mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: contract-16.0/contract-16.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-16-0/contract-16-0-product_contract/it/
This commit is contained in:
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 16:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-08 14:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||||
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Pre pagato"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prodotto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__quarterly
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__quarterly
|
||||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sales Order"
|
msgid "Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ordine di vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line
|
||||||
@@ -321,6 +321,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
||||||
"'%(company_name)s' company."
|
"'%(company_name)s' company."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bisogna indicare un modello di contratto per il prodotto '%(product_name)s' "
|
||||||
|
"nell'azienda '%(company_name)s'."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Contract Line to replace"
|
#~ msgid "Contract Line to replace"
|
||||||
#~ msgstr "Riga di contratto da sostituire"
|
#~ msgstr "Riga di contratto da sostituire"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user