mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-product_contract/es/
This commit is contained in:
committed by
Ilyas
parent
70267731c8
commit
89dba43e97
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 03:15+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 03:15+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 22:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 18:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
|
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@@ -198,24 +198,22 @@ msgstr "Facturación Recurrente"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Invoice Every"
|
|
||||||
msgid "Renew Every"
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
msgstr "Factura Cada"
|
msgstr "Renovar cada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Renovar cada (días / semana / mes / año)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
msgid "Renewal type"
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de renovación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
@@ -259,10 +257,8 @@ msgstr "Especifique el intervalo para la generación automática de facturas."
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
|
||||||
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
msgstr "Especifique el intervalo para la generación automática de facturas."
|
msgstr "Especifique Intervalo para renovación automática."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -307,10 +303,12 @@ msgstr "Años"
|
|||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No puede vender o vender un contrato terminado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
|
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Debe especificar una plantilla de contrato para el producto '{}' en la "
|
||||||
|
"compañía '{}'."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user