From 8b70d72440dd9cb32e80d633c7434fca8e7e6265 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OCA Transbot Date: Wed, 20 Oct 2021 16:26:17 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-14.0/contract-14.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-agreement_legal/ --- agreement_legal/i18n/es.po | 30 ++++++++++-------------------- agreement_legal/i18n/fr.po | 30 ++++++++++-------------------- agreement_legal/i18n/pt.po | 30 ++++++++++-------------------- agreement_legal/i18n/pt_BR.po | 30 ++++++++++-------------------- agreement_legal/i18n/pt_PT.po | 30 ++++++++++-------------------- agreement_legal/i18n/zh_CN.po | 30 ++++++++++-------------------- 6 files changed, 60 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/agreement_legal/i18n/es.po b/agreement_legal/i18n/es.po index 96c0d0fc7..fedce1b18 100644 --- a/agreement_legal/i18n/es.po +++ b/agreement_legal/i18n/es.po @@ -391,16 +391,6 @@ msgstr "Cree un acuerdo cuando se confirme el pedido de venta." msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "Crear un acuerdo cuando se confirma el pedido de ventas" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -413,6 +403,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "Creado por" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -425,6 +420,11 @@ msgstr "Creado por" msgid "Created on" msgstr "Creado el" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Fecha en que el contrato fue firmado por la Empresa." msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "Fecha en que el cliente firmó el contrato." -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1509,11 +1504,6 @@ msgstr "Usar contenido de partes" msgid "User" msgstr "Usuario" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version" diff --git a/agreement_legal/i18n/fr.po b/agreement_legal/i18n/fr.po index b7bd626e8..aac77fd52 100644 --- a/agreement_legal/i18n/fr.po +++ b/agreement_legal/i18n/fr.po @@ -392,16 +392,6 @@ msgstr "Créez un contrat lorsque la commande est confirmée." msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "Créer un contrat lorsque la commande client est confirmée" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -414,6 +404,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "Créé par" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -426,6 +421,11 @@ msgstr "Créé par" msgid "Created on" msgstr "Créé le" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Date à laquelle le contrat a été signé par la société." msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "Date de signature du contrat par le partenaire." -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1524,11 +1519,6 @@ msgstr "Utiliser le contenu des parties" msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version" diff --git a/agreement_legal/i18n/pt.po b/agreement_legal/i18n/pt.po index 4c1e3730a..7592c1cfa 100644 --- a/agreement_legal/i18n/pt.po +++ b/agreement_legal/i18n/pt.po @@ -390,16 +390,6 @@ msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada." msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -412,6 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "Criado por" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -424,6 +419,11 @@ msgstr "Criado por" msgid "Created on" msgstr "Criado em" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Data em que o contrato foi assinado pela Empresa." msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "Data em que o contrato foi assinado pelo Parceiro." -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1508,11 +1503,6 @@ msgstr "Use conteúdo das 'partes'" msgid "User" msgstr "Utilizador" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version" diff --git a/agreement_legal/i18n/pt_BR.po b/agreement_legal/i18n/pt_BR.po index 941bb25d5..9179940cb 100644 --- a/agreement_legal/i18n/pt_BR.po +++ b/agreement_legal/i18n/pt_BR.po @@ -390,16 +390,6 @@ msgstr "Criar um acordo quando a venda é confirmada." msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "Crie o acordo quando a venda é confirmada" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -412,6 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "Criado por" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -424,6 +419,11 @@ msgstr "Criado por" msgid "Created on" msgstr "Criado em" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Data de assinatura do contrato pela Empresa." msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "Data de assinatura do contrato pelo Parceiro." -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1508,11 +1503,6 @@ msgstr "Usar conteúdo de terceiros" msgid "User" msgstr "Usuário" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version" diff --git a/agreement_legal/i18n/pt_PT.po b/agreement_legal/i18n/pt_PT.po index 3b3574dad..5612ad150 100644 --- a/agreement_legal/i18n/pt_PT.po +++ b/agreement_legal/i18n/pt_PT.po @@ -390,16 +390,6 @@ msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada." msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -412,6 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "Criado por" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -424,6 +419,11 @@ msgstr "Criado por" msgid "Created on" msgstr "Criado em" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Data em que o contrato foi assinado pela Empresa." msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "Data em que o contrato foi assinado pelo Parceiro." -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1496,11 +1491,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version" diff --git a/agreement_legal/i18n/zh_CN.po b/agreement_legal/i18n/zh_CN.po index 8f16e0526..a057c0db9 100644 --- a/agreement_legal/i18n/zh_CN.po +++ b/agreement_legal/i18n/zh_CN.po @@ -388,16 +388,6 @@ msgstr "确认销售订单时创建协议。" msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed" msgstr "确认销售订单时创建协议" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "Created By" -msgstr "" - -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Created On" -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid @@ -410,6 +400,11 @@ msgstr "" msgid "Created by" msgstr "创建者" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent +msgid "Created by (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date @@ -422,6 +417,11 @@ msgstr "创建者" msgid "Created on" msgstr "创建时间" +#. module: agreement_legal +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent +msgid "Created on (parent)" +msgstr "" + #. module: agreement_legal #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard msgid "Dashboard" @@ -447,11 +447,6 @@ msgstr "公司签署合同的日期。" msgid "Date the contract was signed by the Partner." msgstr "合作伙伴签署合同的日期。" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__date_created -msgid "Date which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document msgid "Date:" @@ -1490,11 +1485,6 @@ msgstr "使用缔约方内容" msgid "User" msgstr "用户" -#. module: agreement_legal -#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__created_by -msgid "User which create the agreement." -msgstr "" - #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version msgid "Version"