Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: contract-16.0/contract-16.0-contract_variable_quantity
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-16-0/contract-16-0-contract_variable_quantity/sv/
This commit is contained in:
jakobkrabbe
2024-06-18 09:40:41 +00:00
committed by Weblate
parent fef43ff410
commit ba9d56a0f7

View File

@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-18 12:08+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -28,11 +29,17 @@ msgid ""
" '=', True)])\n" " '=', True)])\n"
" </code>" " </code>"
msgstr "" msgstr ""
"<kod>\n"
" resultat =\n"
" env['product.product']."
"search_count([('sale_ok',\n"
" '=', True)])\n"
" </code>"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "<i>context</i>: Current context dictionary." msgid "<i>context</i>: Current context dictionary."
msgstr "" msgstr "<i>kontext</i>: Ordbok för aktuell kontext."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -40,6 +47,8 @@ msgid ""
"<i>contract</i>: Contract whose line\n" "<i>contract</i>: Contract whose line\n"
" belongs to." " belongs to."
msgstr "" msgstr ""
"<i>kontrakt</i>: Kontrakt vars rad\n"
" tillhör."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -47,6 +56,8 @@ msgid ""
"<i>env</i>: Environment variable for\n" "<i>env</i>: Environment variable for\n"
" getting other models." " getting other models."
msgstr "" msgstr ""
"<i>env</i>: Miljövariabel för att\n"
" hämta andra modeller."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -54,6 +65,8 @@ msgid ""
"<i>invoice</i>: Invoice (header) being\n" "<i>invoice</i>: Invoice (header) being\n"
" created." " created."
msgstr "" msgstr ""
"<i>invoice</i>: Faktura (rubrik) håller på att\n"
" skapas."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -61,42 +74,44 @@ msgid ""
"<i>line</i>: Contract recurring invoice\n" "<i>line</i>: Contract recurring invoice\n"
" line that triggers this formula." " line that triggers this formula."
msgstr "" msgstr ""
"<i>linje</i>: Avtalets återkommande faktura\n"
" rad som utlöser denna formel."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "<i>user</i>: Current user." msgid "<i>user</i>: Current user."
msgstr "" msgstr "<i>användare</i>: Aktuell användare."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_abstract_contract_line #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_abstract_contract_line
msgid "Abstract Recurring Contract Line" msgid "Abstract Recurring Contract Line"
msgstr "" msgstr "Abstrakt återkommande kontraktsrad"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula
msgid "Click to create a new formula for variable quantities." msgid "Click to create a new formula for variable quantities."
msgstr "" msgstr "Klicka för att skapa en ny formel för variabla kvantiteter."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__code #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Kod"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_contract #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_contract
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr "Kontrakt"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line
msgid "Contract Line" msgid "Contract Line"
msgstr "" msgstr "Kontraktsrad"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula
msgid "Contract Line Formula" msgid "Contract Line Formula"
msgstr "" msgstr "Formel för kontraktsrad"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__create_uid
@@ -111,7 +126,7 @@ msgstr "Skapad den"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Visa namn"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -121,29 +136,31 @@ msgid ""
"Error evaluating code.\n" "Error evaluating code.\n"
"Details: %s" "Details: %s"
msgstr "" msgstr ""
"Fel vid utvärdering av kod.\n"
"Detaljer: %s"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "Example of Python code" msgid "Example of Python code"
msgstr "" msgstr "Exempel på Python-kod"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_abstract_contract_line__qty_type__fixed #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_abstract_contract_line__qty_type__fixed
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_line__qty_type__fixed #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_line__qty_type__fixed
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_template_line__qty_type__fixed #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_template_line__qty_type__fixed
msgid "Fixed quantity" msgid "Fixed quantity"
msgstr "" msgstr "Fast kvantitet"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula #: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula
#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula #: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula
msgid "Formulas (quantity)" msgid "Formulas (quantity)"
msgstr "" msgstr "Formler (kvantitet)"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "Help with Python expressions." msgid "Help with Python expressions."
msgstr "" msgstr "Hjälp med Python-uttryck."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__id
@@ -153,12 +170,12 @@ msgstr "ID"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,help:contract_variable_quantity.field_contract_contract__skip_zero_qty #: model:ir.model.fields,help:contract_variable_quantity.field_contract_contract__skip_zero_qty
msgid "If checked, contract lines with 0 qty don't create invoice line" msgid "If checked, contract lines with 0 qty don't create invoice line"
msgstr "" msgstr "Om markerad, skapar avtalsrader med 0 antal inte fakturarader"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Senast ändrad den"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula__write_uid
@@ -181,38 +198,38 @@ msgstr "Namn"
#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract_line_formula.py:0 #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract_line_formula.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No valid result returned." msgid "No valid result returned."
msgstr "" msgstr "Inget giltigt resultat returnerades."
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_abstract_contract_line__qty_formula_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_abstract_contract_line__qty_formula_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line__qty_formula_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line__qty_formula_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_template_line__qty_formula_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_template_line__qty_formula_id
msgid "Qty. formula" msgid "Qty. formula"
msgstr "" msgstr "Antal. formel"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_abstract_contract_line__qty_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_abstract_contract_line__qty_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line__qty_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line__qty_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_template_line__qty_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_template_line__qty_type
msgid "Qty. type" msgid "Qty. type"
msgstr "" msgstr "Antal typ"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_contract__skip_zero_qty #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_contract__skip_zero_qty
msgid "Skip Zero Qty Lines" msgid "Skip Zero Qty Lines"
msgstr "" msgstr "Hoppa över noll antal rader"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.portal_contract_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.portal_contract_page
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "" msgstr "Variabel"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_abstract_contract_line__qty_type__variable #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_abstract_contract_line__qty_type__variable
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_line__qty_type__variable #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_line__qty_type__variable
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_template_line__qty_type__variable #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_variable_quantity.selection__contract_template_line__qty_type__variable
msgid "Variable quantity" msgid "Variable quantity"
msgstr "" msgstr "Variabel kvantitet"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -220,6 +237,8 @@ msgid ""
"You can use these variables to compute your\n" "You can use these variables to compute your\n"
" formula:" " formula:"
msgstr "" msgstr ""
"Du kan använda dessa variabler för att beräkna din\n"
" formel:"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
@@ -230,3 +249,8 @@ msgid ""
" the quantity to invoice in the variable\n" " the quantity to invoice in the variable\n"
" 'result'." " 'result'."
msgstr "" msgstr ""
"Du måste infoga ett giltigt Python-kodblock som\n"
" lagrar vid något tillfälle ett float/integer-"
"värde av\n"
" kvantiteten som ska faktureras i variabeln\n"
" \"resultat\"."