[MIG] contract: Migration to 16.0

This commit is contained in:
Wolfgang Pichler
2022-10-24 15:12:13 +02:00
committed by Christopher Rogos
parent cfb211c61b
commit 80ab14eca7
87 changed files with 6243 additions and 3372 deletions

View File

@@ -14,13 +14,13 @@ Recurring - Contracts Management
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fcontract-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/contract/tree/15.0/contract
:target: https://github.com/OCA/contract/tree/16.0/contract
:alt: OCA/contract
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-contract
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-16-0/contract-16-0-contract
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/15.0
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/16.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
@@ -76,9 +76,9 @@ Usage
* Contracts appear in portal to following users in every contract:
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png
.. image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png
Known issues / Roadmap
======================
@@ -92,7 +92,7 @@ Bug Tracker
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/contract/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/contract/issues/new?body=module:%20contract%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
`feedback <https://github.com/OCA/contract/issues/new?body=module:%20contract%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
@@ -138,6 +138,6 @@ OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/contract <https://github.com/OCA/contract/tree/15.0/contract>`_ project on GitHub.
This module is part of the `OCA/contract <https://github.com/OCA/contract/tree/16.0/contract>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@@ -11,7 +11,7 @@
{
"name": "Recurring - Contracts Management",
"version": "15.0.1.5.2",
"version": "16.0.1.0.0",
"category": "Contract Management",
"license": "AGPL-3",
"author": "Tecnativa, ACSONE SA/NV, Odoo Community Association (OCA)",

View File

@@ -1,24 +1,5 @@
<?xml version="1.0" ?>
<odoo>
<template
id="mail_notification_contract"
inherit_id="mail.mail_notification_paynow"
primary="True"
>
<xpath expr="//t[@t-out='message.body']" position="after">
<t t-raw="0" />
<t t-if="record._name == 'contract.contract'">
<t
t-set="share_url"
t-value="record._get_share_url(redirect=True, signup_partner=True, share_token=True)"
/>
<t
t-set="access_url"
t-value="is_online and share_url and base_url + share_url or ''"
/>
</t>
</xpath>
</template>
<template id="template_contract_modification" name="Contract Modification">
<t t-call="contract.mail_notification_contract">
<table border="1" align="center">

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -97,80 +98,6 @@ msgid ""
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hola <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Un nou contracte ha estat creat: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERÈNCIES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contracte: <strong t-out=\"object."
"name\"/><br/>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Data d'inici del contracte: <t t-"
"out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;El teu contacte: <a t-att-"
"href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
"name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;El teu contacte: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>Si tens qualsevol pregunta, no dubtis a contactar amb "
"nosaltres.</p>\n"
" <p>Gràcies per triar <t t-out=\"object.company_id.name or '-"
"nos'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
"contract</a>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.mail_template_contract_modification
@@ -334,12 +261,14 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Preu unitari</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr "Una línia de contracte cancel·lat no es pot activar per auto-renovar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -347,6 +276,7 @@ msgstr ""
"Una línia de contracte amb una successora no pot estar en mode auto-renovar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -417,15 +347,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Afegir secció"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Una línia amb auto-renovació ha de tenir una data de fi"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Etiqueta analítica"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -505,6 +446,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Es permet cancel·lar?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -581,6 +523,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -730,6 +673,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipus de Contracte"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -737,30 +681,35 @@ msgstr ""
"Línia de Contracte '%s' la data d'inici no pot ser posterior a la data de fi"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr "Línia de contracte no cancel·lada: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "La línia de contracte i les seves predecessores estan solapades"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "La línia de contracte i les seves successores estan solapades"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr "Línia de contracte cancel·lada: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -777,6 +726,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -795,6 +745,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -813,6 +764,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -832,6 +784,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -848,6 +801,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Línies de contracte (fixes)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -863,6 +817,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Modificacions del contracte"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -889,6 +844,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contractes"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -956,7 +912,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
@@ -988,6 +947,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "URL del client"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1095,6 +1055,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Descompte (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1138,6 +1099,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr "Plantilla de contracte per correu electrònic"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1175,7 +1137,6 @@ msgstr "Icona Font Awesome p.e. fa-tasks"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Generar Factures Recurrents des dels Contractes"
@@ -1240,7 +1201,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si està marcada, els nous missatges requeriran la teva atenció."
@@ -1321,6 +1281,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Facturar Cada (Dies/Setmana/Mes/Any)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1544,6 +1505,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Data límit de la meva activitat"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1651,11 +1613,6 @@ msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de missatges no llegits"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1692,12 +1649,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Permetre successors del pla?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Successor del pla no està permès per aquesta línia"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1827,6 +1786,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1843,7 +1803,6 @@ msgstr "Renovar"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Renovar línies de Contracte"
@@ -2038,6 +1997,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Aturada permesa?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -2049,6 +2009,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Permetre aturar/planificar successor?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2105,6 +2066,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "Camp tècnic per fins de UX."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2196,6 +2158,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Reactivar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2215,16 +2178,6 @@ msgstr "Preu Unitari"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unitat de Mesura"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Missatges no Llegits"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Comptador de missatges no llegits"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2316,12 +2269,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Any(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "No tens permisos per finalitzar contractes."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2329,6 +2284,7 @@ msgstr ""
"No pots endarrerir una línia de contracte facturada com a mínim un cop."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2339,6 +2295,7 @@ msgstr ""
"de contracte '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2349,6 +2306,7 @@ msgstr ""
"línia de contracte '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2359,6 +2317,7 @@ msgstr ""
"darrera factura per la línia de contracte. '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2369,6 +2328,7 @@ msgstr ""
"per la línia de factura '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2399,6 +2359,176 @@ msgstr ""
"{{ object.company_id.name }} Contracte (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modificacions"
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact "
#~ "us.</p>\n"
#~ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id."
#~ "name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hola <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>Un nou contracte ha estat creat: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERÈNCIES</strong><br/"
#~ ">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contracte: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Data d'inici del contracte: "
#~ "<t t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;El teu contacte: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;El teu contacte: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>Si tens qualsevol pregunta, no dubtis a contactar amb "
#~ "nosaltres.</p>\n"
#~ " <p>Gràcies per triar <t t-out=\"object.company_id.name or "
#~ "'-nos'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Etiqueta analítica"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Nombre de missatges no llegits"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Missatges no Llegits"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Comptador de missatges no llegits"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,51 +17,51 @@ msgstr ""
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name\"/><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out=\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo().partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;no_marker&quot;: True}\"/>\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo().partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", \"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % (object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View contract</a>\n"
" </div>\n"
" "
@@ -207,18 +207,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -289,14 +292,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -377,6 +391,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -453,6 +468,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -602,36 +618,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -642,6 +664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -654,6 +677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -666,6 +690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -678,6 +703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -694,6 +720,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -707,6 +734,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -733,6 +761,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -798,7 +827,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -830,6 +862,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -933,6 +966,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -974,6 +1008,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1009,7 +1044,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1104,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1147,6 +1180,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1368,6 +1402,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1472,11 +1507,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1513,12 +1543,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1647,6 +1679,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1663,7 +1696,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1852,6 +1884,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1863,6 +1896,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1919,6 +1953,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2008,6 +2043,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2027,16 +2063,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2128,18 +2154,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2148,6 +2177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2156,6 +2186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2164,6 +2195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2172,6 +2204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,6 +242,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Einzelpreis</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -248,6 +250,7 @@ msgstr ""
"Eine stornierte Vertragsposition darf nicht auf auto-erneuern gesetzt werden"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -256,6 +259,7 @@ msgstr ""
"werden"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -327,15 +331,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Unterteilung hinzufügen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Eine auto-erneuern Position muss ein Enddatum besitzen"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Kostenstellen-Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -415,6 +430,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Abbrechen erlaubt?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -491,6 +507,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -645,36 +662,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Vertragstyp"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "Vertragsbeginn '%s' darf nicht nach dem Vertragsende liegen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Die Vertragsposition und dessen Vorgänger überlappen sich."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Die Vertragsposition und dessen Nachfolger überlappen sich."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -686,6 +709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -698,6 +722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -710,6 +735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -722,6 +748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -739,6 +766,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -752,6 +780,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -778,6 +807,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Verträge"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -844,7 +874,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
@@ -877,6 +910,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -980,6 +1014,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Rabatt (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1024,6 +1059,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1059,7 +1095,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Wiederkehrende Rechnungen von Verträgen erzeugen"
@@ -1120,7 +1155,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Wenn es gesetzt ist, erfordern neue Nachrichten Ihre Aufmerksamkeit."
@@ -1205,6 +1239,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Wiederholung in (Tagen/Wochen/Monaten/Jahren)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1427,6 +1462,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1532,11 +1568,6 @@ msgstr "Dies ist die Anzahl von Nachrichten, die eine Aktion benötigen."
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Dies ist die Anzahl von Nachrichten mit einem Übertragungsfehler."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Dies ist die Anzahl von ungelesenen Nachrichten."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1573,12 +1604,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Nachfolger planen erlaubt?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Nachfolger planen für diese Position nicht zulässig"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1707,6 +1740,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1723,7 +1757,6 @@ msgstr "Erneuern"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Vertragspositionen erneuern"
@@ -1916,6 +1949,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Beenden erlaubt?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1927,6 +1961,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Nachfolger beenden/planen erlaubt?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1983,6 +2018,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2074,6 +2110,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Stornoaufhebung"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2093,16 +2130,6 @@ msgstr "Einzelpreis"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Mengeneinheit"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Ungelesene Nachrichten"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Zähler für ungelesene Nachrichten"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2194,12 +2221,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Jahr(e)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "Sie haben nicht das Recht, Verträge zu kündigen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2208,6 +2237,7 @@ msgstr ""
"abgerechnet wurde."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2218,6 +2248,7 @@ msgstr ""
"Vertragsposition '%s' liegen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2228,6 +2259,7 @@ msgstr ""
"Vertragsposition '%s' liegen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2238,6 +2270,7 @@ msgstr ""
"Vertragsposition '%s' liegen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2248,6 +2281,7 @@ msgstr ""
"Vertragsposition '%s' liegen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2276,6 +2310,18 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Kostenstellen-Tags"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Dies ist die Anzahl von ungelesenen Nachrichten."
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Ungelesene Nachrichten"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Zähler für ungelesene Nachrichten"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Vertrag (Ref: ${object.name or 'k.A.'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,16 +326,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -412,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -488,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -638,36 +654,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -679,6 +701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -731,6 +757,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -744,6 +771,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -770,6 +798,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -836,7 +865,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -868,6 +900,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -971,6 +1004,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1012,6 +1046,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1047,7 +1082,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1108,7 +1142,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1185,6 +1218,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1407,6 +1441,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1511,11 +1546,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1552,12 +1582,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1686,6 +1718,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1702,7 +1735,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1891,6 +1923,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1902,6 +1935,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1958,6 +1992,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2047,6 +2082,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2066,16 +2102,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2167,18 +2193,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2187,6 +2216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2195,6 +2225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2203,6 +2234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2211,6 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2237,3 +2270,7 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -98,79 +99,6 @@ msgid ""
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
"name\"/><br/>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Fecha de inicio del contrato: <t "
"t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Su contacto: <a t-att-href=\""
"'mailto:%s?subject=Contrato %s' % (object.user_id.email, object.name)\" "
"t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Su contacto: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>No dude en ponerse en contacto con nosotros para "
"cualquier aclaración.</p>\n"
" <p>Gracias por escoger <t t-out=\"object.company_id.name or "
"'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, "
"&quot;fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], "
"&quot;no_marker&quot;: True}\"/>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration:"
" none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View contract</a>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.mail_template_contract_modification
@@ -181,8 +109,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"<p>Hola,</p>\n"
" <p>Le notificamos que hay nuevoas modificaciones en el "
"contrato.</p>\n"
" <p>Le notificamos que hay nuevoas modificaciones en el contrato."
"</p>\n"
" "
#. module: contract
@@ -199,8 +127,8 @@ msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('contract_to_invoice_count', '&gt;', 1)]}\">\n"
" contrato a facturar\n"
" </span>\n"
" <span attrs=\"{'invisible': [("
"'contract_to_invoice_count', '&lt;=', 1)]}\">\n"
" <span attrs=\"{'invisible': "
"[('contract_to_invoice_count', '&lt;=', 1)]}\">\n"
" contratos a facturar\n"
" </span>"
@@ -333,18 +261,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Precio unidad</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr "Una línea de contrato cancelada no puede ser auto renovada"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr "Una línea de contrato con sucesor no puede ser auto renovada"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -415,6 +346,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Añadir una sección"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
@@ -422,9 +354,19 @@ msgstr ""
"Una línea de renovación automática debe tener una fecha de finalización"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Etiquetas Analíticas"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -504,6 +446,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Cancelar permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -580,6 +523,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -729,6 +673,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipo de contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -737,30 +682,35 @@ msgstr ""
"fecha de fin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Línea de contrato y su predecesor superpuestos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Línea de contrato y su sucesor superpuestos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -772,6 +722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -784,6 +735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -796,6 +748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -808,6 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -824,6 +778,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Líneas de contrato (fijo)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -837,6 +792,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Modificaciones del contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -863,6 +819,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -928,7 +885,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
@@ -960,6 +920,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "URL para portal"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1067,6 +1028,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Descuento (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1110,6 +1072,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1145,7 +1108,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Generar facturas recurrentes desde los contratos"
@@ -1210,7 +1172,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado los nuevos mensajes requieren su atención."
@@ -1291,6 +1252,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Facturar cada (días/semana/mes/año)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1515,6 +1477,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1621,11 +1584,6 @@ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensajes no leídos"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1662,12 +1620,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Plan sucesor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "El sucesor del plan no está permitido para esta línea"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1797,6 +1757,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1813,7 +1774,6 @@ msgstr "Renovar"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Renovar Líneas de contrato"
@@ -2008,6 +1968,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Permitir detener?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -2019,6 +1980,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Detener / Plan sucesor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2075,6 +2037,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "Campo técnico para propósito de UI."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2167,6 +2130,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Descancelar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2186,16 +2150,6 @@ msgstr "Precio unidad"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidad de medida"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes no leídos"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Número de mensajes no leídos"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2287,18 +2241,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Año(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "No tiene permitido rescindir contratos."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "No puede retrasar una línea de contrato facturada al menos una vez."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2309,6 +2266,7 @@ msgstr ""
"del contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2319,6 +2277,7 @@ msgstr ""
"factura para la línea del contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2329,6 +2288,7 @@ msgstr ""
"factura para la línea de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2339,6 +2299,7 @@ msgstr ""
"para la línea del contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2368,6 +2329,175 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact "
#~ "us.</p>\n"
#~ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id."
#~ "name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Fecha de inicio del contrato: "
#~ "<t t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Su contacto: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contrato %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Su contacto: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>No dude en ponerse en contacto con nosotros para "
#~ "cualquier aclaración.</p>\n"
#~ " <p>Gracias por escoger <t t-out=\"object.company_id.name "
#~ "or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Etiquetas Analíticas"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Número de mensajes no leídos"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Mensajes no leídos"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Número de mensajes no leídos"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/es_AR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -98,80 +99,6 @@ msgid ""
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCIAS</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contrato: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Fecha de Inicio del Contrato: <t "
"t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tu Contrato: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tu Contrato: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos.</p>\n"
" <p>Gracias por elegir <t t-out=\"object.company_id.name or "
"'a nuestra compañía'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Teléfono: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
">\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
"contract</a>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.mail_template_contract_modification
@@ -336,6 +263,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Precio Unitario</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -344,6 +272,7 @@ msgstr ""
"automática"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -352,6 +281,7 @@ msgstr ""
"automática"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -423,6 +353,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Añadir una sección"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
@@ -430,9 +361,19 @@ msgstr ""
"Una línea de renovación automática debe tener una fecha de finalización"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Etiquetas Analíticas"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -512,6 +453,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "¿Está permitido Cancelar?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -588,6 +530,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -737,6 +680,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipo de Contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -745,30 +689,35 @@ msgstr ""
"fecha de finalización"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr "Línea de Contrato Sin Cancelar: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "La línea de Contrato y su predecesora se superponen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "La línea de Contrato y su sucesora se superponen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr "Línea de contrato cancelada: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -785,6 +734,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -803,6 +753,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -821,6 +772,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -840,6 +792,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -856,6 +809,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Líneas de contrato (corregidas)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -871,6 +825,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Modificaciones del contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -897,6 +852,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -964,7 +920,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
@@ -996,6 +955,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "URL del Portal de Cliente"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1103,6 +1063,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Descuento (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1146,6 +1107,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr "Plantilla de Email del Contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1183,7 +1145,6 @@ msgstr "Icono de Font awesome ej. fa-tasks"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Generar Facturas Recurrentes de los Contratos"
@@ -1248,7 +1209,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcada, los nuevos mensajes requieren su atención."
@@ -1329,6 +1289,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Facturar cada (Días/Semana/Mes/Año)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1554,6 +1515,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Plazo para Mi Actividad"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1660,11 +1622,6 @@ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensajes con errores de entrega"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensajes sin leer"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1701,12 +1658,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "¿Plan sucesor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Plan sucesor no está permitido para esta línea"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1836,6 +1795,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr "Tipo de Recurrencia"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1852,7 +1812,6 @@ msgstr "Renovar"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Líneas de Contrato renovadas"
@@ -2047,6 +2006,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "¿Detener está permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -2058,6 +2018,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "¿Detener/Planificar un sucesor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2114,6 +2075,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "Campo técnico para propósitos UX."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2206,6 +2168,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Descancelar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2225,16 +2188,6 @@ msgstr "Precio Unitario"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidad de Medida"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes sin Leer"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de los Mensajes sin Leer"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2326,18 +2279,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Año(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "No está permitido para terminar contratos."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "No puede retrasar una línea de contrato facturada al menos una vez."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2348,6 +2304,7 @@ msgstr ""
"línea de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2358,6 +2315,7 @@ msgstr ""
"factura para la línea de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2368,6 +2326,7 @@ msgstr ""
"factura para la línea de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2378,6 +2337,7 @@ msgstr ""
"para la línea de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2408,6 +2368,176 @@ msgstr ""
"{{ object.company_id.name }} Contrato (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modificaciones"
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact "
#~ "us.</p>\n"
#~ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id."
#~ "name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCIAS</strong><br/"
#~ ">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contrato: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Fecha de Inicio del Contrato: "
#~ "<t t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tu Contrato: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tu Contrato: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos.</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>Gracias por elegir <t t-out=\"object.company_id.name "
#~ "or 'a nuestra compañía'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Teléfono: <t t-out=\"object.company_id.phone"
#~ "\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Etiquetas Analíticas"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Número de mensajes sin leer"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Mensajes sin Leer"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Contador de los Mensajes sin Leer"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -21,71 +21,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -237,18 +238,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -319,14 +323,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -407,6 +422,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -483,6 +499,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -632,36 +649,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -673,6 +696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -685,6 +709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -697,6 +722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -709,6 +735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -725,6 +752,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -738,6 +766,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -764,6 +793,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -829,7 +859,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -861,6 +894,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -964,6 +998,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1005,6 +1040,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1040,7 +1076,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1101,7 +1136,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1178,6 +1212,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1399,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1503,11 +1539,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1544,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1678,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1694,7 +1728,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1883,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1894,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1950,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2039,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2058,16 +2095,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2159,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2179,6 +2209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2187,6 +2218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2195,6 +2227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2203,6 +2236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,16 +326,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Cuenta analítica"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -412,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -488,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -638,36 +654,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -679,6 +701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -731,6 +757,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -744,6 +771,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -770,6 +798,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -836,7 +865,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -868,6 +900,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -971,6 +1004,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1012,6 +1046,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1047,7 +1082,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1108,7 +1142,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1185,6 +1218,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1407,6 +1441,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1511,11 +1546,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1552,12 +1582,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1686,6 +1718,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1702,7 +1735,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1891,6 +1923,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1902,6 +1935,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1958,6 +1992,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2047,6 +2082,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2066,16 +2102,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2167,18 +2193,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2187,6 +2216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2195,6 +2225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2203,6 +2234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2211,6 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2237,3 +2270,7 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Cuenta analítica"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -831,7 +861,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -863,6 +896,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -966,6 +1000,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1007,6 +1042,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1042,7 +1078,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1138,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1180,6 +1214,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1401,6 +1436,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1505,11 +1541,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1546,12 +1577,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1680,6 +1713,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1696,7 +1730,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1885,6 +1918,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1896,6 +1930,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1952,6 +1987,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2041,6 +2077,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2060,16 +2097,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2161,18 +2188,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2181,6 +2211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2189,6 +2220,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2197,6 +2229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2205,6 +2238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -242,12 +243,14 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Yksikköhinta</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr "Peruttua sopimusriviä ei voida laittaa uusiutumaan automaattisesti"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -256,6 +259,7 @@ msgstr ""
"automaattisesti"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -326,16 +330,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Automaattisesti uusittavalla rivillä täytyy olla päättymispäivä"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analyyttinen tili"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -418,6 +432,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Peruminen sallittu"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -494,6 +509,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Yritys"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -646,36 +662,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Sopimustyyppi"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "Sopimusrivin '%s' aloituspäivä ei voi olla päättymispäivän jälkeen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Sopimusrivi ja sen edeltäjä ovat päällekkäin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Sopimusrivi ja sen seuraaja ovat päällekkäin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -723,6 +748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -739,6 +765,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -752,6 +779,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -779,6 +807,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Sopimukset"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -844,7 +873,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
@@ -877,6 +909,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -980,6 +1013,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Alennus (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1023,6 +1057,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1058,7 +1093,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Luo toistuvaislaskuja sopimuksilta"
@@ -1122,7 +1156,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat toimenpiteitä."
@@ -1203,6 +1236,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Laskutusväli (päivää/viikkoa/kuukautta/vuotta)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1424,6 +1458,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1531,11 +1566,6 @@ msgstr "Toimia vaativien viestien määrä"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Monenko viestin kohdalla on tapahtunut toimitusvirhe"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Lukemattomien viestien määrä"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1572,12 +1602,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Sopimuksen seuraaja sallittu"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Sopimuksen seuraaja ei ole sallittu tälle riville"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1706,6 +1738,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1722,7 +1755,6 @@ msgstr "Uusi"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Uusi sopimusrivit"
@@ -1918,6 +1950,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Päättäminen sallittu"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1929,6 +1962,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Päättäminen/sopimuksen seuraaja sallittu"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1985,6 +2019,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2081,6 +2116,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Peru peruminen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2100,16 +2136,6 @@ msgstr "Yksikköhinta"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Mittayksikkö"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Lukemattomat viestit"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Lukemattomien viestien laskuri"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2201,18 +2227,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Vuotta"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "Et voi viivästyttää sopimusriviä, jos sitä on jo laskutettu."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2222,6 +2251,7 @@ msgstr ""
"Seuraavan laskun päiväys ei voi olla ennen sopimusrivin '%s' alkamispäivää"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2231,6 +2261,7 @@ msgstr ""
"Sopimusrivin '%s' päättymispäivä ei voi olla ennen viimeisen laskun päiväystä"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2241,6 +2272,7 @@ msgstr ""
"päiväystä '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2249,6 +2281,7 @@ msgid ""
msgstr "Sopimusrivin '%s' alkupäivä ei voi olla päättymispäivän jälkeen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2276,6 +2309,19 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analyyttinen tili"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Lukemattomien viestien määrä"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Lukemattomat viestit"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Lukemattomien viestien laskuri"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Sopimus (Viite ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -97,89 +98,6 @@ msgid ""
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<strong><strong><div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, "
"Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-"
"color: #FFF; \">\n"
" <p>Bonjour, <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>"
"\n"
" <p>Un nouveau contrat vient d'être créé : </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>RÉFÉRENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contrat : <strong t-out=\"object."
"name\"/><br/>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Date de début : <t t-out=\"object"
".date_start or ''\"/><br/>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Votre contact : <a t-att-"
"href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)"
"\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Votre contact : <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous "
"contacter</p>\n"
" <p>Merci d'avoir choisi <t t-out=\"object.company_id.name or "
"'notre entreprise'\"/> !</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
"\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
"\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, "
"&quot;fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], "
"&quot;no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
"\n"
"<div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-"
"left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; "
"padding-left: 0px; \">\n"
"\n"
" Téléphone : <t t-out=\"object.company_id.phone\""
"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Site web : <a t-att-href=\"object.company_id."
"website\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
"\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % (object."
"get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" style"
"=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: "
"none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View contract</a>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.mail_template_contract_modification
@@ -344,6 +262,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Prix unitaire</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -351,6 +270,7 @@ msgstr ""
"Une ligne de contrat annulée ne peut pas être renouvelée automatiquement"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -359,6 +279,7 @@ msgstr ""
"automatiquement"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -429,15 +350,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Ajouter une section"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Une ligne auto-renouvelable doit avoir une date de fin"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Étiquettes analytiques"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -517,6 +449,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Annulation autorisée ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -593,6 +526,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -742,36 +676,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Type de contrat"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "La ligne de contrat '%s' ne peut pas démarrer après la date de fin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "La ligne de contrat et son prédecesseur se chevauchent"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "La ligne de contrat et son successeur se chevauchent"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -788,6 +728,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -806,6 +747,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -824,6 +766,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -843,6 +786,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -859,6 +803,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Lignes de contrat (fixe)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -874,6 +819,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Modifications du contrat"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -900,6 +846,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contrats"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -967,7 +914,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -999,6 +949,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "URL du portail client"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1106,6 +1057,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Remise (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1149,6 +1101,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1184,7 +1137,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Générer les factures récurrentes pour les contrats"
@@ -1249,7 +1201,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
@@ -1331,6 +1282,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Répéter chaque (Jour/Semaine/Mois/Année)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1555,6 +1507,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1661,11 +1614,6 @@ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de messages avec erreur de livraison"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1702,12 +1650,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Successeur de l'abonnement permis ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Successeur de l'abonnement non autorisé sur cette ligne"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1836,6 +1786,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr "Récurrence"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1852,7 +1803,6 @@ msgstr "Renouveler"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Renouveler les lignes de contrat"
@@ -2047,6 +1997,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Interruption autorisée ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -2058,6 +2009,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Interruption / Planifier un successeur autorisé ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2114,6 +2066,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "Champ technique."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2206,6 +2159,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Annuler l'annulation"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2225,16 +2179,6 @@ msgstr "Prix Unitaire"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unité de mesure"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messages non-lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2326,12 +2270,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Année(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à résilier des contrats."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2339,6 +2285,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas retarder une ligne de contrat facturer au moins une fois."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2349,6 +2296,7 @@ msgstr ""
"la date de début de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2359,6 +2307,7 @@ msgstr ""
"facture pour la ligne de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2369,6 +2318,7 @@ msgstr ""
"dernière facturation de la ligne de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2379,6 +2329,7 @@ msgstr ""
"facture pour la ligne '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2409,6 +2360,182 @@ msgstr ""
"{{ object.company_id.name }} Contrat (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact "
#~ "us.</p>\n"
#~ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id."
#~ "name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<strong><strong><div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, "
#~ "Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-"
#~ "color: #FFF; \">\n"
#~ " <p>Bonjour, <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,"
#~ "</p>\n"
#~ " <p>Un nouveau contrat vient d'être créé : </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>RÉFÉRENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contrat : <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Date de début : <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Votre contact : <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Votre contact : <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous "
#~ "contacter</p>\n"
#~ " <p>Merci d'avoir choisi <t t-out=\"object.company_id.name "
#~ "or 'notre entreprise'\"/> !</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ "\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ "\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ "\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ "\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ "\n"
#~ "<div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; "
#~ "margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
#~ "0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ "\n"
#~ " Téléphone : <t t-out=\"object.company_id.phone"
#~ "\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Site web : <a t-att-href=\"object.company_id."
#~ "website\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ "\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % (object."
#~ "get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" style="
#~ "\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: "
#~ "none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View contract</"
#~ "a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Étiquettes analytiques"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Messages non-lus"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1010,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1045,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1106,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1183,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1405,6 +1440,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1509,11 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1550,12 +1581,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1684,6 +1717,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1700,7 +1734,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1889,6 +1922,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1900,6 +1934,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1956,6 +1991,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2045,6 +2081,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2064,16 +2101,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2165,18 +2192,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2185,6 +2215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2193,6 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2201,6 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2209,6 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -21,71 +21,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -254,6 +255,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Prix unitaire</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -261,6 +263,7 @@ msgstr ""
"Une ligne de contrat annulée ne peut pas être renouvelée automatiquement"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -269,6 +272,7 @@ msgstr ""
"renouvellement automatique"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -339,15 +343,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Ajouter une section"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Une ligne auto-renouvelable doit avoir une date de fin"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Étiquettes analytiques"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -427,6 +442,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Annulation autorisée ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -503,6 +519,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -652,6 +669,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Type de contrat"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -659,30 +677,35 @@ msgstr ""
"La ligne de contrat contrat '%s' ne peut pas démarrer après la date de fin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "La ligne de contrat et son prédecesseur se chevauchent"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "La ligne de contrat et son successeur se chevauchent"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -694,6 +717,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -706,6 +730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -718,6 +743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -730,6 +756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -746,6 +773,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Lignes de contrat (fixe)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -759,6 +787,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Modifications de contrat"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -785,6 +814,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contrats"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -850,7 +880,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -882,6 +915,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -989,6 +1023,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Remise (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1032,6 +1067,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1067,7 +1103,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Générer les factures récurrentes pour les contrats"
@@ -1132,7 +1167,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
@@ -1214,6 +1248,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Répéter chaque (Jour/Semaine/Mois/Année)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1438,6 +1473,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1544,11 +1580,6 @@ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de messages avec erreur de livraison"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1585,12 +1616,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Successeur de l'abonnement permis ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Successeur de l'abonnement non autorisé sur cette ligne"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1719,6 +1752,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1735,7 +1769,6 @@ msgstr "Renouveler"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Renouveler les lignes de contrat"
@@ -1930,6 +1963,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Interruption autorisée ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1941,6 +1975,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Interruption / Planifier un successeur autorisé ?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1997,6 +2032,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2089,6 +2125,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Annuler l'annulation"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2108,16 +2145,6 @@ msgstr "Prix Unitaire"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unité de mesure"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messages non-lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2209,12 +2236,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Année(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à résilier des contrats."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2222,6 +2251,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas retarder une ligne de contrat facturer au moins une fois."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2232,6 +2262,7 @@ msgstr ""
"la date de début de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2242,6 +2273,7 @@ msgstr ""
"facture pour la ligne de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2252,6 +2284,7 @@ msgstr ""
"dernière facturation de la ligne de contrat '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2262,6 +2295,7 @@ msgstr ""
"facture pour la ligne '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2290,6 +2324,18 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Étiquettes analytiques"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Messages non-lus"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -243,18 +244,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Prezo unidade</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -326,16 +330,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Conta analítica"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -417,6 +431,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -494,6 +509,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -655,36 +671,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipos de contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "A data de inicio do contrato '%s' non pode ser superior á data de fin"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -696,6 +718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -708,6 +731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -720,6 +744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -732,6 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -749,6 +775,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -762,6 +789,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -790,6 +818,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -856,7 +885,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
#, fuzzy
msgid "Currency"
msgstr "Recorrencia"
@@ -890,6 +922,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -993,6 +1026,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Desconto (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1037,6 +1071,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1072,7 +1107,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Xerar facturas recorrentes desde os contratos"
@@ -1134,7 +1168,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1217,6 +1250,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/ano)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1443,6 +1477,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1549,11 +1584,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1592,12 +1622,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1727,6 +1759,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1743,7 +1776,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Líneas de contrato"
@@ -1938,6 +1970,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1949,6 +1982,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2006,6 +2040,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2096,6 +2131,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2115,16 +2151,6 @@ msgstr "Prezo unidade"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidade de medida"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2217,18 +2243,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2239,6 +2268,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2249,6 +2279,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2259,6 +2290,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2269,6 +2301,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2297,6 +2330,10 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Conta analítica"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Ref ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,16 +326,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -413,6 +427,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -489,6 +504,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -651,36 +667,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "अनुबंध टेम्पलेट"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -692,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -704,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -716,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -728,6 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -745,6 +771,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -758,6 +785,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -786,6 +814,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "अनुबंध"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -852,7 +881,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "को निर्मित"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -885,6 +917,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -988,6 +1021,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "छूट (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1029,6 +1063,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1064,7 +1099,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1125,7 +1159,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1205,6 +1238,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1430,6 +1464,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1535,11 +1570,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1577,12 +1607,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1713,6 +1745,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1729,7 +1762,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "अनुबंध"
@@ -1921,6 +1953,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1932,6 +1965,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1990,6 +2024,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2080,6 +2115,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2099,16 +2135,6 @@ msgstr "यूनिट मूल्य"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "माप की इकाई"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2200,18 +2226,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2220,6 +2249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2228,6 +2258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2236,6 +2267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2244,6 +2276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2272,6 +2305,10 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "बीजक"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -244,18 +245,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Jed.cijena</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -326,16 +330,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analitički konto"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -417,6 +431,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -493,6 +508,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -655,36 +671,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Ugovor"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -696,6 +718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -708,6 +731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -720,6 +744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -732,6 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -749,6 +775,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -762,6 +789,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -790,6 +818,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Ugovori"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -856,7 +885,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -889,6 +921,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -992,6 +1025,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Popust (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1036,6 +1070,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1071,7 +1106,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1133,7 +1167,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1213,6 +1246,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1439,6 +1473,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1545,11 +1580,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1587,12 +1617,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1723,6 +1755,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1739,7 +1772,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Ugovori"
@@ -1932,6 +1964,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1943,6 +1976,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2001,6 +2035,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2091,6 +2126,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2110,16 +2146,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Jedinica mjere"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2211,18 +2237,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Godina(e)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2231,6 +2260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2239,6 +2269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2247,6 +2278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2255,6 +2287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2283,6 +2316,10 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analitički konto"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Ugovor (Ref ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,16 +327,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Konto analitike"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -414,6 +428,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -490,6 +505,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -652,36 +668,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Predložak ugovora"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -693,6 +715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -705,6 +728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -717,6 +741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -729,6 +754,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -746,6 +772,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -759,6 +786,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -787,6 +815,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Ugovori"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -853,7 +882,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
#, fuzzy
msgid "Currency"
msgstr "Ponavljanje"
@@ -887,6 +919,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -990,6 +1023,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Popust (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1034,6 +1068,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1069,7 +1104,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1131,7 +1165,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1212,6 +1245,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Ponavljaj svakih (Dana/Tjedana/Mjesec/Godina)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1438,6 +1472,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1544,11 +1579,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1586,12 +1616,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1722,6 +1754,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1738,7 +1771,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Ugovori"
@@ -1933,6 +1965,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1944,6 +1977,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2002,6 +2036,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2092,6 +2127,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2111,16 +2147,6 @@ msgstr "Jedinična cijena"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Jedinica mjere"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2212,18 +2238,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Godina(e)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2232,6 +2261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2240,6 +2270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2248,6 +2279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2256,6 +2288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2284,6 +2317,10 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Konto analitike"
#, fuzzy
#~ msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
#~ msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje '%s' za poduzeće '%s'."

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,16 +325,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -411,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -637,36 +653,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -678,6 +700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -690,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -702,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -714,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -730,6 +756,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -743,6 +770,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -769,6 +797,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -835,7 +864,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -867,6 +899,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -970,6 +1003,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1011,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1046,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1107,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1184,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1406,6 +1440,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1510,11 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1551,12 +1581,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1685,6 +1717,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1701,7 +1734,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1890,6 +1922,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1901,6 +1934,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1957,6 +1991,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2046,6 +2081,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2065,16 +2101,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2166,18 +2192,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2186,6 +2215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2194,6 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2202,6 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2210,6 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2236,3 +2269,7 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -242,6 +243,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Prezzo unitario</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -249,6 +251,7 @@ msgstr ""
"Una riga di contratto annullato non può essere impostata per l'auto-rinnovo"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -257,6 +260,7 @@ msgstr ""
"rinnovo"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -327,16 +331,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Una riga di auto-rinnovo deve avere una data fine"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Conto analitico"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -419,6 +433,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Annullamento permesso?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -495,6 +510,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -649,6 +665,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipo contratto"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -657,30 +674,35 @@ msgstr ""
"data finale"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Riga contratto e sua precedente sovrapposte"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Riga contratto e sua seguente sovrapposte"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -692,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -704,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -716,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -728,6 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -744,6 +770,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -757,6 +784,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -784,6 +812,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratti"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -851,7 +880,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
@@ -884,6 +916,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -987,6 +1020,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Sconto (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1030,6 +1064,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1065,7 +1100,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Generare fatture ricorrenti dai contratti"
@@ -1126,7 +1160,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se selezionato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione."
@@ -1208,6 +1241,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Fatturare ogni (giorno/settimana/mese/anno)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1433,6 +1467,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1538,11 +1573,6 @@ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Numero di messaggi non letti"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1579,12 +1609,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Pianificazione successore permessa?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Pianificazione successore non permessa per questa riga"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1713,6 +1745,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1729,7 +1762,6 @@ msgstr "Rinnovare"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Righe contratto rinnovo"
@@ -1925,6 +1957,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Arresto permesso?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1936,6 +1969,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Arresto/pianificazione del successore permessi?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1992,6 +2026,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2086,6 +2121,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Ri-attivare"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2105,16 +2141,6 @@ msgstr "Prezzo unitario"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unità di misura"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messaggi non letti"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Numero messaggi non letti"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2206,12 +2232,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Anno(i)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2219,6 +2247,7 @@ msgstr ""
"Non è possibile ritardare una riga contratto fatturata almeno una volta."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2229,6 +2258,7 @@ msgstr ""
"riga contratto '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2239,6 +2269,7 @@ msgstr ""
"fattura per la riga contratto '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2249,6 +2280,7 @@ msgstr ""
"fattura per la riga contratto '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2259,6 +2291,7 @@ msgstr ""
"fattura per la riga contratto '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2287,6 +2320,19 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Conto analitico"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Numero di messaggi non letti"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Messaggi non letti"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Numero messaggi non letti"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "Contratto ${object.company_id.name} (Rif. ${object.name or 'n/d'})"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,14 +327,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -411,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -636,36 +653,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -677,6 +700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -689,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -701,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -713,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -729,6 +756,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -742,6 +770,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -768,6 +797,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -834,7 +864,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -866,6 +899,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -969,6 +1003,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1010,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1045,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1106,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1183,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1405,6 +1440,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1509,11 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1550,12 +1581,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1684,6 +1717,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1700,7 +1734,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1889,6 +1922,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1900,6 +1934,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1956,6 +1991,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2045,6 +2081,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2064,16 +2101,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2165,18 +2192,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2185,6 +2215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2193,6 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2201,6 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2209,6 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1010,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1045,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1106,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1183,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1405,6 +1440,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1509,11 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1550,12 +1581,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1684,6 +1717,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1700,7 +1734,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1889,6 +1922,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1900,6 +1934,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1956,6 +1991,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2045,6 +2081,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2064,16 +2101,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2165,18 +2192,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2185,6 +2215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2193,6 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2201,6 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2209,6 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -249,6 +250,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Prijs per eenheid</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -257,6 +259,7 @@ msgstr ""
"verlengen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -265,6 +268,7 @@ msgstr ""
"te verlengen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -335,15 +339,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Sectie toevoegen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Een automatische verlengingsregel moet een einddatum hebben"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Labels kostenplaats"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -427,6 +442,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Annuleren toestaan?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -504,6 +520,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -660,36 +677,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Soort Contract"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "Contract '%s' startdatum kan niet later zijn dan einddatum"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Contractregel en zijn voorganger overlappen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Contractlijn en zijn opvolger overlappen elkaar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -701,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -713,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -725,6 +750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -737,6 +763,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -753,6 +780,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -766,6 +794,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -793,6 +822,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contracten"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -860,7 +890,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Herhaling"
@@ -893,6 +926,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "Klantportaal URL"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -996,6 +1030,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Korting (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1040,6 +1075,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1075,7 +1111,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Genereer terugkerende facturen van contracten"
@@ -1137,7 +1172,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Indien aangevinkt, vereisen nieuwe berichten uw aandacht."
@@ -1220,6 +1254,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Herhaal elke (dag/week/maand/jaar)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1444,6 +1479,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1549,11 +1585,6 @@ msgstr "Aantal berichten dat een actie vereist"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Aantal berichten met bezorgfout"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Aantal ongelezen berichten"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1590,12 +1621,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Opvolger plannen toegestaan?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Plannen opvolger niet toegestaan voor deze regel"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1724,6 +1757,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1740,7 +1774,6 @@ msgstr "Vernieuwen"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Contractregels vernieuwen"
@@ -1934,6 +1967,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Stoppen toegestaan?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1945,6 +1979,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Stoppen / Plannen opvolger toegestaan?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2001,6 +2036,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2098,6 +2134,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Terugdraaien van annuleren"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2117,16 +2154,6 @@ msgstr "Prijs per eenheid"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Maateenheid"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Ongelezen berichten"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Aantal ongelezen berichten"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2218,12 +2245,14 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Jaar/Jaren"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "U mag geen contracten beindigen"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
@@ -2232,6 +2261,7 @@ msgstr ""
"uitstellen."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2241,6 +2271,7 @@ msgstr ""
"U kunt geen volgende factuurdatum vóór het begin van het contract '%s' hebben"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2251,6 +2282,7 @@ msgstr ""
"contractregel '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2261,6 +2293,7 @@ msgstr ""
"contractregel '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2271,6 +2304,7 @@ msgstr ""
"contractregel '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2298,6 +2332,18 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Labels kostenplaats"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Aantal ongelezen berichten"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Ongelezen berichten"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Aantal ongelezen berichten"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/b'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -411,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -649,36 +666,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Contractsjabloon"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -690,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -702,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -714,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -726,6 +752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -743,6 +770,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -756,6 +784,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -784,6 +813,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contracten"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -850,7 +880,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -883,6 +916,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -986,6 +1020,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1027,6 +1062,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1062,7 +1098,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1123,7 +1158,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1203,6 +1237,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1428,6 +1463,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1533,11 +1569,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1575,12 +1606,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1711,6 +1744,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1727,7 +1761,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Contracten"
@@ -1918,6 +1951,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1929,6 +1963,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1987,6 +2022,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2077,6 +2113,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2096,16 +2133,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2197,18 +2224,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2217,6 +2247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2225,6 +2256,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2233,6 +2265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2241,6 +2274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,14 +327,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -411,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -636,36 +653,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -677,6 +700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -689,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -701,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -713,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -729,6 +756,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -742,6 +770,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -768,6 +797,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -834,7 +864,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -866,6 +899,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -969,6 +1003,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1010,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1045,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1106,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1183,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1405,6 +1440,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1509,11 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1550,12 +1581,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1684,6 +1717,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1700,7 +1734,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1889,6 +1922,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1900,6 +1934,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1956,6 +1991,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2045,6 +2081,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2064,16 +2101,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2165,18 +2192,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2185,6 +2215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2193,6 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2201,6 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2209,6 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,6 +242,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Preço Unitário</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -248,6 +250,7 @@ msgstr ""
"Uma linha de contrato cancelada não pode ser definida para auto-renovação"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -256,6 +259,7 @@ msgstr ""
"renovação"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -326,15 +330,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Uma linha de auto-renovação deve ter uma data de fim"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Etiquetas Analíticas"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -414,6 +429,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Cancelamento autorizado?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -490,6 +506,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -639,36 +656,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipo de Contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "A data de início do contrato '%s' não pode ser posterior à data de fim"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "A linha do contrato e a sua antecessora sobrepuseram-se"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "A linha do contrato e a sua sucessora sobrepuseram-se"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -680,6 +703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -692,6 +716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -704,6 +729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -716,6 +742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -732,6 +759,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -745,6 +773,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -771,6 +800,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -836,7 +866,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"
@@ -868,6 +901,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -971,6 +1005,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Desconto (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1013,6 +1048,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1048,7 +1084,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Gerar Faturas Recorrentes a partir dos Contratos"
@@ -1112,7 +1147,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se assinalado, novas mensagens necessitarão da sua atenção."
@@ -1193,6 +1227,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Repetir a cada (Dia/Semana/Mês/Ano)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1414,6 +1449,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1520,11 +1556,6 @@ msgstr "Nº de mensagens que requerem uma ação"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nº de mensagens com erro de envio"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nº de mensagens não lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1561,12 +1592,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Autorizado plano sucessor?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Plano sucessor não é autorizado para esta linha"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1695,6 +1728,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1711,7 +1745,6 @@ msgstr "Renovação"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Linhas de Contrato a Renovar"
@@ -1906,6 +1939,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Paragem autorizada?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1917,6 +1951,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Paragem/Plano sucessor autorizados?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1973,6 +2008,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2065,6 +2101,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Descancelar"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2084,16 +2121,6 @@ msgstr "Preço Unitário"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidade de Medida"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensagens Não Lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2185,18 +2212,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "Não pode adiar uma linha de contrato já faturada pelo menos uma vez."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2236,7 @@ msgstr ""
"Não pode ter uma data da próxima fatura anterior à do próprio contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2216,6 +2247,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2226,6 +2258,7 @@ msgstr ""
"linha de contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2236,6 +2269,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2264,6 +2298,18 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Etiquetas Analíticas"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Nº de mensagens não lidas"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Mensagens Não Lidas"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Refª ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Douglas Custódio <douglascstd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -126,8 +127,8 @@ msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('contract_to_invoice_count', '&gt;', 1)]}\">\n"
" contrato para faturar\n"
" </span>\n"
" <span attrs=\"{'invisible': [("
"'contract_to_invoice_count', '&lt;=', 1)]}\">\n"
" <span attrs=\"{'invisible': "
"[('contract_to_invoice_count', '&lt;=', 1)]}\">\n"
" contratos para faturarem\n"
" </span>"
@@ -256,6 +257,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Preço Unitário</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -264,6 +266,7 @@ msgstr ""
"automática"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -272,6 +275,7 @@ msgstr ""
"automática"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -342,15 +346,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Adicione uma seção"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Uma linha de renovação automática deve possuir uma data final"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Marcadores analíticos"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -430,6 +445,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "Cancelar Permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -506,6 +522,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -655,6 +672,7 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Tipo de Contrato"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
@@ -662,30 +680,35 @@ msgstr ""
"Data inicial '%s' da linha do contrato não pode ser maior que a data final"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "A linha do contrato e sua antecessor se sobrepuseram"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "A linha do contrato e seu sucessora se sobrepuseram"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -697,6 +720,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -709,6 +733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -721,6 +746,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -733,6 +759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -749,6 +776,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -762,6 +790,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -788,6 +817,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -853,7 +883,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
@@ -885,6 +918,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -992,6 +1026,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Desconto (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1033,6 +1068,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1068,7 +1104,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Gerar Faturas Recorrentes de Contratos"
@@ -1132,7 +1167,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se selecionado, novas mensagens requerem sua atenção."
@@ -1214,6 +1248,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Fatura a cada (Dia/Semana/Mês/Ano)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1435,6 +1470,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1541,11 +1577,6 @@ msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensagens com erro de entrega"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensagens não lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1582,12 +1613,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Plano sucessor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Plano sucessor não permitido para esta linha"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1716,6 +1749,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1732,7 +1766,6 @@ msgstr "Renovação"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Renovar Linhas do Contrato"
@@ -1927,6 +1960,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Parar permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1938,6 +1972,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "Parar/Plano sucessor permitido?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1994,6 +2029,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "Campo técnico para fins de UX (User Experience)."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2085,6 +2121,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "Cancelar Cancelamento"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2104,16 +2141,6 @@ msgstr "Preço Unitário"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidade de Medida"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensagens Não Lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de Mensagens não Lidas"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2205,18 +2232,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr "Você não está autorizado a encerrar contratos."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "Você não pode adiar uma linha de contrato faturada pelo menos uma vez."
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2227,6 +2257,7 @@ msgstr ""
"contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2237,6 +2268,7 @@ msgstr ""
"do contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2247,6 +2279,7 @@ msgstr ""
"linha do contrato '%s'"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2257,6 +2290,7 @@ msgstr ""
"do contrato '%s\""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2285,6 +2319,18 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Marcadores analíticos"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Número de mensagens não lidas"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Mensagens Não Lidas"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Contador de Mensagens não Lidas"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Ref ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,16 +327,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Conta Analítica"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -413,6 +427,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -489,6 +504,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -639,36 +655,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -680,6 +702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -692,6 +715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -704,6 +728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -716,6 +741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -732,6 +758,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -745,6 +772,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -771,6 +799,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -837,7 +866,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -869,6 +901,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -972,6 +1005,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1014,6 +1048,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1049,7 +1084,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1110,7 +1144,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1187,6 +1220,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1409,6 +1443,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1513,11 +1548,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1554,12 +1584,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1688,6 +1720,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1704,7 +1737,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1893,6 +1925,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1904,6 +1937,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1960,6 +1994,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2049,6 +2084,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2068,16 +2104,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2169,18 +2195,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2189,6 +2218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2197,6 +2227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2205,6 +2236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2213,6 +2245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2240,5 +2273,9 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Conta Analítica"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Ref ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,16 +326,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Cont analitic"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -412,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -488,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -638,36 +654,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -679,6 +701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -731,6 +757,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -744,6 +771,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -770,6 +798,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -836,7 +865,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -868,6 +900,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -971,6 +1004,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1013,6 +1047,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1048,7 +1083,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1109,7 +1143,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1186,6 +1219,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1408,6 +1442,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1512,11 +1547,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1553,12 +1583,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1687,6 +1719,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1703,7 +1736,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1892,6 +1924,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1903,6 +1936,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1959,6 +1993,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2048,6 +2083,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2067,16 +2103,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2168,18 +2194,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2188,6 +2217,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2196,6 +2226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2204,6 +2235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2212,6 +2244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2238,3 +2271,7 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Cont analitic"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,14 +327,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -412,6 +427,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -488,6 +504,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -650,36 +667,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Договоры"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -727,6 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -744,6 +771,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -757,6 +785,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -785,6 +814,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Договоры"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -851,7 +881,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -884,6 +917,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -987,6 +1021,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1028,6 +1063,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1063,7 +1099,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1124,7 +1159,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1204,6 +1238,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1429,6 +1464,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1534,11 +1570,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1576,12 +1607,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1712,6 +1745,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1728,7 +1762,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Договоры"
@@ -1920,6 +1953,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1931,6 +1965,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1989,6 +2024,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2079,6 +2115,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2098,16 +2135,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2199,18 +2226,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2219,6 +2249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2227,6 +2258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2235,6 +2267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2243,6 +2276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,16 +326,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analytický účet"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -412,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -488,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -638,36 +654,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -679,6 +701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -731,6 +757,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -744,6 +771,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -770,6 +798,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -835,7 +864,10 @@ msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -867,6 +899,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -970,6 +1003,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1011,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1046,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1107,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1184,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1405,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1509,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1550,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1684,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1700,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1889,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1900,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1956,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2045,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2064,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2165,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2185,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2193,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2201,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2209,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2235,3 +2268,7 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analytický účet"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,15 +327,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analitične oznake"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -411,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -636,36 +653,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -677,6 +700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -689,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -701,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -713,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -729,6 +756,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -742,6 +770,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -768,6 +797,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2233,3 +2267,6 @@ msgid ""
"{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Modifications"
msgstr ""
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analitične oznake"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,14 +327,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -411,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -487,6 +503,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -636,36 +653,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -677,6 +700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -689,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -701,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -713,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -729,6 +756,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -742,6 +770,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -768,6 +797,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -834,7 +864,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -866,6 +899,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -969,6 +1003,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1010,6 +1045,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1045,7 +1081,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1106,7 +1141,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1183,6 +1217,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -98,81 +99,6 @@ msgid ""
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Merhaba <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
"p>\n"
" <p>Yeni bir sözleşme oluşturuldu: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERANSLAR</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sözleşme: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sözleşme Tarihi Başlanma: <t t-"
"out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Bağlantınız: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Bağlantınız: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>Herhangi bir sorunuz varsa, bizimle iletişime geçmekten "
"çekinmeyin.</p>\n"
" <p>Seçtiğiniz için teşekkürler <t t-out=\"object.company_id."
"name or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Telefon: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;"
"\">Sözleşmeyi Görüntüleme</a>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.mail_template_contract_modification
@@ -336,6 +262,7 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>Birim Fiyat</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
@@ -344,6 +271,7 @@ msgstr ""
"ayarlanamaz"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
@@ -352,6 +280,7 @@ msgstr ""
"ayarlanamaz"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -422,15 +351,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr "Bölüm Ekle"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "Otomatik yenileme satırının bitiş tarihi olmalıdır"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analitik Etiket"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -510,6 +450,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "İptal etme izni var mı?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -586,6 +527,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -735,36 +677,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Sözleşme Türü"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "Sözleşme satırı '%s' başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olamaz"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr "Sözleşme satırı İptal edilmedi: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "Sözleşme satırı ve selefi çakıştı"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "Sözleşme satırı ve halefi çakıştı"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr "Sözleşme satırı iptal edildi: %s"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -776,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -788,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -800,6 +750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -812,6 +763,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -828,6 +780,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr "Sözleşme satırları (sabit)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -843,6 +796,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr "Sözleşme değişiklikleri"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -869,6 +823,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Sözleşmeler"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -936,7 +891,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Para Birimi"
@@ -968,6 +926,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr "Müşteri Portal URL"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1075,6 +1034,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "İndirim (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1117,6 +1077,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr "E-posta Sözleşme Şablonu"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1154,7 +1115,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "Sözleşmelerden Tekrarlanan Faturalar Oluşturun"
@@ -1218,7 +1178,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
@@ -1299,6 +1258,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Fatura Her (Gün/Hafta/Ay/Yıl)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1522,6 +1482,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Aktivitemin Son Tarihi"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1628,11 +1589,6 @@ msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Okunmamış mesaj sayısı"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1669,12 +1625,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "Plan halefine izin veriliyor mu?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "Bu satır için plan halefine izin verilmiyor"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1804,6 +1762,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1820,7 +1779,6 @@ msgstr "Yenile"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Sözleşme satırlarını Yenile"
@@ -2013,6 +1971,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "Durdurulmasına izin verildi mi?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -2024,6 +1983,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2080,6 +2040,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2171,6 +2132,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2190,16 +2152,6 @@ msgstr "Birim Fiyat"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Ölçü Birimi"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2291,18 +2243,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Yıl(lar)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2311,6 +2266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2319,6 +2275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2327,6 +2284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2335,6 +2293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2364,6 +2323,176 @@ msgstr ""
"{{ object.company_id.name }} Sözleşme (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
"Değişiklikler"
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>A new contract has been created: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
#~ "\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact "
#~ "us.</p>\n"
#~ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id."
#~ "name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View "
#~ "contract</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
#~ "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
#~ "\">\n"
#~ " <p>Merhaba <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</"
#~ "p>\n"
#~ " <p>Yeni bir sözleşme oluşturuldu: </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: "
#~ "30px;\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERANSLAR</strong><br/"
#~ ">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sözleşme: <strong t-out=\"object."
#~ "name\"/><br/>\n"
#~ " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sözleşme Tarihi Başlanma: <t "
#~ "t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ "\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
#~ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Bağlantınız: <a t-att-"
#~ "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
#~ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-else=\"\">\n"
#~ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Bağlantınız: <t t-out="
#~ "\"object.user_id.name\"/>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <p>Herhangi bir sorunuz varsa, bizimle iletişime "
#~ "geçmekten çekinmeyin.</p>\n"
#~ " <p>Seçtiğiniz için teşekkürler <t t-out=\"object."
#~ "company_id.name or 'us'\"/>!</p>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
#~ "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-"
#~ "right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
#~ " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-"
#~ "size: 12px; color: #DDD;\">\n"
#~ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
#~ "\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px "
#~ "14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
#~ " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; "
#~ "display: block; \">\n"
#~ " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
#~ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
#~ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
#~ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
#~ " </span>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
#~ " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
#~ "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: "
#~ "0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
#~ " Telefon: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/"
#~ ">\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
#~ " <div>\n"
#~ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website"
#~ "\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " </t>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " <br/>\n"
#~ " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
#~ "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank"
#~ "\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;"
#~ "\">Sözleşmeyi Görüntüleme</a>\n"
#~ " </div>\n"
#~ " "
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analitik Etiket"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Okunmamış mesaj sayısı"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " <p>Hello</p>\n"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -241,18 +242,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -323,16 +327,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Analitik Hesap"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -414,6 +428,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -490,6 +505,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -652,36 +668,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "Sözleşme"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -693,6 +715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -705,6 +728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -717,6 +741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -729,6 +754,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -746,6 +772,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -759,6 +786,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -787,6 +815,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "Sözleşmeler"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -853,7 +882,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -886,6 +918,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -989,6 +1022,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "İndirim (%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1032,6 +1066,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1067,7 +1102,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1129,7 +1163,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1210,6 +1243,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "Tekrarlama sıklığı(Gün /Hafta /Ay /Yıl)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1436,6 +1470,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1542,11 +1577,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1584,12 +1614,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1720,6 +1752,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1736,7 +1769,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
#, fuzzy
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "Sözleşmeler"
@@ -1931,6 +1963,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1942,6 +1975,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -2000,6 +2034,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2090,6 +2125,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2109,16 +2145,6 @@ msgstr "Birim Fiyat"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Ölçü Birimi"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2210,18 +2236,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Yıl(lar)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2230,6 +2259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2238,6 +2268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2246,6 +2277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2254,6 +2286,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2282,6 +2315,10 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "Analitik Hesap"
#, fuzzy
#~ msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
#~ msgstr "Lütfen '%s' şirketi için bir satış yevmiyesi tanımlayın ('%s')."

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -23,71 +23,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -239,18 +240,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -321,14 +325,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -409,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -485,6 +501,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -634,36 +651,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -675,6 +698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -687,6 +711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -699,6 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -711,6 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -727,6 +754,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -740,6 +768,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -766,6 +795,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -832,7 +862,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Tạo trên"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -864,6 +897,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -967,6 +1001,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1008,6 +1043,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1043,7 +1079,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1139,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1181,6 +1215,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1402,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1506,11 +1542,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1547,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1681,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1697,7 +1731,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1886,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1897,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1953,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2042,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2061,16 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2162,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2182,6 +2212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2190,6 +2221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2198,6 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2206,6 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1404,6 +1439,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1508,11 +1544,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1549,12 +1580,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1683,6 +1716,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1699,7 +1733,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1921,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1899,6 +1933,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1955,6 +1990,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2044,6 +2080,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2063,16 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2164,18 +2191,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2184,6 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2192,6 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2200,6 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2208,6 +2241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -25,71 +25,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -243,18 +244,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr "<strong>单价</strong>"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr "已取消的合同行无法设置为自动续订"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr "与接替的合同行不能设置为自动更新"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -325,16 +329,26 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr "自动续订行必须有结束日期"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Analytic Tags"
msgstr "分析账户"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id
@@ -417,6 +431,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr "取消允许?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -494,6 +509,7 @@ msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -650,36 +666,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr "合同类型"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr "合同行'%s'的开始日期不能晚于结束日期"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr "与其原先合同行重叠"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr "与接替的合同行重叠"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -691,6 +713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -703,6 +726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -715,6 +739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -727,6 +752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -743,6 +769,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -756,6 +783,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -783,6 +811,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr "合同"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -850,7 +879,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "货币"
@@ -883,6 +915,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -986,6 +1019,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "折扣(%)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1028,6 +1062,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1063,7 +1098,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr "从合同生成定期发票"
@@ -1124,7 +1158,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。"
@@ -1202,6 +1235,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "发票间隔 (天/周/月/年)"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1426,6 +1460,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1531,11 +1566,6 @@ msgstr "需要操作的消息数"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "发送错误的消息数量"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "未读消息的数量"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1572,12 +1602,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr "计划接替允许吗?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr "计划接替不允许此行"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1706,6 +1738,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1722,7 +1755,6 @@ msgstr "更新"
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr "更新合同行"
@@ -1916,6 +1948,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr "停止允许?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1927,6 +1960,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr "允许停止/计划接替?"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1983,6 +2017,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2077,6 +2112,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr "不要取消"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2096,16 +2132,6 @@ msgstr "单价"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "计量单位"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "未读消息"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "未读消息计数器"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2197,18 +2223,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "年"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr "您不能延迟至少一次开具发票的合同行。"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2217,6 +2246,7 @@ msgid ""
msgstr "在合同行'%s'开头之前,您不能拥有下一张发票的日期"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2225,6 +2255,7 @@ msgid ""
msgstr "您不能在合同行'%s'的最后一张发票日期之前有结束日期"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -2233,6 +2264,7 @@ msgid ""
msgstr "您不能在合同行'%s'的最后一张发票日期之前有结束日期"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2241,6 +2273,7 @@ msgid ""
msgstr "在合同行'%s'的最后一张发票日期之后,您不能拥有开始日期"
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
@@ -2268,6 +2301,19 @@ msgid ""
"Modifications"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Analytic Tags"
#~ msgstr "分析账户"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "未读消息的数量"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "未读消息"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "未读消息计数器"
#~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#~ msgstr "${object.company_id.name} 合同(参考 ${object.name or 'n/a'})"

View File

@@ -24,71 +24,72 @@ msgstr ""
msgid ""
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
" <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
"p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name"
"\"/><br/>\n"
"\"></strong><br>\n"
" <t t-if=\"object.date_start\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out="
"\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
"\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
" </t>\n"
"\n"
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
" <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href="
"\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-"
"out=\"object.user_id.name\"/>\n"
"out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out="
"\"object.user_id.name\"/>\n"
"\"object.user_id.name\"></t>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
"</p>\n"
" <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
"or 'us'\"/>!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
"or 'us'\"></t>!</p>\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
"background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
"radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
"12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out="
"\"object.company_id.name\"/></h3>\n"
"\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
"line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
"block; \">\n"
" <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
"partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
"fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
"no_marker&quot;: True}\"/>\n"
"partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
"\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
" </span>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
"padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
" Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
"t>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
" <div>\n"
" Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
"t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
"t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
" </div>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" <br/>\n"
" <br>\n"
" <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
"(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -240,18 +241,21 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
@@ -322,14 +326,25 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -410,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
@@ -486,6 +502,7 @@ msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
@@ -635,36 +652,42 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -676,6 +699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -688,6 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -700,6 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -712,6 +738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
@@ -728,6 +755,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -741,6 +769,7 @@ msgid "Contract modifications"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Contract start"
@@ -767,6 +796,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
@@ -833,7 +863,10 @@ msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -865,6 +898,7 @@ msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -968,6 +1002,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
@@ -1009,6 +1044,7 @@ msgid "Email Contract Template"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1044,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice
#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice
msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1140,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
@@ -1182,6 +1216,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
@@ -1403,6 +1438,7 @@ msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
@@ -1507,11 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
@@ -1548,12 +1579,14 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "Recurring Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
@@ -1698,7 +1732,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew
#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew
msgid "Renew Contract lines"
msgstr ""
@@ -1887,6 +1920,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
@@ -1898,6 +1932,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
@@ -1954,6 +1989,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -2043,6 +2079,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
@@ -2062,16 +2099,6 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
@@ -2163,18 +2190,21 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2183,6 +2213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2191,6 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2199,6 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
@@ -2207,6 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"

View File

@@ -1,141 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
This is a copy / paste from contract/data/mail_template.xml
The only differences are:
- Use noupdate=0
- remove template_contract_modification which remains unchanged between 14 and 15
-->
<odoo>
<record id="email_contract_template" model="mail.template">
<field name="name">Email Contract Template</field>
<field
name="email_from"
>{{ (object.user_id.email and '%s &lt;%s&gt;' % (object.user_id.name, object.user_id.email) or '') }}</field>
<field
name="subject"
>{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})</field>
<field name="partner_to">{{ object.partner_id.id }}</field>
<field name="model_id" ref="model_contract_contract" />
<field name="auto_delete" eval="True" />
<field name="report_template" ref="contract.report_contract" />
<field name="report_name">Contract</field>
<field name="lang">{{ object.partner_id.lang }}</field>
<field name="body_html" type="html">
<div
style="font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; "
>
<p>Hello <t t-out="object.partner_id.name or '' " />,</p>
<p>A new contract has been created: </p>
<p style="border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;">
&amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />
&amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out="object.name" /><br />
<t t-if="object.date_start">
&amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t
t-out="object.date_start or ''"
/><br />
</t>
<t t-if="object.user_id">
<t t-if="object.user_id.email">
&amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a
t-att-href="'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)"
t-out="object.user_id.name"
/>
</t>
<t t-else="">
&amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t
t-out="object.user_id.name"
/>
</t>
</t>
</p>
<br />
<p>If you have any questions, do not hesitate to contact us.</p>
<p>Thank you for choosing <t
t-out="object.company_id.name or 'us'"
/>!</p>
<br />
<br />
<div
style="width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;"
>
<h3
style="margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;"
>
<strong
style="text-transform:uppercase;"
t-out="object.company_id.name"
/></h3>
</div>
<div
style="width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;"
>
<span style="color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; ">
<address
t-field="object.company_id.sudo().partner_id"
t-options='{"widget": "contact", "fields": ["name", "address"], "no_marker": True}'
/>
</span>
<t t-if="object.company_id.phone">
<div
style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "
>
Phone: <t t-out="object.company_id.phone" />
</div>
</t>
<t t-if="object.company_id.website">
<div>
Web: <a
t-att-href="object.company_id.website"
t-out="object.company_id.website"
/>
</div>
</t>
</div>
<br />
<a
t-att-href="'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % (object.get_base_url(), object.id, object.access_token)"
target="_blank"
style="background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;"
>View contract</a>
</div>
</field>
</record>
<record id="mail_template_contract_modification" model="mail.template">
<field name="name">Contract Modification Template</field>
<field
name="email_from"
>{{ (object.user_id.email and '%s &lt;%s&gt;' % (object.user_id.name, object.user_id.email) or '') }}</field>
<field
name="subject"
>{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - Modifications</field>
<field name="model_id" ref="model_contract_contract" />
<field name="lang">{{ object.partner_id.lang }}</field>
<field name="body_html" type="html">
<p>Hello</p>
<p>We have modifications on the contract that we want to notify you.</p>
</field>
</record>
<template
id="mail_notification_contract"
inherit_id="mail.mail_notification_paynow"
primary="True"
>
<xpath expr="//t[@t-out='message.body']" position="after">
<t t-out="0" />
<t t-if="record._name == 'contract.contract'">
<t
t-set="share_url"
t-value="record._get_share_url(redirect=True, signup_partner=True, share_token=True)"
/>
<t
t-set="access_url"
t-value="is_online and share_url and base_url + share_url or ''"
/>
</t>
</xpath>
</template>
</odoo>

View File

@@ -1,17 +0,0 @@
from openupgradelib import openupgrade
@openupgrade.migrate()
def migrate(env, version):
openupgrade.load_data(
env.cr, "contract", "migrations/15.0.1.0.0/noupdate_changes.xml"
)
openupgrade.delete_record_translations(
env.cr,
"contract",
[
"email_contract_template",
"mail_template_contract_modification",
"mail_notification_contract",
],
)

View File

@@ -13,6 +13,7 @@ class ContractAbstractContract(models.AbstractModel):
_inherit = "contract.recurrency.basic.mixin"
_name = "contract.abstract.contract"
_description = "Abstract Recurring Contract"
_check_company_auto = True
# These fields will not be synced to the contract
NO_SYNC = ["name", "partner_id", "company_id"]
@@ -31,11 +32,12 @@ class ContractAbstractContract(models.AbstractModel):
journal_id = fields.Many2one(
comodel_name="account.journal",
string="Journal",
domain="[('type', '=', contract_type)," "('company_id', '=', company_id)]",
domain="[('type', '=', contract_type)]",
compute="_compute_journal_id",
store=True,
readonly=False,
index=True,
check_company=True,
)
company_id = fields.Many2one(
"res.company",
@@ -80,3 +82,5 @@ class ContractAbstractContract(models.AbstractModel):
journal = AccountJournal.search(domain, limit=1)
if journal:
contract.journal_id = journal.id
else:
contract.journal_id = None

View File

@@ -35,15 +35,17 @@ class ContractAbstractContractLine(models.AbstractModel):
"applying the pricelist to the product. If not, you will be "
"able to introduce a manual price",
)
specific_price = fields.Float()
price_unit = fields.Float(
# Just to have a currency_id here - will get overwriten in contract.line
# model with the related currency from the contract
currency_id = fields.Many2one("res.currency")
specific_price = fields.Monetary()
price_unit = fields.Monetary(
string="Unit Price",
compute="_compute_price_unit",
inverse="_inverse_price_unit",
)
price_subtotal = fields.Float(
price_subtotal = fields.Monetary(
compute="_compute_price_subtotal",
digits="Account",
string="Sub Total",
)
discount = fields.Float(
@@ -191,7 +193,7 @@ class ContractAbstractContractLine(models.AbstractModel):
from the pricelist otherwise.
"""
for line in self:
if line.automatic_price:
if line.automatic_price and line.product_id:
pricelist = (
line.contract_id.pricelist_id
or line.contract_id.partner_id.with_company(
@@ -209,7 +211,7 @@ class ContractAbstractContractLine(models.AbstractModel):
"old_date", fields.Date.context_today(line)
),
)
line.price_unit = product.price
line.price_unit = pricelist._get_product_price(product, quantity=1)
else:
line.price_unit = line.specific_price
@@ -248,6 +250,7 @@ class ContractAbstractContractLine(models.AbstractModel):
date = self.recurring_next_date or fields.Date.context_today(self)
partner = self.contract_id.partner_id or self.env.user.partner_id
if self.product_id:
product = self.product_id.with_context(
lang=partner.lang,
partner=partner.id,
@@ -257,5 +260,10 @@ class ContractAbstractContractLine(models.AbstractModel):
uom=self.uom_id.id,
)
vals["name"] = self.product_id.get_product_multiline_description_sale()
vals["price_unit"] = product.price
if self.contract_id.pricelist_id:
vals["price_unit"] = self.contract_id.pricelist_id._get_product_price(
product, quantity=1
)
else:
vals["price_unit"] = 0.0
self.update(vals)

View File

@@ -8,10 +8,9 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
import logging
from odoo import api, fields, models
from odoo import Command, api, fields, models
from odoo.exceptions import UserError, ValidationError
from odoo.osv import expression
from odoo.tests import Form
from odoo.tools.translate import _
_logger = logging.getLogger(__name__)
@@ -312,7 +311,8 @@ class ContractContract(models.Model):
@api.depends(
"contract_line_ids.recurring_next_date",
"contract_line_ids.is_canceled",
) # pylint: disable=missing-return
)
# pylint: disable=missing-return
def _compute_recurring_next_date(self):
for contract in self:
recurring_next_date = contract.contract_line_ids.filtered(
@@ -378,7 +378,7 @@ class ContractContract(models.Model):
self.pricelist_id = partner.property_product_pricelist.id
self.fiscal_position_id = partner.env[
"account.fiscal.position"
].get_fiscal_position(partner.id)
]._get_fiscal_position(partner)
if self.contract_type == "purchase":
self.payment_term_id = partner.property_supplier_payment_term_id
else:
@@ -400,10 +400,9 @@ class ContractContract(models.Model):
return new_lines
def _prepare_invoice(self, date_invoice, journal=None):
"""Prepare in a Form the values for the generated invoice record.
"""Prepare the values for the generated invoice record.
:return: A tuple with the vals dictionary and the Form with the
preloaded values for being used in lines.
:return: A vals dictionary
"""
self.ensure_one()
if not journal:
@@ -429,33 +428,39 @@ class ContractContract(models.Model):
"company": self.company_id.name or "",
}
)
invoice_type = "out_invoice"
if self.contract_type == "purchase":
invoice_type = "in_invoice"
move_form = Form(
self.env["account.move"]
.with_company(self.company_id)
.with_context(default_move_type=invoice_type)
invoice_type = (
"in_invoice" if self.contract_type == "purchase" else "out_invoice"
)
move_form.partner_id = self.invoice_partner_id
if self.payment_term_id:
move_form.invoice_payment_term_id = self.payment_term_id
if self.fiscal_position_id:
move_form.fiscal_position_id = self.fiscal_position_id
if invoice_type == "out_invoice" and self.user_id:
move_form.invoice_user_id = self.user_id
invoice_vals = move_form._values_to_save(all_fields=True)
invoice_vals.update(
{
"ref": self.code,
vals = {
"move_type": invoice_type,
"company_id": self.company_id.id,
"partner_id": self.invoice_partner_id.id,
"ref": self.code,
"currency_id": self.currency_id.id,
"invoice_date": date_invoice,
"journal_id": journal.id,
"invoice_origin": self.name,
"invoice_line_ids": [],
}
if self.payment_term_id:
vals.update(
{
"invoice_payment_term_id": self.payment_term_id.id,
}
)
return invoice_vals, move_form
if self.fiscal_position_id:
vals.update(
{
"fiscal_position_id": self.fiscal_position_id.id,
}
)
if invoice_type == "out_invoice" and self.user_id:
vals.update(
{
"invoice_user_id": self.user_id.id,
}
)
return vals
def action_contract_send(self):
self.ensure_one()
@@ -551,19 +556,22 @@ class ContractContract(models.Model):
contract_lines = contract._get_lines_to_invoice(date_ref)
if not contract_lines:
continue
invoice_vals, move_form = contract._prepare_invoice(date_ref)
invoice_vals = contract._prepare_invoice(date_ref)
invoice_vals["invoice_line_ids"] = []
for line in contract_lines:
invoice_line_vals = line._prepare_invoice_line(move_form=move_form)
invoice_line_vals = line._prepare_invoice_line()
if invoice_line_vals:
# Allow extension modules to return an empty dictionary for
# nullifying line. We should then cleanup certain values.
if "company_id" in invoice_line_vals:
del invoice_line_vals["company_id"]
if "company_currency_id" in invoice_line_vals:
del invoice_line_vals["company_currency_id"]
invoice_vals["invoice_line_ids"].append((0, 0, invoice_line_vals))
invoice_vals["invoice_line_ids"].append(
Command.create(invoice_line_vals)
)
invoices_values.append(invoice_vals)
# Force the recomputation of journal items
del invoice_vals["line_ids"]
contract_lines._update_recurring_next_date()
return invoices_values

View File

@@ -19,6 +19,7 @@ class ContractLine(models.Model):
_inherit = [
"contract.abstract.contract.line",
"contract.recurrency.mixin",
"analytic.mixin",
]
_order = "sequence,id"
@@ -31,14 +32,11 @@ class ContractLine(models.Model):
auto_join=True,
ondelete="cascade",
)
currency_id = fields.Many2one(related="contract_id.currency_id")
analytic_account_id = fields.Many2one(
string="Analytic account",
comodel_name="account.analytic.account",
)
analytic_tag_ids = fields.Many2many(
comodel_name="account.analytic.tag",
string="Analytic Tags",
)
date_start = fields.Date(required=True)
date_end = fields.Date(compute="_compute_date_end", store=True, readonly=False)
termination_notice_date = fields.Date(
@@ -107,8 +105,13 @@ class ContractLine(models.Model):
)
@api.depends(
"last_date_invoiced", "date_start", "date_end", "contract_id.last_date_invoiced"
) # pylint: disable=missing-return
"last_date_invoiced",
"date_start",
"date_end",
"contract_id.last_date_invoiced",
"contract_id.contract_line_ids.last_date_invoiced",
)
# pylint: disable=missing-return
def _compute_next_period_date_start(self):
"""Rectify next period date start if another line in the contract has been
already invoiced previously when the recurrence is by contract.
@@ -146,7 +149,15 @@ class ContractLine(models.Model):
else:
rec.termination_notice_date = False
@api.depends("is_canceled", "date_start", "date_end", "is_auto_renew")
@api.depends(
"is_canceled",
"date_start",
"date_end",
"is_auto_renew",
"manual_renew_needed",
"termination_notice_date",
"successor_contract_line_id",
)
def _compute_state(self):
today = fields.Date.context_today(self)
for rec in self:
@@ -542,33 +553,24 @@ class ContractLine(models.Model):
else:
rec.create_invoice_visibility = False
def _prepare_invoice_line(self, move_form):
def _prepare_invoice_line(self):
self.ensure_one()
dates = self._get_period_to_invoice(
self.last_date_invoiced, self.recurring_next_date
)
line_form = move_form.invoice_line_ids.new()
line_form.display_type = self.display_type
line_form.product_id = self.product_id
invoice_line_vals = line_form._values_to_save(all_fields=True)
name = self._insert_markers(dates[0], dates[1])
invoice_line_vals.update(
{
"account_id": invoice_line_vals["account_id"]
if "account_id" in invoice_line_vals and not self.display_type
else False,
return {
"quantity": self._get_quantity_to_invoice(*dates),
"product_uom_id": self.uom_id.id,
"discount": self.discount,
"contract_line_id": self.id,
"analytic_distribution": self.analytic_distribution,
"sequence": self.sequence,
"name": name,
"analytic_account_id": self.analytic_account_id.id,
"analytic_tag_ids": [(6, 0, self.analytic_tag_ids.ids)],
"price_unit": self.price_unit,
"display_type": self.display_type or "product",
"product_id": self.product_id.id,
}
)
return invoice_line_vals
def _get_period_to_invoice(
self, last_date_invoiced, recurring_next_date, stop_at_date_end=True
@@ -1071,9 +1073,7 @@ class ContractLine(models.Model):
to_renew.renew()
@api.model
def fields_view_get(
self, view_id=None, view_type="form", toolbar=False, submenu=False
):
def get_view(self, view_id=None, view_type="form", **options):
default_contract_type = self.env.context.get("default_contract_type")
if view_type == "tree" and default_contract_type == "purchase":
view_id = self.env.ref("contract.contract_line_supplier_tree_view").id
@@ -1082,7 +1082,7 @@ class ContractLine(models.Model):
view_id = self.env.ref("contract.contract_line_supplier_form_view").id
elif default_contract_type == "sale":
view_id = self.env.ref("contract.contract_line_customer_form_view").id
return super().fields_view_get(view_id, view_type, toolbar, submenu)
return super().get_view(view_id, view_type, **options)
def unlink(self):
"""stop unlink uncnacled lines"""

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ class ContractModification(models.Model):
ondelete="cascade",
index=True,
)
sent = fields.Boolean(default=False)
sent = fields.Boolean()
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):

View File

@@ -367,7 +367,7 @@ ul.auto-toc {
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Production/Stable" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Production%2FStable-green.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/15.0/contract"><img alt="OCA/contract" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fcontract-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-contract"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/15.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Production/Stable" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Production%2FStable-green.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/16.0/contract"><img alt="OCA/contract" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fcontract-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/contract-16-0/contract-16-0-contract"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/110/16.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module enables contracts management with recurring
invoicing functions. Also you can print and send by email contract report.</p>
<p>It works for customer contract and supplier contracts.</p>
@@ -425,9 +425,9 @@ To use it, just select the template on the contract and fields will be filled au
<ul class="simple">
<li>Contracts appear in portal to following users in every contract:</li>
</ul>
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png" />
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png" />
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/15.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png" />
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-my.png" />
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-list.png" />
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/contract/16.0/contract/static/src/screenshots/portal-detail.png" />
</div>
<div class="section" id="known-issues-roadmap">
<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Known issues / Roadmap</a></h1>
@@ -441,7 +441,7 @@ To use it, just select the template on the contract and fields will be filled au
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/issues/new?body=module:%20contract%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/issues/new?body=module:%20contract%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
@@ -492,7 +492,7 @@ If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcome
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/15.0/contract">OCA/contract</a> project on GitHub.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/contract/tree/16.0/contract">OCA/contract</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>

View File

@@ -242,12 +242,12 @@ class TestContract(TestContractBase):
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100)
# Try to write other price
self.acct_line.price_unit = 10
self.acct_line.refresh()
self.acct_line.invalidate_model()
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100)
# Now disable automatic price
self.acct_line.automatic_price = False
self.acct_line.price_unit = 10
self.acct_line.refresh()
self.acct_line.invalidate_model()
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 10)
def test_contract(self):
@@ -266,7 +266,7 @@ class TestContract(TestContractBase):
def test_contract_level_recurrence(self):
self.contract3.recurring_create_invoice()
self.contract3.flush()
self.contract3.flush_recordset()
def test_contract_daily(self):
recurring_next_date = to_date("2018-02-23")
@@ -608,7 +608,7 @@ class TestContract(TestContractBase):
self.contract.copy()
purchase_count = self.partner.purchase_contract_count + 1
self.contract2.copy()
self.partner.refresh()
self.partner.invalidate_model()
self.assertEqual(self.partner.sale_contract_count, sale_count)
self.assertEqual(self.partner.purchase_contract_count, purchase_count)
@@ -1691,7 +1691,8 @@ class TestContract(TestContractBase):
self.assertFalse(line_4.successor_contract_line_id)
def test_renew_create_new_line(self):
date_start = fields.Date.from_string("2022-01-01")
date_start = self.today - relativedelta(months=9)
date_end = date_start + relativedelta(months=12) - relativedelta(days=1)
self.acct_line.write(
{
"is_auto_renew": True,
@@ -1701,16 +1702,17 @@ class TestContract(TestContractBase):
}
)
self.acct_line._onchange_is_auto_renew()
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, fields.Date.from_string("2022-12-31"))
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, date_end)
new_line = self.acct_line.renew()
self.assertFalse(self.acct_line.is_auto_renew)
self.assertTrue(new_line.is_auto_renew)
self.assertEqual(new_line.date_start, fields.Date.from_string("2023-01-01"))
self.assertEqual(new_line.date_end, fields.Date.from_string("2023-12-31"))
self.assertEqual(new_line.date_start, date_start + relativedelta(months=12))
self.assertEqual(new_line.date_end, date_end + relativedelta(months=12))
def test_renew_extend_original_line(self):
self.contract.company_id.create_new_line_at_contract_line_renew = False
date_start = fields.Date.from_string("2022-01-01")
date_start = self.today - relativedelta(months=9)
date_end = date_start + relativedelta(months=12) - relativedelta(days=1)
self.acct_line.write(
{
"is_auto_renew": True,
@@ -1720,13 +1722,11 @@ class TestContract(TestContractBase):
}
)
self.acct_line._onchange_is_auto_renew()
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, fields.Date.from_string("2022-12-31"))
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, date_end)
self.acct_line.renew()
self.assertTrue(self.acct_line.is_auto_renew)
self.assertEqual(
self.acct_line.date_start, fields.Date.from_string("2022-01-01")
)
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, fields.Date.from_string("2023-12-31"))
self.assertEqual(self.acct_line.date_start, date_start)
self.assertEqual(self.acct_line.date_end, date_end + relativedelta(months=12))
def test_cron_recurring_create_invoice(self):
self.acct_line.date_start = "2018-01-01"
@@ -2045,7 +2045,8 @@ class TestContract(TestContractBase):
]
self.assertEqual(set(lines.mapped("state")), set(states))
# Test search method
lines.flush() # Needed for computed stored fields like termination_notice_date
lines.flush_recordset() # Needed for computed stored fields
# like termination_notice_date
for state in states:
lines = self.env["contract.line"].search([("state", "=", state)])
self.assertTrue(lines, state)
@@ -2152,17 +2153,17 @@ class TestContract(TestContractBase):
action["context"]["default_contract_line_id"], self.acct_line.id
)
def test_purchase_fields_view_get(self):
def test_purchase_get_view(self):
purchase_tree_view = self.env.ref("contract.contract_line_supplier_tree_view")
purchase_form_view = self.env.ref("contract.contract_line_supplier_form_view")
view = self.acct_line.with_context(
default_contract_type="purchase"
).fields_view_get(view_type="tree")
self.assertEqual(view["view_id"], purchase_tree_view.id)
view = self.acct_line.with_context(
default_contract_type="purchase"
).fields_view_get(view_type="form")
self.assertEqual(view["view_id"], purchase_form_view.id)
view = self.acct_line.with_context(default_contract_type="purchase").get_view(
view_type="tree"
)
self.assertEqual(view["id"], purchase_tree_view.id)
view = self.acct_line.with_context(default_contract_type="purchase").get_view(
view_type="form"
)
self.assertEqual(view["id"], purchase_form_view.id)
def test_multicompany_partner_edited(self):
"""Editing a partner with contracts in several companies works."""
@@ -2185,12 +2186,12 @@ class TestContract(TestContractBase):
company_id=company2.id
).write({"is_company": False, "parent_id": parent_partner.id})
def test_sale_fields_view_get(self):
def test_sale_get_view(self):
sale_form_view = self.env.ref("contract.contract_line_customer_form_view")
view = self.acct_line.with_context(
default_contract_type="sale"
).fields_view_get(view_type="form")
self.assertEqual(view["view_id"], sale_form_view.id)
view = self.acct_line.with_context(default_contract_type="sale").get_view(
view_type="form"
)
self.assertEqual(view["id"], sale_form_view.id)
def test_contract_count_invoice(self):
self.contract.recurring_create_invoice()

View File

@@ -12,34 +12,70 @@
<header attrs="{'invisible': [('display_type', '!=', False)]}" />
<sheet>
<field name="specific_price" invisible="1" />
<field name="currency_id" invisible="1" />
<field colspan="1" name="product_uom_category_id" invisible="1" />
<group>
<field
colspan="1"
name="product_id"
attrs="{'required': [('display_type', '=', 'product')],'invisible': [('display_type', '!=', False)]}"
/>
</group>
<group
col="4"
col="6"
attrs="{'invisible': [('display_type', '!=', False)]}"
>
<field
colspan="4"
name="product_id"
attrs="{'required': [('display_type', '=', False)]}"
/>
<field name="product_uom_category_id" invisible="1" />
<label for="quantity" />
<div class="o_row">
<field name="quantity" class="oe_inline" />
<field
name="uom_id"
class="oe_inline"
groups="uom.group_uom"
attrs="{'required': [('display_type', '=', False)]}"
/>
</div>
<field colspan="2" name="automatic_price" />
<group colspan="1">
<label for="automatic_price" colspan="2" />
<field colspan="2" name="automatic_price" nolabel="1" />
</group>
<group colspan="1">
<label for="price_unit" colspan="2" />
<field
colspan="2"
name="price_unit"
attrs="{'readonly': [('automatic_price', '=', True)]}"
nolabel="1"
/>
<field colspan="2" name="discount" groups="base.group_no_one" />
</group>
<group colspan="1">
<label for="quantity" colspan="2" />
<field
colspan="2"
name="quantity"
class="oe_inline"
nolabel="1"
/>
</group>
<group colspan="1">
<label for="uom_id" colspan="2" />
<field
colspan="2"
name="uom_id"
class="oe_inline"
groups="uom.group_uom"
attrs="{'required': [('display_type', '=', False)]}"
nolabel="1"
/>
</group>
<group colspan="1">
<label for="discount" colspan="2" />
<field
colspan="2"
name="discount"
groups="base.group_no_one"
nolabel="1"
/>
</group>
<group colspan="1">
<label for="price_subtotal" colspan="2" />
<field
colspan="2"
name="price_subtotal"
readonly="1"
nolabel="1"
/>
</group>
</group>
<label
for="name"

View File

@@ -207,6 +207,7 @@
context="{'default_display_type': 'line_note'}"
/>
</control>
<field name="currency_id" invisible="1" />
<field name="display_type" invisible="1" />
<field name="sequence" widget="handle" />
<field name="product_id" />
@@ -219,11 +220,6 @@
name="analytic_account_id"
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
<field
name="analytic_tag_ids"
widget="many2many_tags"
groups="analytic.group_analytic_tags"
/>
<field name="quantity" />
<field name="uom_id" />
<field
@@ -314,6 +310,7 @@
context="{'default_display_type': 'line_note'}"
/>
</control>
<field name="currency_id" invisible="1" />
<field name="display_type" invisible="1" />
<field name="sequence" widget="handle" />
<field name="product_id" />
@@ -322,11 +319,6 @@
name="analytic_account_id"
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
<field
name="analytic_tag_ids"
widget="many2many_tags"
groups="analytic.group_analytic_tags"
/>
<field name="quantity" />
<field name="uom_id" />
<field
@@ -502,9 +494,7 @@
>{'default_customer_rank': 1, 'default_supplier_rank': 0, 'res_partner_search_mode': 'customer', 'show_vat': True}</attribute>
</field>
<field name="journal_id" position="attributes">
<attribute
name="domain"
>[('type', '=', 'sale'),('company_id', '=', company_id)]</attribute>
<attribute name="domain">[('type', '=', 'sale')]</attribute>
</field>
</field>
</record>
@@ -523,9 +513,7 @@
>{'default_customer_rank': False, 'default_supplier_rank': 1, 'res_partner_search_mode': 'supplier', 'show_vat': True}</attribute>
</field>
<field name="journal_id" position="attributes">
<attribute
name="domain"
>[('type', '=', 'purchase'),('company_id', '=', company_id)]</attribute>
<attribute name="domain">[('type', '=', 'purchase')]</attribute>
</field>
</field>
</record>

View File

@@ -13,6 +13,9 @@
<group name="recurrence_info" position="inside">
<group>
<field name="create_invoice_visibility" invisible="1" />
<field name="is_stop_plan_successor_allowed" invisible="1" />
<field name="is_stop_allowed" invisible="1" />
<field name="is_cancel_allowed" invisible="1" />
<field name="date_start" required="1" />
<field name="next_period_date_start" />
<field name="recurring_next_date" />
@@ -41,7 +44,7 @@
<group name="recurrence_info" position="after">
<group
name="analytic"
groups="analytic.group_analytic_accounting,analytic.group_analytic_tags"
groups="analytic.group_analytic_accounting"
attrs="{'invisible': [('display_type', '!=', False)]}"
>
<field
@@ -49,9 +52,9 @@
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
<field
name="analytic_tag_ids"
widget="many2many_tags"
groups="analytic.group_analytic_tags"
name="analytic_distribution"
widget="analytic_distribution"
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
</group>
</group>
@@ -104,9 +107,9 @@
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
<field
name="analytic_tag_ids"
widget="many2many_tags"
groups="analytic.group_analytic_tags"
name="analytic_distribution"
widget="analytic_distribution"
groups="analytic.group_analytic_accounting"
/>
<field name="quantity" />
<field name="uom_id" />

View File

@@ -26,6 +26,7 @@
name="contract_line_ids"
widget="section_and_note_one2many"
nolabel="1"
colspan="2"
>
<tree>
<control>
@@ -66,8 +67,11 @@
name="group_legend"
string="Legend (for the markers inside invoice lines description)"
>
<p> <strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period</p>
<div colspan="2">
<p> <strong
>#START#</strong>: Start date of the invoiced period</p>
<p> <strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period</p>
</div>
</group>
</form>
</field>

View File

@@ -5,14 +5,18 @@
<record id="view_partner_form" model="ir.ui.view">
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form" />
<field name="model">res.partner</field>
<field name="groups_id" eval="[(4, ref('account.group_account_invoice'))]" />
<field type="xml" name="arch">
<xpath expr="//div[@name='button_box']" position="inside">
<field name="customer_rank" invisible="1" />
<field
name="customer_rank"
invisible="1"
groups="account.group_account_invoice"
/>
<button
name="act_show_contract"
type="object"
class="oe_stat_button"
groups="account.group_account_invoice"
icon="fa-book"
context="{'default_contract_type': 'sale', 'contract_type': 'sale'}"
attrs="{'invisible': [('customer_rank','=',0)]}"
@@ -24,11 +28,16 @@
string="Sale Contracts"
/>
</button>
<field name="supplier_rank" invisible="1" />
<field
name="supplier_rank"
invisible="1"
groups="account.group_account_invoice"
/>
<button
name="act_show_contract"
type="object"
class="oe_stat_button"
groups="account.group_account_invoice"
icon="fa-book"
context="{'default_contract_type': 'purchase', 'contract_type': 'purchase'}"
attrs="{'invisible': [('supplier_rank','=',0)]}"