mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: contract-15.0/contract-15.0-subscription_oca Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-subscription_oca/es/
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 10:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 17:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@@ -610,22 +610,22 @@ msgstr "Socio"
|
|||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
|
||||||
msgid "Pending subscriptions"
|
msgid "Pending subscriptions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subscripciones pendientes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__pricelist_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__pricelist_id
|
||||||
msgid "Pricelist"
|
msgid "Pricelist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista de Precios"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_id
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantilla del Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_product_template_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_product_template_action
|
||||||
@@ -633,99 +633,99 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.product_subscription_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.product_subscription_menu
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||||
msgid "Products"
|
msgid "Products"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Productos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_uom_qty
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_uom_qty
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cantidad"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_stage__type__pre
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_stage__type__pre
|
||||||
#: model:sale.subscription.stage,name:subscription_oca.subscription_stage_draft
|
#: model:sale.subscription.stage,name:subscription_oca.subscription_stage_draft
|
||||||
msgid "Ready to start"
|
msgid "Ready to start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Listo para empezar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__close_reason_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__close_reason_id
|
||||||
msgid "Reason"
|
msgid "Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Razón"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_type
|
||||||
msgid "Recurrence"
|
msgid "Recurrence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recurrencia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_total
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_total
|
||||||
msgid "Recurring price"
|
msgid "Recurring price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Precio recurrente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__code
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__code
|
||||||
msgid "Reference"
|
msgid "Reference"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Referencia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_interval
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_interval
|
||||||
msgid "Repeat every"
|
msgid "Repeat every"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Repetir cada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_user_id
|
||||||
msgid "Responsible User"
|
msgid "Responsible User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuario Responsable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_count
|
||||||
msgid "Rule count"
|
msgid "Rule count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteo de reglas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_subscription_line_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_subscription_line_ids
|
||||||
msgid "Sale Subscription Line"
|
msgid "Sale Subscription Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea de Suscripciones de Venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__sale_and_invoice
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__sale_and_invoice
|
||||||
msgid "Sale order & Invoice"
|
msgid "Sale order & Invoice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Orden de venta y factura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids_count
|
||||||
msgid "Sale orders"
|
msgid "Sale orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pedidos de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__crm_team_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__crm_team_id
|
||||||
msgid "Sale team"
|
msgid "Sale team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Equipo de venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
msgid "Sales"
|
msgid "Sales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ventas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sales Order"
|
msgid "Sales Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Orden de Venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order_line
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order_line
|
||||||
msgid "Sales Order Line"
|
msgid "Sales Order Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea de Orden de Venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__sequence
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__sequence
|
||||||
msgid "Sequence"
|
msgid "Sequence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Secuencia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__stage_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__stage_id
|
||||||
msgid "Stage"
|
msgid "Stage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etapa"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||||
@@ -735,11 +735,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"'Closed' type of stage. Bear in mind that there can only be "
|
"'Closed' type of stage. Bear in mind that there can only be "
|
||||||
"one 'Closed'-type stage."
|
"one 'Closed'-type stage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Las etapas definen el ciclo de vida de una suscripción determinada; es "
|
||||||
|
"decir, una suscripción puede ser de tipo "
|
||||||
|
"\"Lista para empezar\", \"En curso\" o \"Cerrada\". Tenga en "
|
||||||
|
"cuenta que sólo puede haber una etapa de tipo \"Cerrada\"."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date_start
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date_start
|
||||||
msgid "Start date"
|
msgid "Start date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha inicio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_state
|
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_state
|
||||||
@@ -749,12 +753,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"Today: Activity date is today\n"
|
"Today: Activity date is today\n"
|
||||||
"Planned: Future activities."
|
"Planned: Future activities."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Estados basados en actividades\n"
|
||||||
|
"Retrasada: La fecha límite ya ha pasado\n"
|
||||||
|
"Hoy: La fecha límite de la actividad es hoy\n"
|
||||||
|
"Futuras: Actividades futuras."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscribable
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscribable
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscribable
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscribable
|
||||||
msgid "Subscribable product"
|
msgid "Subscribable product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Producto suscribible"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription
|
||||||
@@ -764,53 +772,53 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__order_subscription_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__order_subscription_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__sale_subscription_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__sale_subscription_id
|
||||||
msgid "Subscription"
|
msgid "Subscription"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_partner__subscription_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_partner__subscription_count
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_users__subscription_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_users__subscription_count
|
||||||
msgid "Subscription Count"
|
msgid "Subscription Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteo de Suscripciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
msgid "Subscription lines"
|
msgid "Subscription lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Líneas de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_line
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_line
|
||||||
msgid "Subscription lines added to a given subscription"
|
msgid "Subscription lines added to a given subscription"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Líneas de suscripción agregadas a una suscripción determinada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_stage
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_stage
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||||
msgid "Subscription stage"
|
msgid "Subscription stage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nombre de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_stage_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_stage_menu
|
||||||
msgid "Subscription stages"
|
msgid "Subscription stages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etapas de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_tag_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_tag_menu
|
||||||
msgid "Subscription tags"
|
msgid "Subscription tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etiquetas de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscription_template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscription_template_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscription_template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscription_template_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__template_id
|
||||||
msgid "Subscription template"
|
msgid "Subscription template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantilla de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_template_act_window
|
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_template_act_window
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_template
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_template
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.sale_template_subscription_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.sale_template_subscription_menu
|
||||||
msgid "Subscription templates"
|
msgid "Subscription templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantillas de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_action
|
||||||
@@ -824,83 +832,85 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_form
|
||||||
msgid "Subscriptions"
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suscripciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__subscriptions_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__subscriptions_count
|
||||||
msgid "Subscriptions Count"
|
msgid "Subscriptions Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteo de Suscripciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.server,name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management_ir_actions_server
|
#: model:ir.actions.server,name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management_ir_actions_server
|
||||||
#: model:ir.cron,cron_name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management
|
#: model:ir.cron,cron_name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management
|
||||||
#: model:ir.cron,name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management
|
#: model:ir.cron,name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management
|
||||||
msgid "Subscriptions management"
|
msgid "Subscriptions management"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gestión de suscripciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_subtotal
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_subtotal
|
||||||
msgid "Subtotal"
|
msgid "Subtotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtotal"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_stage_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_stage_action
|
||||||
msgid "Susbcription stages"
|
msgid "Susbcription stages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etapas de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_product_suscribable_filter
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_product_suscribable_filter
|
||||||
msgid "Suscribable products"
|
msgid "Suscribable products"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Producto suscribible"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__name
|
||||||
msgid "Tag name"
|
msgid "Tag name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nombre de Etiqueta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_tag_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_tag_action
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__tag_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__tag_ids
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Categorías"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_tag
|
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_tag
|
||||||
msgid "Tags for sale subscription"
|
msgid "Tags for sale subscription"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etiquetas para la venta de suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__tax_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__tax_ids
|
||||||
msgid "Taxes"
|
msgid "Taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__amount_tax_line_amount
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__amount_tax_line_amount
|
||||||
msgid "Taxes Amount"
|
msgid "Taxes Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe de impuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||||
msgid "Terms and Conditions"
|
msgid "Terms and Conditions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Términos y Condiciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__terms
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__terms
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__description
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__description
|
||||||
msgid "Terms and conditions"
|
msgid "Terms and conditions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Términos y condiciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_stage.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_stage.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There is already a Closed-type stage declared"
|
msgid "There is already a Closed-type stage declared"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ya se ha declarado una etapa de tipo Cerrado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This bar allows to filter the opportunities based on scheduled activities."
|
"This bar allows to filter the opportunities based on scheduled activities."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Esta barra permite filtrar las oportunidades en función de las actividades "
|
||||||
|
"programadas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||||
@@ -910,95 +920,99 @@ msgid ""
|
|||||||
"consequent with your needs, you could have a 'Closed'-type stage before a "
|
"consequent with your needs, you could have a 'Closed'-type stage before a "
|
||||||
"'Ready to start' one."
|
"'Ready to start' one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Este campo dicta el orden visual de las etapas en la vista Kanban y "
|
||||||
|
"formulario. Aunque es puramente visual, tenga en cuenta que si el orden no "
|
||||||
|
"es consecuente con sus necesidades, podría "
|
||||||
|
"tener una etapa de tipo 'Cerrada' antes de una 'Lista para empezar'."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__to_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__to_renew
|
||||||
msgid "To renew"
|
msgid "To renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Para renovar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "To validate"
|
msgid "To validate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Para Validar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_total
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_total
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||||
msgid "Total"
|
msgid "Total"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||||
msgid "Total Tax"
|
msgid "Total Tax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impuesto Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||||
msgid "Total subtotal"
|
msgid "Total subtotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtotal total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__type
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_decoration
|
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_decoration
|
||||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_unit
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_unit
|
||||||
msgid "Unit price"
|
msgid "Unit price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Precio unitario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_unread
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_unread
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes no Leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_unread_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_unread_counter
|
||||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contador de Mensajes no Leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
||||||
msgid "Website Messages"
|
msgid "Website Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes del sitio Web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
||||||
msgid "Website communication history"
|
msgid "Website communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Historial de la comunicación en el sitio web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__weeks
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__weeks
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Semana(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__years
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__years
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Año(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||||
msgid "e.g. Monthly Subscription"
|
msgid "e.g. Monthly Subscription"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "p. ej. Suscripción Mensual"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||||
msgid "month(s)"
|
msgid "month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mes(es)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__product_ids_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__product_ids_count
|
||||||
msgid "product_ids"
|
msgid "product_ids"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "product_ids"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__subscription_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__subscription_count
|
||||||
msgid "subscription_ids"
|
msgid "subscription_ids"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "subscription_ids"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user