OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2017-10-28 03:18:36 +02:00
parent 3f07d4c5cb
commit 35d6358471
91 changed files with 6923 additions and 264 deletions

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/am/)\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: am\n" "Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -143,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoices" msgid "Invoices"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
msgid "Journal" msgid "Journal"
@@ -173,17 +295,42 @@ msgstr ""
msgid "Month(s)" msgid "Month(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:196 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
msgid "Pricelist" msgid "Pricelist"
@@ -220,11 +367,26 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
msgid "Sub Total" msgid "Sub Total"
@@ -240,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -251,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:188 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 11:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bs/)\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: bs\n" "Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -160,9 +165,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contracte" msgstr "Contracte"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "Contractes" msgstr "Contractes"
@@ -299,6 +306,16 @@ msgstr "Mes(os) últim dia "
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "Següent factura" msgstr "Següent factura"
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,16 @@
# * contract # * contract
# #
# Translators: # Translators:
# neben, 2017
# neben, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-18 23:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: neben\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,10 +67,15 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr "" msgstr "${object.company_id.name} Vertrag (Ref ${object.name or 'n/a'})"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
@@ -83,22 +90,22 @@ msgstr "<strong>#ANFANG#</strong>: Anfangsdatum der Abrechnungsperiode"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>" msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr "" msgstr "Vertrag:"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>" msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr "" msgstr "Vertragsbeginn:"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>" msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr "" msgstr "Beschreibung"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>" msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr "" msgstr "Rechnungspositionen"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
@@ -108,7 +115,7 @@ msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>" msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr "" msgstr "Preis"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
@@ -118,7 +125,7 @@ msgstr "<strong>Menge</strong>"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>" msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr "" msgstr "Verantwortliche/r:"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
@@ -160,9 +167,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "Vertrag" msgstr "Vertrag"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "Verträge" msgstr "Verträge"
@@ -299,6 +308,16 @@ msgstr "Letzter Tag des Monats"
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "Nächste Rechnung" msgstr "Nächste Rechnung"
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
@@ -389,7 +408,7 @@ msgstr "Mengeneinheit"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:" msgid "VAT:"
msgstr "" msgstr "UST:"
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/el_GR/)\n" "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -298,6 +305,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-19 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n <p>Hola ${object.partner_id.name or ''},</p>\n <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n\n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCIAS</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Contrato: <strong>${object.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Fecha de inicio del contrato: ${object.date_start or ''}<br />\n\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;Contacto: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contrato%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p>\n\n <br/>\n <p>Si tiene cualquier pregunta, no dude en contactarnos.</p>\n <p>Gracias por elegir ${object.company_id.name or 'nos'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Teléfono :&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n " msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n <p>Hola ${object.partner_id.name or ''},</p>\n <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n\n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCIAS</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Contrato: <strong>${object.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Fecha de inicio del contrato: ${object.date_start or ''}<br />\n\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;Contacto: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contrato%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p>\n\n <br/>\n <p>Si tiene cualquier pregunta, no dude en contactarnos.</p>\n <p>Gracias por elegir ${object.company_id.name or 'nos'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Teléfono :&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n "
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -160,9 +165,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contrato" msgstr "Contrato"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "Contratos" msgstr "Contratos"
@@ -299,6 +306,16 @@ msgstr "Último día del mes(es)"
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "Próxima factura" msgstr "Próxima factura"
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 16:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_CR/)\n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: es_CR\n" "Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_EC/)\n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: es_EC\n" "Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_MX/)\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n" "Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_VE/)\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: es_VE\n" "Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 11:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 01:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 04:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-07 08:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -298,6 +305,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contrat" msgstr "Contrat"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Remise (%)" msgstr "Remise (%)"
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-11 02:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_CA/)\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: fr_CA\n" "Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_CH/)\n" "Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: fr_CH\n" "Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr_HR/)\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -160,9 +165,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "Ugovor" msgstr "Ugovor"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "Ugovori" msgstr "Ugovori"
@@ -299,6 +306,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "Sljedeći račun" msgstr "Sljedeći račun"
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-16 11:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "Contratti" msgstr "Contratti"
@@ -298,6 +305,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: mk\n" "Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mn/)\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: mn\n" "Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nb_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-02 16:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -298,6 +305,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl_BE/)\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: nl_BE\n" "Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,15 +7,72 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Desconto (%)" msgstr "Desconto (%)"
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 16:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 14:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Скидка (%)" msgstr "Скидка (%)"
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr "Цена"
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-16 18:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -212,7 +339,7 @@ msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "" msgstr "Produkt"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -263,6 +400,11 @@ msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "Merná jednotka"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 10:54+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,16 +7,73 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n" "Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 #: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Compose Email" msgid "Compose Email"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -299,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:236 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:228 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/th/)\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: th\n" "Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-13 15:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Cari"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr "Birim Fiyatı"
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 02:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 11:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr_TR/)\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "İndirim (%)" msgstr "İndirim (%)"
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr "Birim fiyat"
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
@@ -159,9 +164,11 @@ msgid "Contract"
msgstr "合同" msgstr "合同"
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -298,6 +305,16 @@ msgstr ""
msgid "Next Invoice" msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245 #: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 02:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,63 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
"\n"
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
" &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
" &nbsp;&nbsp;Contract date start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
"\n"
" % if object.user_id:\n"
" &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
"\n"
" <br/>\n"
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
" <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
" </span>\n"
" % if object.company_id.phone:\n"
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
" Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n"
" </div>\n"
" % endif\n"
" % if object.company_id.website:\n"
" <div>\n"
" Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
" </div>\n"
" %endif\n"
" <p></p>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_contract_count
msgid "# of Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period" msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
@@ -27,6 +84,56 @@ msgstr ""
msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period" msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Contract: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Date Start: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Invoice Lines</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Partner:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Responsible: </strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Account Analytic Lines" msgid "Account Analytic Lines"
@@ -44,14 +151,24 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:347
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
#: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_res_partner_2_contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Contracts" msgid "Contracts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,7 +213,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #: code:addons/contract/models/contract.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100" msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr "" msgstr ""
@@ -189,7 +306,17 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +367,16 @@ msgstr ""
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Send by Email"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
@@ -265,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Unit of Measure" msgid "Unit of Measure"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
msgid "Week(s)" msgid "Week(s)"
@@ -276,7 +418,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract #. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #: code:addons/contract/models/contract.py:237
#, python-format #, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analític"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analyyttinen tili"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr "<strong>Acceptation du client : </strong>"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr "Acceptation du client"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta analítica"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitički konto"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Konto analitike"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conto Analitico"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenplaats"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta analítica"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cont analitic"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytický účet"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitični konto"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_digitized_signature
#
# Translators:
# ITGeeker <alanljj@qq.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: ITGeeker <alanljj@qq.com>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document
msgid "<strong>Customer acceptance:</strong>"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "核算科目"
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature
msgid "Customer acceptance"
msgstr ""
#. module: contract_digitized_signature
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name
msgid "Signed by"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analític"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr "Kommerzielle Einheit"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr "Lastschrift-Mandat"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -1,33 +1,37 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate # * contract_mandate
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 14:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>\n" "Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. module: contract_mandate #. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required #: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Activate this option if this payment method requires your customer to sign a direct debit mandate with your company." msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr "" msgstr ""
"Active esta opción si el método de pago requiere que su cliente firme un "
"mandato con su compañía."
#. module: contract_mandate #. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account" msgid "Analytic Account"
msgstr "" msgstr "Cuenta analítica"
#. module: contract_mandate #. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
@@ -41,8 +45,12 @@ msgstr "Mandato adeudo directo"
#. module: contract_mandate #. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id #: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the first valid mandate" msgid ""
msgstr "Si el mandato es requerido en el método de pago y no está informado en el contrato, la factura coge el primer mandato válido" "If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
"Si el mandato es requerido en el método de pago y no está informado en el "
"contrato, la factura coge el primer mandato válido"
#. module: contract_mandate #. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required #: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analyyttinen tili"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Sébastien LANGE (SYLEAM) <sebastien.lange@syleam.fr>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
"Activez cette option si cette méthode de paiement exige que votre client "
"signe un mandat de prélèvement automatique auprès de votre entreprise."
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr "Entité commerciale"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr "Mandat de prélèvement"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr "Mandat requis"

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta analítica"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitički konto"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Konto analitike"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conto Analitico"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
"Activeer deze optie wanneer bij de betaalwijze uw klant verplicht is om een "
"incasso mandaat met uw bedrijf te ondertekenen."
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenplaats"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr "Commerciële Entiteit"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr "Incasso mandaat"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr "Bankrekening verplicht"

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta analítica"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cont analitic"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytický účet"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitični konto"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr "Poslovni subjekt"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr "Mandat za direktne obremenitve"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_mandate
#
# Translators:
# ITGeeker <alanljj@qq.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: ITGeeker <alanljj@qq.com>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model,name:contract_mandate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "核算科目"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr "直接付款授权"
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,help:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_id
msgid ""
"If mandate required in payment method and not set mandate, invoice takes the"
" first valid mandate"
msgstr ""
#. module: contract_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_mandate.field_account_analytic_account_mandate_required
msgid "Mandate Required"
msgstr ""

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-20 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Naam"
#. module: contract_variable_quantity #. module: contract_variable_quantity
#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66