mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 70.6% (77 of 109 strings) Translation: contract-11.0/contract-11.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-11-0/contract-11-0-contract/de/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
fe7ab204bf
commit
a906650434
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 03:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Axel-G <git@r5d.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
|
||||
" <p>es wurde ein neuer Vertrag angelegt: </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
|
||||
" <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
|
||||
" Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
|
||||
" <strong>REFERENZEN</strong><br />\n"
|
||||
" Vertrag: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
|
||||
" % if object.date_start:\n"
|
||||
" Vertragsbeginn: ${object.date_start or ''}<br />\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <p>Bei Fragen zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.</p>\n"
|
||||
" <p>${object.company_id.name or 'Wir'} bedanken uns für Ihren Auftrag!</"
|
||||
"p>\n"
|
||||
" <p>${object.company_id.name or 'Wir'} bedanken uns für Ihren Auftrag!</p>"
|
||||
"\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
|
||||
@@ -117,14 +117,14 @@ msgstr ""
|
||||
"background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
|
||||
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
|
||||
"#DDD;\">\n"
|
||||
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id."
|
||||
"name}</strong></h3>\n"
|
||||
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\""
|
||||
">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
|
||||
"16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
|
||||
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
|
||||
" ${object.company_id.partner_id.sudo()."
|
||||
"with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
|
||||
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address="
|
||||
"True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" % if object.company_id.phone:\n"
|
||||
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
|
||||
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr ""
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.company_id.website:\n"
|
||||
" <div>\n"
|
||||
" Web: <a href=\"${object.company_id.website}\">${object."
|
||||
"company_id.website}</a>\n"
|
||||
" Web: <a href=\"${object.company_id.website}\""
|
||||
">${object.company_id.website}</a>\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
" %endif\n"
|
||||
" <p></p>\n"
|
||||
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} Vertrag (Ref ${object.name or 'n/a'})"
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
||||
msgstr "<strong>#END#</strong>: Enddatum der Abrechnungsperiode"
|
||||
msgstr "<strong>#ENDE#</strong>: Enddatum der Abrechnungsperiode"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "<strong>Vertrag: </strong>"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Anfangsdatum::</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Anfangsdatum:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||
@@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "<strong>Menge</strong>"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||
msgid "<strong>Recurring Items</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Wiederkehrende Einträge</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Verantwortlich: </strong>"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
|
||||
@@ -233,13 +233,13 @@ msgstr "Auto-Preis?"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
msgstr "Klicken um eine neue Vertragsvorlage zu erstellen."
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Vertragsvorlage zu erstellen."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_purchase_overdue_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_sale_overdue_all
|
||||
msgid "Click to create a new contract."
|
||||
msgstr "Klicken um neuen Vertrag anzulegen."
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen Vertrag anzulegen."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id
|
||||
@@ -314,28 +314,28 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||
msgid "Create invoices"
|
||||
msgstr "Erzeuge Rechnungen"
|
||||
msgstr "Rechnungen anlegen"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Erzeugt durch"
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erzeugt am"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: selection:account.analytic.account,contract_type:0
|
||||
#: selection:account.analytic.contract,contract_type:0
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_sale_form
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunde"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_sale_overdue_all
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user