mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 79.8% (253 of 317 strings) Translation: contract-15.0/contract-15.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-contract/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Pedro M. Baeza
parent
56f4b44a5a
commit
c4b6167a0e
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 22:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fernando Colus <fcolus1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Douglas Custódio <douglascstd@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
||||||
"teams/23907/pt_BR/)\n"
|
"23907/pt_BR/)\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"you.</p>\n"
|
"you.</p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Olá</p>\n"
|
||||||
|
" <p>Nós temos modificações no contrato que nós desejamos "
|
||||||
|
"notificar você.</p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
|
||||||
@@ -119,6 +123,13 @@ msgid ""
|
|||||||
" contracts to invoice\n"
|
" contracts to invoice\n"
|
||||||
" </span>"
|
" </span>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('contract_to_invoice_count', '>', 1)]}\">\n"
|
||||||
|
" contrato para faturar\n"
|
||||||
|
" </span>\n"
|
||||||
|
" <span attrs=\"{'invisible': [("
|
||||||
|
"'contract_to_invoice_count', '<=', 1)]}\">\n"
|
||||||
|
" contratos para faturarem\n"
|
||||||
|
" </span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
@@ -134,6 +145,10 @@ msgid ""
|
|||||||
" the\n"
|
" the\n"
|
||||||
" invoiced period"
|
" invoiced period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#END#</strong>\n"
|
||||||
|
" : Data final\n"
|
||||||
|
" do\n"
|
||||||
|
" período faturado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
||||||
@@ -163,7 +178,7 @@ msgstr "<strong>Contrato: </strong>"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
||||||
msgid "<strong>Customer:</strong>"
|
msgid "<strong>Customer:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Cliente:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
@@ -218,7 +233,7 @@ msgstr "<strong>Items Recorrentes</strong>"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
||||||
msgid "<strong>Reference</strong>"
|
msgid "<strong>Reference</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Referência</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
@@ -228,7 +243,7 @@ msgstr "<strong>Responsável: </strong>"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
|
||||||
msgid "<strong>Responsible:</strong>"
|
msgid "<strong>Responsible:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<strong>Responsável:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user