diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/de.po b/agreement_serviceprofile/i18n/de.po index bcba64a8e..83d60e9e5 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/de.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/de.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -47,6 +46,11 @@ msgstr "" msgid "Agreement Stages" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -101,18 +105,15 @@ msgid "" " agreement when the sales order is confirmed." msgstr "" -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile @@ -216,6 +217,11 @@ msgstr "" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -233,7 +239,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/en_US.po b/agreement_serviceprofile/i18n/en_US.po index 091ed269c..796ee26f1 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/en_US.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/en_US.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Agreement Stages" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -103,18 +107,15 @@ msgid "" " agreement when the sales order is confirmed." msgstr "" -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile @@ -218,6 +219,11 @@ msgstr "" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -235,7 +241,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/es.po b/agreement_serviceprofile/i18n/es.po index 60b2bbb00..4a0f05689 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/es.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/es.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "Agrega notas aquí ..." #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "Acuerdo de perfiles de servicio" msgid "Agreement Stages" msgstr "Etapas del acuerdo" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -105,18 +109,15 @@ msgstr "" "Si es verdadero, este producto creará un perfil de servicio en\n" " acuerdo cuando se confirma el pedido de ventas." -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención." - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención." #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error de entrega." @@ -183,8 +184,8 @@ msgstr "Número de Acciones" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "Número de error" +msgid "Number of errors" +msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter @@ -222,6 +223,11 @@ msgstr "Plantilla de Producto" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -239,7 +245,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "Perfil de Servicio" @@ -294,3 +300,9 @@ msgstr "Mensajes del Sitio Web" #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Historial de comunicación del sitio web" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención." + +#~ msgid "Number of error" +#~ msgstr "Número de error" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/fr.po b/agreement_serviceprofile/i18n/fr.po index 9214475e6..5ef2e1d7b 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/fr.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/fr.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "Ajouter des notes ici ..." #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "Accord Profils de service" msgid "Agreement Stages" msgstr "Étapes de l'accord" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -105,18 +109,15 @@ msgstr "" "Si Vrai, ce produit créera un profil de service sur\n" " l'accord lorsque la commande client est confirmée." -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si coché, des messages ont une erreur de livraison." @@ -183,8 +184,8 @@ msgstr "Nombre d'actions" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "Nombre d'erreurs" +msgid "Number of errors" +msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter @@ -222,6 +223,11 @@ msgstr "Modèle produit" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -239,7 +245,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "Profil de service" @@ -294,3 +300,9 @@ msgstr "Messages de site web" #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Historique de la communication du site web" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." + +#~ msgid "Number of error" +#~ msgstr "Nombre d'erreurs" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/pt.po b/agreement_serviceprofile/i18n/pt.po index 0d4656cde..86e1d7a13 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/pt.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/pt.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "Adicionar notas aqui..." #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "Perfis de Serviço do Acordo" msgid "Agreement Stages" msgstr "Etapas do Acordo" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -105,18 +109,15 @@ msgstr "" "Se Verdadeiro,este produto criará um perfil de serviço no\n" " acordo quando a encomenda de venda for confirmada." -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Se assinalado, novas mensagens requerem a sua atenção." - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se assinalado, novas mensagens necessitarão da sua atenção." #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se assinalado, algumas mensagens contêm erro de envio." @@ -182,8 +183,8 @@ msgstr "Nº de Ações" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "Nº de erro" +msgid "Number of errors" +msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter @@ -221,6 +222,11 @@ msgstr "Modelo de Artigo" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -238,7 +244,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "Perfil do Serviço" @@ -293,3 +299,9 @@ msgstr "Mensagens do Website" #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Histórico de comunicações do website" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Se assinalado, novas mensagens requerem a sua atenção." + +#~ msgid "Number of error" +#~ msgstr "Nº de erro" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/pt_BR.po b/agreement_serviceprofile/i18n/pt_BR.po index a167243c7..b8b583eb8 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/pt_BR.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/pt_BR.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "Adicione suas anotações aqui..." #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "Perfis de Serviço do Acordo" msgid "Agreement Stages" msgstr "Estágios do Acordo" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -105,18 +109,15 @@ msgstr "" "Se Verdadeiro, este produto criará um perfil de serviço no acordo quando a " "ordem de venda é confirmada." -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Se selecionado novas mensagens requerem sua atenção." - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se selecionado, novas mensagens requerem sua atenção." #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se selecionado, algumas mensagens tem um erro de entrega." @@ -183,8 +184,8 @@ msgstr "Número de Ações" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "Número de erros" +msgid "Number of errors" +msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter @@ -222,6 +223,11 @@ msgstr "Modelo de Produto" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -239,7 +245,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "Perfil de Serviço" @@ -294,3 +300,9 @@ msgstr "Mensagens do Site" #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Histórico de comunicação do site" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Se selecionado novas mensagens requerem sua atenção." + +#~ msgid "Number of error" +#~ msgstr "Número de erros" diff --git a/agreement_serviceprofile/i18n/zh_CN.po b/agreement_serviceprofile/i18n/zh_CN.po index c72557f1e..4172c3900 100644 --- a/agreement_serviceprofile/i18n/zh_CN.po +++ b/agreement_serviceprofile/i18n/zh_CN.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Add notes here..." msgstr "在这里添加备注..." #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search @@ -49,6 +48,11 @@ msgstr "协议服务配置文件" msgid "Agreement Stages" msgstr "协议阶段" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form +msgid "Archived" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count msgid "Attachment Count" @@ -103,18 +107,15 @@ msgid "" " agreement when the sales order is confirmed." msgstr "如果为真,则当确认销售订单时,此产品将在协议上创建服务配置。" -#. module: agreement_serviceprofile -#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" - #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "如果选中,则某些邮件会发送传递错误。" @@ -179,8 +180,8 @@ msgstr "行动数量" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter -msgid "Number of error" -msgstr "错误数量" +msgid "Number of errors" +msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter @@ -218,6 +219,11 @@ msgstr "产品模版" msgid "Product Variant" msgstr "" +#. module: agreement_serviceprofile +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: agreement_serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_product_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view @@ -235,7 +241,7 @@ msgid "Service Product Variant" msgstr "" #. module: agreement_serviceprofile -#: selection:agreement.stage,stage_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:agreement_serviceprofile.selection__agreement_stage__stage_type__serviceprofile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form msgid "Service Profile" msgstr "服务资料" @@ -290,3 +296,9 @@ msgstr "网站消息" #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "网站沟通记录" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" + +#~ msgid "Number of error" +#~ msgstr "错误数量"