Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: contract-14.0/contract-14.0-contract_queue_job
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-contract_queue_job/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-12-19 13:07:44 +00:00
committed by Luis Rodriguez
parent d2ee86d13b
commit 6c6b51b71a

View File

@@ -6,51 +6,53 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_contract #: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_contract
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr "Contrato"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_line #: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_line
msgid "Contract Line" msgid "Contract Line"
msgstr "" msgstr "Línea Contrato"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_manually_create_invoice #: model:ir.model,name:contract_queue_job.model_contract_manually_create_invoice
msgid "Contract Manually Create Invoice Wizard" msgid "Contract Manually Create Invoice Wizard"
msgstr "" msgstr "Asistente de creación manual de facturas de contrato"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_queue_job.contract_manually_create_invoice_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_queue_job.contract_manually_create_invoice_form_view
msgid "Enqueue invoices creation" msgid "Enqueue invoices creation"
msgstr "" msgstr "Poner en cola la creación de facturas"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice__id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID (identificación)"
#. module: contract_queue_job #. module: contract_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_contract____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract_queue_job.field_contract_manually_create_invoice____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Última Modificación el"