mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 2.7% (7 of 260 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_legal/pt_PT/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 21.9% (57 of 260 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_legal/pt_PT/
This commit is contained in:
committed by
Víctor Martínez
parent
3d68a84790
commit
50be8e26a4
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:03+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: JC <rdc02271@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: pt_PT\n"
|
"Language: pt_PT\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: selection:agreement,state:0
|
#: selection:agreement,state:0
|
||||||
@@ -22,17 +24,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__active
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__active
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__active
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__active
|
||||||
msgid "Active"
|
msgid "Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Activo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Administration"
|
msgid "Administration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Administração"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Advanced Features"
|
msgid "Advanced Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Propriedades avançadas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement
|
||||||
@@ -45,22 +47,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.module.category,name:agreement_legal.module_agreement_legal_category
|
#: model:ir.module.category,name:agreement_legal.module_agreement_legal_category
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
msgid "Agreement"
|
msgid "Agreement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contrato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_appendix
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_appendix
|
||||||
msgid "Agreement Appendices"
|
msgid "Agreement Appendices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anexos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_clause_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_clause_search_view
|
||||||
msgid "Agreement Clause Search"
|
msgid "Agreement Clause Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pesquisar Cláusulas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_clause
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_clause
|
||||||
msgid "Agreement Clauses"
|
msgid "Agreement Clauses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cláusulas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_increasetype
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_increasetype
|
||||||
@@ -76,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Agreement Name"
|
msgid "Agreement Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_recital
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_recital
|
||||||
@@ -87,23 +89,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_renewaltype
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_renewaltype
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_renewaltype
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_renewaltype
|
||||||
msgid "Agreement Renewal Type"
|
msgid "Agreement Renewal Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de Renovação"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
||||||
msgid "Agreement Search"
|
msgid "Agreement Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pesquisar Contrato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_search_view
|
||||||
msgid "Agreement Section Search"
|
msgid "Agreement Section Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pesquisar Secção"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_section
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_section
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_section
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_section
|
||||||
msgid "Agreement Sections"
|
msgid "Agreement Sections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Secções"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_stage
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_stage
|
||||||
@@ -119,17 +121,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_subtype
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_subtype
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_form_view
|
||||||
msgid "Agreement Sub-Types"
|
msgid "Agreement Sub-Types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtipos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
|
||||||
msgid "Agreement Sub-type"
|
msgid "Agreement Sub-type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtipo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_subtype
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_subtype
|
||||||
msgid "Agreement Subtypes"
|
msgid "Agreement Subtypes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtipos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_type_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_type_id
|
||||||
@@ -137,14 +139,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_list_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_list_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_form_view
|
||||||
msgid "Agreement Type"
|
msgid "Agreement Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_type
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_type
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_type
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_type
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_list_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_list_view
|
||||||
msgid "Agreement Types"
|
msgid "Agreement Types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_report_order
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_report_order
|
||||||
@@ -164,12 +166,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_form
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Agreements"
|
msgid "Agreements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contratos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Agreements Form"
|
msgid "Agreements Form"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Janela de Contratos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
|
||||||
@@ -180,12 +182,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_increasetype_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_increasetype_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_renewaltype_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_renewaltype_form_view
|
||||||
msgid "Agreements Type Form"
|
msgid "Agreements Type Form"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Janela de Tipo de Contratos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__special_terms
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__special_terms
|
||||||
msgid "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/contract."
|
msgid "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quaisquer termos acordados no contrato e que queira monitorizar."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_appendix_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_appendix_action
|
||||||
@@ -194,47 +196,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_tree
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Appendices"
|
msgid "Appendices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apêndices"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
||||||
msgid "Appendix"
|
msgid "Appendix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apêndice"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_user_id
|
||||||
msgid "Approved By"
|
msgid "Approved By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprovado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_date
|
||||||
msgid "Approved Date"
|
msgid "Approved Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprovado em"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Approved by"
|
msgid "Approved by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprovado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
||||||
msgid "Archived"
|
msgid "Archived"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arquivado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__assigned_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__assigned_user_id
|
||||||
msgid "Assigned To"
|
msgid "Assigned To"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atribuído a"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
msgid "By:"
|
msgid "By:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__change_notice
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__change_notice
|
||||||
msgid "Change Notice (Days)"
|
msgid "Change Notice (Days)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aviso de alterações (dias)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__child_agreements_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__child_agreements_ids
|
||||||
@@ -246,12 +248,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
|
||||||
msgid "Clause"
|
msgid "Clause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cláusula"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__content
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__content
|
||||||
msgid "Clause Content"
|
msgid "Clause Content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteúdo da cláusula"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_clause
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_clause
|
||||||
@@ -262,44 +264,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
||||||
msgid "Clauses"
|
msgid "Clauses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cláusulas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__color
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__color
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_partner_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_partner_id
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empresa"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_contact_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_contact_id
|
||||||
msgid "Company Contact"
|
msgid "Company Contact"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empresa - Contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
msgid "Company Information"
|
msgid "Company Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empresa - Informações"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_description
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_description
|
||||||
msgid "Compute dynamic description"
|
msgid "Compute dynamic description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Processar descrição dinâmica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
|
||||||
msgid "Compute dynamic parties"
|
msgid "Compute dynamic parties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Processar entidades dinâmicas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
|
||||||
msgid "Compute dynamic special terms"
|
msgid "Compute dynamic special terms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Processar termos especiais dinâmicos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_config_settings
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_config_settings
|
||||||
@@ -309,39 +311,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_configuration
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_configuration
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configuração"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_partner
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_partner
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_user_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_user_id
|
||||||
msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
|
msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contacto da entidade que assinou o contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__content
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__content
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__content
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__content
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteúdo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_data_contents
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_data_contents
|
||||||
msgid "Contents"
|
msgid "Contents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteúdos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document
|
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document
|
||||||
msgid "Contract Document"
|
msgid "Contract Document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Documento do Contrato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document_preview
|
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document_preview
|
||||||
msgid "Contract Document Preview"
|
msgid "Contract Document Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pré-visualização do Documento do Contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
||||||
@@ -359,12 +361,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale
|
||||||
msgid "Create an agreement when the sale order is confirmed."
|
msgid "Create an agreement when the sale order is confirmed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed"
|
msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid
|
||||||
@@ -378,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_uid
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date
|
||||||
@@ -392,37 +394,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_date
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criado em"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__currency_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__currency_id
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moeda"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard
|
||||||
msgid "Dashboard"
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Painel"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_requested
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_requested
|
||||||
msgid "Date that a request for termination was received."
|
msgid "Date that a request for termination was received."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data em que foi recebido o pedido de resolução."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_date
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_date
|
||||||
msgid "Date that the contract was terminated."
|
msgid "Date that the contract was terminated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data em que o contrato foi resolvido."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__company_signed_date
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__company_signed_date
|
||||||
msgid "Date the contract was signed by Company."
|
msgid "Date the contract was signed by Company."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data em que o contrato foi assinado pela Empresa."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_date
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_date
|
||||||
msgid "Date the contract was signed by the Partner."
|
msgid "Date the contract was signed by the Partner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data em que o contrato foi assinado pelo Parceiro."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user