx.update({
|
|
||||||
'old_date': old_date,
|
|
||||||
'next_date': new_date,
|
|
||||||
# Force company for correct evaluate domain access rules
|
|
||||||
'force_company': contract.company_id.id,
|
|
||||||
})
|
|
||||||
# Re-read contract with correct company
|
# Re-read contract with correct company
|
||||||
|
ctx = contract.get_invoice_context()
|
||||||
sales |= contract.with_context(ctx)._create_sale()
|
sales |= contract.with_context(ctx)._create_sale()
|
||||||
contract.write({
|
contract.write({
|
||||||
'recurring_next_date': new_date.strftime('%Y-%m-%d')
|
'recurring_next_date': fields.Date.to_string(ctx['next_date'])
|
||||||
})
|
})
|
||||||
return sales
|
return sales
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -98,3 +98,11 @@ class TestContractSale(TransactionCase):
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
del self.template_vals['name']
|
del self.template_vals['name']
|
||||||
self.assertDictEqual(res, self.template_vals)
|
self.assertDictEqual(res, self.template_vals)
|
||||||
|
|
||||||
|
def test_check_cron_ended_contract(self):
|
||||||
|
self.contract.recurring_next_date = '2016-02-29'
|
||||||
|
self.contract.recurring_rule_type = 'yearly'
|
||||||
|
self.contract.date_end = '2016-02-28'
|
||||||
|
sale_orders = self.contract.with_context(
|
||||||
|
cron=True).recurring_create_sale()
|
||||||
|
self.assertFalse(sale_orders)
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user