From 65b24669e801b022916573771612b982e1020ec8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fernando Colus Date: Mon, 10 Aug 2020 14:57:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (273 of 273 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract/pt_BR/ --- contract/i18n/pt_BR.po | 24 ++++++++++-------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/contract/i18n/pt_BR.po b/contract/i18n/pt_BR.po index 29429a412..c84311175 100644 --- a/contract/i18n/pt_BR.po +++ b/contract/i18n/pt_BR.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-17 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-10 16:59+0000\n" "Last-Translator: Fernando Colus \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" -"teams/23907/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" +"23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1104,10 +1104,8 @@ msgstr "É Seguidor" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note -#, fuzzy -#| msgid "Recurring Invoices" msgid "Is Recurring Note" -msgstr "Faturas recorrentes" +msgstr "Anotação Recorrente" #. module: contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view @@ -1183,10 +1181,8 @@ msgstr "Anexo Principal" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id -#, fuzzy -#| msgid "Currency" msgid "Manual Currency" -msgstr "Moeda" +msgstr "Moeda Manual" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed @@ -1249,7 +1245,7 @@ msgstr "Nome" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "Prazo Para a Próxima Atividade" +msgstr "Prazo Final Para a Próxima Atividade" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_summary @@ -1325,7 +1321,7 @@ msgstr "Número de erros" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação" +msgstr "Número de Mensagens que Requerem Uma Ação" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter @@ -1588,7 +1584,7 @@ msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura." #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type msgid "Specify Interval for automatic renewal." -msgstr "Especifique o intervalo para renovação automáticas." +msgstr "Especifique o intervalo para renovação automática." #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type @@ -1826,7 +1822,7 @@ msgstr "Mensagens Não Lidas" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de Mensagens não Lidas" +msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" #. module: contract #: selection:contract.line,state:0 @@ -1859,7 +1855,7 @@ msgstr "Validar" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_ir_ui_view msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visão" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids