mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
[IMP] contract: Automatic prices for lines
This commit is contained in:
@@ -33,6 +33,8 @@ To use this module, you need to:
|
|||||||
* Invoicing type: pre-paid or post-paid.
|
* Invoicing type: pre-paid or post-paid.
|
||||||
#. Add the lines to be invoiced with the product, description, quantity and
|
#. Add the lines to be invoiced with the product, description, quantity and
|
||||||
price.
|
price.
|
||||||
|
#. You can mark Auto-price? for having a price automatically obtained applying
|
||||||
|
the pricelist to the product price.
|
||||||
#. You have the possibility to use the markers #START# or #END# in the
|
#. You have the possibility to use the markers #START# or #END# in the
|
||||||
description field to show the start and end date of the invoiced period.
|
description field to show the start and end date of the invoiced period.
|
||||||
#. Choosing between pre-paid and post-paid, you modify the dates that are shown
|
#. Choosing between pre-paid and post-paid, you modify the dates that are shown
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
{
|
{
|
||||||
'name': 'Contracts Management - Recurring',
|
'name': 'Contracts Management - Recurring',
|
||||||
'version': '10.0.3.3.0',
|
'version': '10.0.4.0.0',
|
||||||
'category': 'Contract Management',
|
'category': 'Contract Management',
|
||||||
'license': 'AGPL-3',
|
'license': 'AGPL-3',
|
||||||
'author': "OpenERP SA, "
|
'author': "OpenERP SA, "
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,26 +2,22 @@
|
|||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * contract
|
# * contract
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-23 01:05+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 01:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||||
msgid ""
|
msgid "\n"
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||||
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
||||||
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
|
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
|
||||||
@@ -69,8 +65,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" </div>\n"
|
" </div>\n"
|
||||||
"</div>\n"
|
"</div>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\n"
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||||
" <p>Hola ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
" <p>Hola ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
||||||
" <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n"
|
" <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n"
|
||||||
@@ -196,6 +191,12 @@ msgstr "Ver líneas contables analíticas"
|
|||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
msgstr "Cuenta analítica"
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||||
|
msgid "Auto-price?"
|
||||||
|
msgstr "¿Precio automático?"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||||
@@ -229,8 +230,7 @@ msgstr "Contrato"
|
|||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:139
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:139
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
|
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La fecha de inicio del contrato '%s' no puede ser superior a la fecha de fin"
|
||||||
"La fecha de inicio del contrato '%s' no puede ser superior a la fecha de fin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
|
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
|
||||||
@@ -239,6 +239,7 @@ msgstr "Lineas de contrato"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||||
msgid "Contract Template"
|
msgid "Contract Template"
|
||||||
msgstr "Plantilla de contrato"
|
msgstr "Plantilla de contrato"
|
||||||
@@ -263,6 +264,7 @@ msgstr "Contratos"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility
|
||||||
msgid "Create invoice visibility"
|
msgid "Create invoice visibility"
|
||||||
msgstr "Visibilidad de crear factura"
|
msgstr "Visibilidad de crear factura"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -287,6 +289,7 @@ msgstr "Creado en"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||||
msgid "Date End"
|
msgid "Date End"
|
||||||
msgstr "Fecha fin"
|
msgstr "Fecha fin"
|
||||||
@@ -298,6 +301,7 @@ msgstr "Fecha de inicio"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date
|
||||||
msgid "Date of Next Invoice"
|
msgid "Date of Next Invoice"
|
||||||
msgstr "Próxima fecha de factura"
|
msgstr "Próxima fecha de factura"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -320,7 +324,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
|||||||
msgstr "Descuento (%)"
|
msgstr "Descuento (%)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:126
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||||
msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100"
|
msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100"
|
||||||
@@ -328,12 +332,8 @@ msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal to 100"
|
||||||
"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
|
msgstr "Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o igual a 100"
|
||||||
"to 100"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o "
|
|
||||||
"igual a 100"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name
|
||||||
@@ -349,6 +349,7 @@ msgstr "Finalizado"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices
|
||||||
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
||||||
msgstr "Generar facturas recurrentes automáticamente."
|
msgstr "Generar facturas recurrentes automáticamente."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -364,6 +365,12 @@ msgstr "Agrupar por..."
|
|||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr "ID (identificación)"
|
msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||||
|
msgid "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual price"
|
||||||
|
msgstr "Si está marcado, el precio se obtendrá automáticamente aplicando la tarifa al producto. Si no, podrá introducir un precio manual"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||||
msgid "Invoice"
|
msgid "Invoice"
|
||||||
@@ -372,6 +379,7 @@ msgstr "Factura"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||||
msgid "Invoice Lines"
|
msgid "Invoice Lines"
|
||||||
msgstr "Líneas de factura"
|
msgstr "Líneas de factura"
|
||||||
@@ -384,6 +392,7 @@ msgstr "Facturas"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
msgid "Invoicing type"
|
msgid "Invoicing type"
|
||||||
msgstr "Tipo de facturación"
|
msgstr "Tipo de facturación"
|
||||||
@@ -391,6 +400,7 @@ msgstr "Tipo de facturación"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr "Diario"
|
msgstr "Diario"
|
||||||
@@ -420,8 +430,7 @@ msgstr "Última actualización en"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||||
msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
|
msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)"
|
||||||
"Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
@@ -450,6 +459,11 @@ msgstr "Próxima factura"
|
|||||||
msgid "Partner"
|
msgid "Partner"
|
||||||
msgstr "Empresa"
|
msgstr "Empresa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||||
|
msgid "Partner (always False)"
|
||||||
|
msgstr "Empresa (siempre Falso)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||||
msgid "Partner and dependents"
|
msgid "Partner and dependents"
|
||||||
@@ -476,6 +490,7 @@ msgstr "Prepago"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
msgid "Pricelist"
|
msgid "Pricelist"
|
||||||
msgstr "Lista de precios"
|
msgstr "Lista de precios"
|
||||||
@@ -495,6 +510,7 @@ msgstr "Cantidad"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||||
msgid "Recurrence"
|
msgid "Recurrence"
|
||||||
msgstr "Recurrencia"
|
msgstr "Recurrencia"
|
||||||
@@ -508,12 +524,14 @@ msgstr "Facturas recurrentes"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval
|
||||||
msgid "Repeat Every"
|
msgid "Repeat Every"
|
||||||
msgstr "Repetir cada"
|
msgstr "Repetir cada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval
|
||||||
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/año)"
|
msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/año)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -544,18 +562,25 @@ msgstr "Secuencia de la linea de contrato cuando se muestra en los contratos"
|
|||||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||||
msgstr "Muestra los contratos para esta empresa/contacto"
|
msgstr "Muestra los contratos para esta empresa/contacto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||||
|
msgid "Specific Price"
|
||||||
|
msgstr "Precio específico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type
|
||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Especifica el intervalo para la generación de facturas automática."
|
msgstr "Especifica el intervalo para la generación de facturas automática."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
||||||
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
|
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación"
|
||||||
"Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal
|
||||||
@@ -600,11 +625,8 @@ msgstr "Año(s)"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:112
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:112
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
|
||||||
"You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
|
msgstr "No puede tener una fecha de próxima factura anterior a la fecha de inicio del contrato '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"No puede tener una fecha de próxima factura anterior a la fecha de inicio "
|
|
||||||
"del contrato '%s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217
|
||||||
@@ -615,11 +637,9 @@ msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
|
|||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:274
|
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:274
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid "You must review start and end dates!\n"
|
||||||
"You must review start and end dates!\n"
|
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
||||||
"Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: contract
|
#. module: contract
|
||||||
@@ -654,3 +674,4 @@ msgstr "account.analytic.invoice.line"
|
|||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||||
msgid "⇒ Show recurring invoices"
|
msgid "⇒ Show recurring invoices"
|
||||||
msgstr "⇒ Mostrar facturas recurrentes"
|
msgstr "⇒ Mostrar facturas recurrentes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
13
contract/migrations/10.0.4.0.0/pre-migration.py
Normal file
13
contract/migrations/10.0.4.0.0/pre-migration.py
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
|||||||
|
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||||
|
# Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
|
||||||
|
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def migrate(cr, version):
|
||||||
|
"""Rename column for specific price for keeping backwards compatibility."""
|
||||||
|
if not version:
|
||||||
|
return
|
||||||
|
cr.execute(
|
||||||
|
"ALTER TABLE account_analytic_invoice_line "
|
||||||
|
"RENAME price_unit TO specific_price"
|
||||||
|
)
|
||||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||||
# © 2004-2010 OpenERP SA
|
# Copyright 2004-2010 OpenERP SA
|
||||||
# © 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com>
|
# Copyright 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com>
|
||||||
# © 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
|
# Copyright 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>
|
||||||
# © 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>
|
|
||||||
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
||||||
|
# Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
|
||||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
||||||
|
|
||||||
from odoo import api, fields, models
|
from odoo import api, fields, models
|
||||||
@@ -15,11 +15,17 @@ class AccountAnalyticContract(models.Model):
|
|||||||
# These fields will not be synced to the contract
|
# These fields will not be synced to the contract
|
||||||
NO_SYNC = [
|
NO_SYNC = [
|
||||||
'name',
|
'name',
|
||||||
|
'partner_id',
|
||||||
]
|
]
|
||||||
|
|
||||||
name = fields.Char(
|
name = fields.Char(
|
||||||
required=True,
|
required=True,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
# Needed for avoiding errors on several inherited behaviors
|
||||||
|
partner_id = fields.Many2one(
|
||||||
|
comodel_name="res.partner",
|
||||||
|
string="Partner (always False)",
|
||||||
|
)
|
||||||
pricelist_id = fields.Many2one(
|
pricelist_id = fields.Many2one(
|
||||||
comodel_name='product.pricelist',
|
comodel_name='product.pricelist',
|
||||||
string='Pricelist',
|
string='Pricelist',
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||||
# © 2004-2010 OpenERP SA
|
# Copyright 2004-2010 OpenERP SA
|
||||||
# © 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com>
|
# Copyright 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com>
|
||||||
# © 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
|
# Copyright 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>
|
||||||
# © 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>
|
|
||||||
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
# Copyright 2016-2017 LasLabs Inc.
|
||||||
|
# Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
|
||||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
|
||||||
|
|
||||||
from odoo import api, fields, models
|
from odoo import api, fields, models
|
||||||
@@ -40,9 +40,19 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model):
|
|||||||
string='Unit of Measure',
|
string='Unit of Measure',
|
||||||
required=True,
|
required=True,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
automatic_price = fields.Boolean(
|
||||||
|
string="Auto-price?",
|
||||||
|
help="If this is marked, the price will be obtained automatically "
|
||||||
|
"applying the pricelist to the product. If not, you will be "
|
||||||
|
"able to introduce a manual price",
|
||||||
|
)
|
||||||
|
specific_price = fields.Float(
|
||||||
|
string='Specific Price',
|
||||||
|
)
|
||||||
price_unit = fields.Float(
|
price_unit = fields.Float(
|
||||||
'Unit Price',
|
string='Unit Price',
|
||||||
required=True,
|
compute="_compute_price_unit",
|
||||||
|
inverse="_inverse_price_unit",
|
||||||
)
|
)
|
||||||
price_subtotal = fields.Float(
|
price_subtotal = fields.Float(
|
||||||
compute='_compute_price_subtotal',
|
compute='_compute_price_subtotal',
|
||||||
@@ -61,6 +71,35 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model):
|
|||||||
help="Sequence of the contract line when displaying contracts",
|
help="Sequence of the contract line when displaying contracts",
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
@api.depends(
|
||||||
|
'automatic_price',
|
||||||
|
'specific_price',
|
||||||
|
'product_id',
|
||||||
|
'quantity',
|
||||||
|
'analytic_account_id.pricelist_id',
|
||||||
|
'analytic_account_id.partner_id',
|
||||||
|
)
|
||||||
|
def _compute_price_unit(self):
|
||||||
|
"""Get the specific price if no auto-price, and the price obtained
|
||||||
|
from the pricelist otherwise.
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
for line in self:
|
||||||
|
if line.automatic_price:
|
||||||
|
product = line.product_id.with_context(
|
||||||
|
quantity=line.quantity,
|
||||||
|
pricelist=line.analytic_account_id.pricelist_id.id,
|
||||||
|
partner=line.analytic_account_id.partner_id.id,
|
||||||
|
date=line.env.context.get('old_date', fields.Date.today()),
|
||||||
|
)
|
||||||
|
line.price_unit = product.price
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
line.price_unit = line.specific_price
|
||||||
|
|
||||||
|
def _inverse_price_unit(self):
|
||||||
|
"""Store the specific price in the no auto-price records."""
|
||||||
|
for line in self.filtered(lambda x: not x.automatic_price):
|
||||||
|
line.specific_price = self.price_unit
|
||||||
|
|
||||||
@api.multi
|
@api.multi
|
||||||
@api.depends('quantity', 'price_unit', 'discount')
|
@api.depends('quantity', 'price_unit', 'discount')
|
||||||
def _compute_price_subtotal(self):
|
def _compute_price_subtotal(self):
|
||||||
@@ -98,12 +137,12 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model):
|
|||||||
if self.analytic_account_id._name == 'account.analytic.account':
|
if self.analytic_account_id._name == 'account.analytic.account':
|
||||||
date = (
|
date = (
|
||||||
self.analytic_account_id.recurring_next_date or
|
self.analytic_account_id.recurring_next_date or
|
||||||
fields.Datetime.now()
|
fields.Date.today()
|
||||||
)
|
)
|
||||||
partner = self.analytic_account_id.partner_id
|
partner = self.analytic_account_id.partner_id
|
||||||
|
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
date = fields.Datetime.now()
|
date = fields.Date.today()
|
||||||
partner = self.env.user.partner_id
|
partner = self.env.user.partner_id
|
||||||
|
|
||||||
product = self.product_id.with_context(
|
product = self.product_id.with_context(
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,6 +60,20 @@ class TestContract(TestContractBase):
|
|||||||
with self.assertRaises(ValidationError):
|
with self.assertRaises(ValidationError):
|
||||||
self.acct_line.write({'discount': 120})
|
self.acct_line.write({'discount': 120})
|
||||||
|
|
||||||
|
def test_automatic_price(self):
|
||||||
|
self.acct_line.automatic_price = True
|
||||||
|
self.product.list_price = 1100
|
||||||
|
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100)
|
||||||
|
# Try to write other price
|
||||||
|
self.acct_line.price_unit = 10
|
||||||
|
self.acct_line.refresh()
|
||||||
|
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100)
|
||||||
|
# Now disable automatic price
|
||||||
|
self.acct_line.automatic_price = False
|
||||||
|
self.acct_line.price_unit = 10
|
||||||
|
self.acct_line.refresh()
|
||||||
|
self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 10)
|
||||||
|
|
||||||
def test_contract(self):
|
def test_contract(self):
|
||||||
self.assertAlmostEqual(self.acct_line.price_subtotal, 50.0)
|
self.assertAlmostEqual(self.acct_line.price_subtotal, 50.0)
|
||||||
res = self.acct_line._onchange_product_id()
|
res = self.acct_line._onchange_product_id()
|
||||||
|
|||||||
@@ -77,7 +77,9 @@
|
|||||||
<field name="name"/>
|
<field name="name"/>
|
||||||
<field name="quantity"/>
|
<field name="quantity"/>
|
||||||
<field name="uom_id"/>
|
<field name="uom_id"/>
|
||||||
<field name="price_unit"/>
|
<field name="automatic_price"/>
|
||||||
|
<field name="price_unit" attrs="{'readonly': [('automatic_price', '=', True)]}"/>
|
||||||
|
<field name="specific_price" invisible="1"/>
|
||||||
<field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" />
|
<field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" />
|
||||||
<field name="price_subtotal"/>
|
<field name="price_subtotal"/>
|
||||||
</tree>
|
</tree>
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,14 +29,16 @@
|
|||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
<group name="group_invoice_lines" string="Invoice Lines">
|
<group name="group_invoice_lines" string="Invoice Lines">
|
||||||
<field name="recurring_invoice_line_ids">
|
<field name="recurring_invoice_line_ids" nolabel="1">
|
||||||
<tree string="Account Analytic Lines" editable="bottom">
|
<tree string="Account Analytic Lines" editable="bottom">
|
||||||
<field name="sequence" widget="handle" />
|
<field name="sequence" widget="handle" />
|
||||||
<field name="product_id" />
|
<field name="product_id" />
|
||||||
<field name="name" />
|
<field name="name" />
|
||||||
<field name="quantity" />
|
<field name="quantity" />
|
||||||
<field name="uom_id" />
|
<field name="uom_id" />
|
||||||
<field name="price_unit" />
|
<field name="automatic_price"/>
|
||||||
|
<field name="price_unit" attrs="{'readonly': [('automatic_price', '=', True)]}"/>
|
||||||
|
<field name="specific_price" invisible="1"/>
|
||||||
<field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" />
|
<field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" />
|
||||||
<field name="price_subtotal" />
|
<field name="price_subtotal" />
|
||||||
</tree>
|
</tree>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user