Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: contract-12.0/contract-12.0-product_contract
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-product_contract/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2020-03-11 14:39:39 +00:00
committed by Ilyas
parent 88da5ff2e3
commit 7bb0841cc0
15 changed files with 150 additions and 0 deletions

View File

@@ -78,6 +78,7 @@ msgstr "Vertragsvorlage"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "Vertragsprodukt hat andere Vertragsvorlage"
@@ -205,6 +206,7 @@ msgstr "Auftragszeile"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -259,8 +261,16 @@ msgstr "Woche(n)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Jahr(e)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -79,6 +79,7 @@ msgstr "Plantilla de contrato"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "El producto del contrato tiene una plantilla de contrato diferente"
@@ -206,6 +207,7 @@ msgstr "Línea de Pedido de Venta"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr "La orden de venta y el contrato deben estar vinculados al mismo socio"
@@ -261,8 +263,16 @@ msgstr "Semanas"
msgid "Year(s)"
msgstr "Años"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -83,6 +83,7 @@ msgstr "Sopimusmalli"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -216,6 +217,7 @@ msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -269,8 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -80,6 +80,7 @@ msgstr "Modèle de contrat"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, fuzzy, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "L'article a des modèles de contrat différents"
@@ -210,6 +211,7 @@ msgstr "Ligne de Commande"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr "La commande et le contrat devraient être liés au même partenaire"
@@ -265,8 +267,16 @@ msgstr "Semaine(s)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Année(s)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -84,6 +84,7 @@ msgstr "अनुबंध टेम्पलेट"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -223,6 +224,7 @@ msgstr "बिक्री आदेश पंक्ति"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -277,8 +279,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -79,6 +79,7 @@ msgstr "Predložak ugovora"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "Predložak proizvoda ima drugačiji predložak ugovora pridružen"
@@ -206,6 +207,7 @@ msgstr "Stavka ponude"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr "Ponuda i Ugovor bi trebali biti vezani na istog partnera"
@@ -260,8 +262,16 @@ msgstr "Tjedan(a)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Godina(e)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -86,6 +86,7 @@ msgstr "Predložak ugovora"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -225,6 +226,7 @@ msgstr "Stavka prodajnog naloga"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -279,8 +281,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -78,6 +78,7 @@ msgstr "Template di contratto"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "Il prodotto contratto ha un diverso template di contratto"
@@ -205,6 +206,7 @@ msgstr "Riga ordine di vendita"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -261,8 +263,16 @@ msgstr "Settimana(e)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Anno(i)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -84,6 +84,7 @@ msgstr "Contractsjabloon"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -223,6 +224,7 @@ msgstr "Verkooporderregel"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -277,8 +279,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -84,6 +84,7 @@ msgstr "Contractsjabloon"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -223,6 +224,7 @@ msgstr "Verkooporderregel"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -277,8 +279,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -78,6 +78,7 @@ msgstr "Modelo de Contrato"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "Produtos do tipo Contrato têm diferentes modelos contratuais"
@@ -205,6 +206,7 @@ msgstr "Linha de Encomenda de Venda"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr "A encomenda e o contrato deviam estar ligados ao mesmo parceiro"
@@ -260,8 +262,16 @@ msgstr "Semana(s)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -80,6 +80,7 @@ msgstr "Modelo do Contrato"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr "O produto do contrato tem um modelo de contrato diferente"
@@ -207,6 +208,7 @@ msgstr "Linha da Ordem de Venda"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr "Ordem de Venda e contrato devem ser relacionadas ao mesmo parceiro"
@@ -261,8 +263,16 @@ msgstr "Semana(s)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -85,6 +85,7 @@ msgstr "Шаблон Договора"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -218,6 +219,7 @@ msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -271,8 +273,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -83,6 +83,7 @@ msgstr "Sözleşme Şablonu"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -222,6 +223,7 @@ msgstr "Satış Sipariş Satırı"
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -276,8 +278,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""

View File

@@ -82,6 +82,7 @@ msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:228
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
#, python-format
msgid "Contract product has different contract template"
msgstr ""
@@ -213,6 +214,7 @@ msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:212
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
#, python-format
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
msgstr ""
@@ -266,8 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
#, python-format
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
msgstr ""
#. module: product_contract
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:80
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:92
#, python-format
msgid "You must specify a contract template for '{}' product in '{}' company."
msgstr ""