diff --git a/contract/i18n/am.po b/contract/i18n/am.po index cea8c6337..e76836aba 100644 --- a/contract/i18n/am.po +++ b/contract/i18n/am.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/ar.po b/contract/i18n/ar.po index 5166bc4ee..f49a0f276 100644 --- a/contract/i18n/ar.po +++ b/contract/i18n/ar.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/bg.po b/contract/i18n/bg.po index a04f04851..3e8f31516 100644 --- a/contract/i18n/bg.po +++ b/contract/i18n/bg.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Създадено на" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/bs.po b/contract/i18n/bs.po index 249f9a35a..22f08290b 100644 --- a/contract/i18n/bs.po +++ b/contract/i18n/bs.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/ca.po b/contract/i18n/ca.po index 3d02d0f6c..5a2cfb08a 100644 --- a/contract/i18n/ca.po +++ b/contract/i18n/ca.po @@ -334,12 +334,14 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preu unitari" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "Una línia de contracte cancel·lat no es pot activar per auto-renovar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -347,6 +349,7 @@ msgstr "" "Una línia de contracte amb una successora no pot estar en mode auto-renovar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -417,15 +420,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Afegir secció" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Una línia amb auto-renovació ha de tenir una data de fi" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Etiqueta analítica" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -505,6 +514,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Es permet cancel·lar?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -581,6 +591,7 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -730,6 +741,7 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Tipus de Contracte" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" @@ -737,30 +749,35 @@ msgstr "" "Línia de Contracte '%s' la data d'inici no pot ser posterior a la data de fi" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "Línia de contracte no cancel·lada: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "La línia de contracte i les seves predecessores estan solapades" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "La línia de contracte i les seves successores estan solapades" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "Línia de contracte cancel·lada: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -777,6 +794,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -795,6 +813,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -813,6 +832,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -832,6 +852,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -848,6 +869,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "Línies de contracte (fixes)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -863,6 +885,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "Modificacions del contracte" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -889,6 +912,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contractes" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -956,7 +980,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creat el" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Moneda" @@ -988,6 +1015,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "URL del client" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1095,6 +1123,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Descompte (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1138,6 +1167,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "Plantilla de contracte per correu electrònic" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1175,7 +1205,6 @@ msgstr "Icona Font Awesome p.e. fa-tasks" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Generar Factures Recurrents des dels Contractes" @@ -1240,7 +1269,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si està marcada, els nous missatges requeriran la teva atenció." @@ -1321,6 +1349,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Facturar Cada (Dies/Setmana/Mes/Any)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1544,6 +1573,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "Data límit de la meva activitat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1651,11 +1681,6 @@ msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nombre de missatges no llegits" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1692,12 +1717,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Permetre successors del pla?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Successor del pla no està permès per aquesta línia" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1827,6 +1854,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1843,7 +1871,6 @@ msgstr "Renovar" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Renovar línies de Contracte" @@ -2038,6 +2065,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Aturada permesa?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -2049,6 +2077,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Permetre aturar/planificar successor?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2105,6 +2134,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "Camp tècnic per fins de UX." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2196,6 +2226,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Reactivar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2215,16 +2246,6 @@ msgstr "Preu Unitari" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unitat de Mesura" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Missatges no Llegits" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Comptador de missatges no llegits" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2316,12 +2337,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Any(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "No tens permisos per finalitzar contractes." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2329,6 +2352,7 @@ msgstr "" "No pots endarrerir una línia de contracte facturada com a mínim un cop." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2339,6 +2363,7 @@ msgstr "" "de contracte '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2349,6 +2374,7 @@ msgstr "" "línia de contracte '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2359,6 +2385,7 @@ msgstr "" "darrera factura per la línia de contracte. '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2369,6 +2396,7 @@ msgstr "" "per la línia de factura '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2399,6 +2427,18 @@ msgstr "" "{{ object.company_id.name }} Contracte (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modificacions" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Etiqueta analítica" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nombre de missatges no llegits" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Missatges no Llegits" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Comptador de missatges no llegits" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/cs.po b/contract/i18n/cs.po index 246dc9e2a..bf3179254 100644 --- a/contract/i18n/cs.po +++ b/contract/i18n/cs.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Vytvořeno" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/da.po b/contract/i18n/da.po index 11cc4a9ce..f892f64eb 100644 --- a/contract/i18n/da.po +++ b/contract/i18n/da.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Oprettet den" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/de.po b/contract/i18n/de.po index f35594765..bc9355406 100644 --- a/contract/i18n/de.po +++ b/contract/i18n/de.po @@ -241,6 +241,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Einzelpreis" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -248,6 +249,7 @@ msgstr "" "Eine stornierte Vertragsposition darf nicht auf auto-erneuern gesetzt werden" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -256,6 +258,7 @@ msgstr "" "werden" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -327,15 +330,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Unterteilung hinzufügen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Eine auto-erneuern Position muss ein Enddatum besitzen" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Kostenstellen-Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -415,6 +424,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Abbrechen erlaubt?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -491,6 +501,7 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -645,36 +656,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Vertragstyp" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "Vertragsbeginn '%s' darf nicht nach dem Vertragsende liegen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "Die Vertragsposition und dessen Vorgänger überlappen sich." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "Die Vertragsposition und dessen Nachfolger überlappen sich." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -686,6 +703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -698,6 +716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -710,6 +729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -722,6 +742,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -739,6 +760,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -752,6 +774,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -778,6 +801,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Verträge" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -844,7 +868,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Währung" @@ -877,6 +904,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -980,6 +1008,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1024,6 +1053,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1059,7 +1089,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Wiederkehrende Rechnungen von Verträgen erzeugen" @@ -1120,7 +1149,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Wenn es gesetzt ist, erfordern neue Nachrichten Ihre Aufmerksamkeit." @@ -1205,6 +1233,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Wiederholung in (Tagen/Wochen/Monaten/Jahren)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1427,6 +1456,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1532,11 +1562,6 @@ msgstr "Dies ist die Anzahl von Nachrichten, die eine Aktion benötigen." msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Dies ist die Anzahl von Nachrichten mit einem Übertragungsfehler." -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Dies ist die Anzahl von ungelesenen Nachrichten." - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1573,12 +1598,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Nachfolger planen erlaubt?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Nachfolger planen für diese Position nicht zulässig" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1707,6 +1734,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1723,7 +1751,6 @@ msgstr "Erneuern" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Vertragspositionen erneuern" @@ -1916,6 +1943,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Beenden erlaubt?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1927,6 +1955,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Nachfolger beenden/planen erlaubt?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1983,6 +2012,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2074,6 +2104,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Stornoaufhebung" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2093,16 +2124,6 @@ msgstr "Einzelpreis" msgid "Unit of Measure" msgstr "Mengeneinheit" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Ungelesene Nachrichten" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Zähler für ungelesene Nachrichten" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2194,12 +2215,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Jahr(e)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "Sie haben nicht das Recht, Verträge zu kündigen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2208,6 +2231,7 @@ msgstr "" "abgerechnet wurde." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2218,6 +2242,7 @@ msgstr "" "Vertragsposition '%s' liegen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2228,6 +2253,7 @@ msgstr "" "Vertragsposition '%s' liegen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2238,6 +2264,7 @@ msgstr "" "Vertragsposition '%s' liegen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2248,6 +2275,7 @@ msgstr "" "Vertragsposition '%s' liegen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2276,6 +2304,18 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Kostenstellen-Tags" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Dies ist die Anzahl von ungelesenen Nachrichten." + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Ungelesene Nachrichten" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Zähler für ungelesene Nachrichten" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Vertrag (Ref: ${object.name or 'k.A.'})" diff --git a/contract/i18n/el_GR.po b/contract/i18n/el_GR.po index 2559cede3..3c9810e4a 100644 --- a/contract/i18n/el_GR.po +++ b/contract/i18n/el_GR.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,16 +325,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -412,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -488,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -638,36 +648,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -679,6 +695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -731,6 +751,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -744,6 +765,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -770,6 +792,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -836,7 +859,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Δημιουργήθηκε στις" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -868,6 +894,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -971,6 +998,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1012,6 +1040,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1047,7 +1076,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1108,7 +1136,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1185,6 +1212,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1407,6 +1435,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1511,11 +1540,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1552,12 +1576,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1686,6 +1712,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1702,7 +1729,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1891,6 +1917,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1902,6 +1929,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1958,6 +1986,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2047,6 +2076,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2066,16 +2096,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2167,18 +2187,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2187,6 +2210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2195,6 +2219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2203,6 +2228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2211,6 +2237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2237,3 +2264,7 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" diff --git a/contract/i18n/en_GB.po b/contract/i18n/en_GB.po index 6252f4b3f..113fa5024 100644 --- a/contract/i18n/en_GB.po +++ b/contract/i18n/en_GB.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Created on" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es.po b/contract/i18n/es.po index fdebec5ce..8126745ba 100644 --- a/contract/i18n/es.po +++ b/contract/i18n/es.po @@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "" "

\n" "   REFERENCES
\n" -"   Contract:
\n" +"   Contract:
\n" " \n" "   Fecha de inicio del contrato:
\n" @@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "" "\n" " \n" " \n" -"   Su contacto: \n" +"   Su contacto: \n" " \n" " \n" "   Su contacto: \n" "

\n" +"partner_id\" t-options=\"{"widget": "contact", "" +"fields": ["name", "address"], "" +"no_marker": True}\"/>\n" " \n" " \n" "
\n" " View contract\n" +"style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-" +"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View " +"contract\n" "
\n" " " @@ -181,8 +182,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "

Hola,

\n" -"

Le notificamos que hay nuevoas modificaciones en el " -"contrato.

\n" +"

Le notificamos que hay nuevoas modificaciones en el contrato." +"

\n" " " #. module: contract @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" "\n" " contrato a facturar\n" " \n" -" Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/es_AR.po b/contract/i18n/es_AR.po index 98f71ac90..8e04f8380 100644 --- a/contract/i18n/es_AR.po +++ b/contract/i18n/es_AR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-02 21:06+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/" -"23907/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/es_AR/)\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -336,6 +336,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -344,6 +345,7 @@ msgstr "" "automática" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -352,6 +354,7 @@ msgstr "" "automática" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -423,6 +426,7 @@ msgid "Add a section" msgstr "Añadir una sección" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" @@ -430,9 +434,14 @@ msgstr "" "Una línea de renovación automática debe tener una fecha de finalización" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Etiquetas Analíticas" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -512,6 +521,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "¿Está permitido Cancelar?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -588,6 +598,7 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -737,6 +748,7 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Tipo de Contrato" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" @@ -745,30 +757,35 @@ msgstr "" "fecha de finalización" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "Línea de Contrato Sin Cancelar: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "La línea de Contrato y su predecesora se superponen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "La línea de Contrato y su sucesora se superponen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "Línea de contrato cancelada: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -785,6 +802,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -803,6 +821,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -821,6 +840,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -840,6 +860,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -856,6 +877,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "Líneas de contrato (corregidas)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -871,6 +893,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "Modificaciones del contrato" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -897,6 +920,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -964,7 +988,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Moneda" @@ -996,6 +1023,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "URL del Portal de Cliente" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1103,6 +1131,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1146,6 +1175,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "Plantilla de Email del Contrato" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1183,7 +1213,6 @@ msgstr "Icono de Font awesome ej. fa-tasks" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Generar Facturas Recurrentes de los Contratos" @@ -1248,7 +1277,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si está marcada, los nuevos mensajes requieren su atención." @@ -1329,6 +1357,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Facturar cada (Días/Semana/Mes/Año)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1554,6 +1583,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "Plazo para Mi Actividad" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1660,11 +1690,6 @@ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Número de mensajes con errores de entrega" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Número de mensajes sin leer" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1701,12 +1726,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "¿Plan sucesor permitido?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Plan sucesor no está permitido para esta línea" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1836,6 +1863,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "Tipo de Recurrencia" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1852,7 +1880,6 @@ msgstr "Renovar" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Líneas de Contrato renovadas" @@ -2047,6 +2074,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "¿Detener está permitido?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -2058,6 +2086,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "¿Detener/Planificar un sucesor permitido?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2114,6 +2143,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "Campo técnico para propósitos UX." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2206,6 +2236,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Descancelar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2225,16 +2256,6 @@ msgstr "Precio Unitario" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de Medida" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes sin Leer" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de los Mensajes sin Leer" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2326,18 +2347,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Año(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "No está permitido para terminar contratos." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "No puede retrasar una línea de contrato facturada al menos una vez." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2348,6 +2372,7 @@ msgstr "" "línea de contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2358,6 +2383,7 @@ msgstr "" "factura para la línea de contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2368,6 +2394,7 @@ msgstr "" "factura para la línea de contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2378,6 +2405,7 @@ msgstr "" "para la línea de contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2408,6 +2436,18 @@ msgstr "" "{{ object.company_id.name }} Contrato (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modificaciones" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Etiquetas Analíticas" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Número de mensajes sin leer" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Mensajes sin Leer" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Contador de los Mensajes sin Leer" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/es_CL.po b/contract/i18n/es_CL.po index 747d6e37a..0ae77bddc 100644 --- a/contract/i18n/es_CL.po +++ b/contract/i18n/es_CL.po @@ -237,18 +237,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -319,14 +322,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -407,6 +416,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -483,6 +493,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -632,36 +643,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -673,6 +690,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -685,6 +703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -697,6 +716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -709,6 +729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -725,6 +746,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -738,6 +760,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -764,6 +787,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -829,7 +853,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -861,6 +888,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -964,6 +992,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1005,6 +1034,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1040,7 +1070,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1101,7 +1130,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1178,6 +1206,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1399,6 +1428,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1503,11 +1533,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1544,12 +1569,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1678,6 +1705,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1694,7 +1722,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1883,6 +1910,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1894,6 +1922,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1950,6 +1979,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2039,6 +2069,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2058,16 +2089,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2159,18 +2180,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2179,6 +2203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2187,6 +2212,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2195,6 +2221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2203,6 +2230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_CO.po b/contract/i18n/es_CO.po index 54f761d4c..876318dcd 100644 --- a/contract/i18n/es_CO.po +++ b/contract/i18n/es_CO.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_CR.po b/contract/i18n/es_CR.po index baf947880..f51dbd10f 100644 --- a/contract/i18n/es_CR.po +++ b/contract/i18n/es_CR.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_DO.po b/contract/i18n/es_DO.po index bbd8278d2..916ca7f3e 100644 --- a/contract/i18n/es_DO.po +++ b/contract/i18n/es_DO.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_EC.po b/contract/i18n/es_EC.po index a055fe552..c2f91fb9c 100644 --- a/contract/i18n/es_EC.po +++ b/contract/i18n/es_EC.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_MX.po b/contract/i18n/es_MX.po index 164c17a33..813c15087 100644 --- a/contract/i18n/es_MX.po +++ b/contract/i18n/es_MX.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,16 +325,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Cuenta analítica" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -412,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -488,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -638,36 +648,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -679,6 +695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -731,6 +751,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -744,6 +765,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -770,6 +792,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -836,7 +859,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -868,6 +894,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -971,6 +998,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1012,6 +1040,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1047,7 +1076,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1108,7 +1136,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1185,6 +1212,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1407,6 +1435,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1511,11 +1540,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1552,12 +1576,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1686,6 +1712,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1702,7 +1729,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1891,6 +1917,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1902,6 +1929,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1958,6 +1986,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2047,6 +2076,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2066,16 +2096,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2167,18 +2187,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2187,6 +2210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2195,6 +2219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2203,6 +2228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2211,6 +2237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2237,3 +2264,7 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Cuenta analítica" diff --git a/contract/i18n/es_PY.po b/contract/i18n/es_PY.po index 7c1515e3d..77c602415 100644 --- a/contract/i18n/es_PY.po +++ b/contract/i18n/es_PY.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/es_VE.po b/contract/i18n/es_VE.po index 8882fc460..42a36ad60 100644 --- a/contract/i18n/es_VE.po +++ b/contract/i18n/es_VE.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/et.po b/contract/i18n/et.po index e35e81aad..827c35fff 100644 --- a/contract/i18n/et.po +++ b/contract/i18n/et.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Loodud" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/eu.po b/contract/i18n/eu.po index 3ac88e91b..8c5f40da8 100644 --- a/contract/i18n/eu.po +++ b/contract/i18n/eu.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -831,7 +855,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -863,6 +890,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -966,6 +994,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1007,6 +1036,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1042,7 +1072,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1103,7 +1132,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1180,6 +1208,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1401,6 +1430,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1505,11 +1535,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1546,12 +1571,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1680,6 +1707,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1696,7 +1724,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1885,6 +1912,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1896,6 +1924,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1952,6 +1981,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2041,6 +2071,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2060,16 +2091,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2161,18 +2182,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2181,6 +2205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2189,6 +2214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2197,6 +2223,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2205,6 +2232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/fa.po b/contract/i18n/fa.po index f9c58a94d..88d0b677e 100644 --- a/contract/i18n/fa.po +++ b/contract/i18n/fa.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "ایجاد شده در" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/fi.po b/contract/i18n/fi.po index 03ba88208..1c8eb4548 100644 --- a/contract/i18n/fi.po +++ b/contract/i18n/fi.po @@ -242,12 +242,14 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Yksikköhinta" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "Peruttua sopimusriviä ei voida laittaa uusiutumaan automaattisesti" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -256,6 +258,7 @@ msgstr "" "automaattisesti" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -326,16 +329,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Automaattisesti uusittavalla rivillä täytyy olla päättymispäivä" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analyyttinen tili" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -418,6 +426,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Peruminen sallittu" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -494,6 +503,7 @@ msgid "Company" msgstr "Yritys" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -646,36 +656,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Sopimustyyppi" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "Sopimusrivin '%s' aloituspäivä ei voi olla päättymispäivän jälkeen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "Sopimusrivi ja sen edeltäjä ovat päällekkäin" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "Sopimusrivi ja sen seuraaja ovat päällekkäin" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -723,6 +742,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -739,6 +759,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -752,6 +773,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -779,6 +801,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Sopimukset" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -844,7 +867,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Valuutta" @@ -877,6 +903,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -980,6 +1007,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Alennus (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1023,6 +1051,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1058,7 +1087,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Luo toistuvaislaskuja sopimuksilta" @@ -1122,7 +1150,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat toimenpiteitä." @@ -1203,6 +1230,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Laskutusväli (päivää/viikkoa/kuukautta/vuotta)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1424,6 +1452,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1531,11 +1560,6 @@ msgstr "Toimia vaativien viestien määrä" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Monenko viestin kohdalla on tapahtunut toimitusvirhe" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Lukemattomien viestien määrä" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1572,12 +1596,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Sopimuksen seuraaja sallittu" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Sopimuksen seuraaja ei ole sallittu tälle riville" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1706,6 +1732,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1722,7 +1749,6 @@ msgstr "Uusi" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Uusi sopimusrivit" @@ -1918,6 +1944,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Päättäminen sallittu" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1929,6 +1956,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Päättäminen/sopimuksen seuraaja sallittu" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1985,6 +2013,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2081,6 +2110,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Peru peruminen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2100,16 +2130,6 @@ msgstr "Yksikköhinta" msgid "Unit of Measure" msgstr "Mittayksikkö" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Lukemattomat viestit" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Lukemattomien viestien laskuri" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2201,18 +2221,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Vuotta" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "Et voi viivästyttää sopimusriviä, jos sitä on jo laskutettu." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2222,6 +2245,7 @@ msgstr "" "Seuraavan laskun päiväys ei voi olla ennen sopimusrivin '%s' alkamispäivää" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2231,6 +2255,7 @@ msgstr "" "Sopimusrivin '%s' päättymispäivä ei voi olla ennen viimeisen laskun päiväystä" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2241,6 +2266,7 @@ msgstr "" "päiväystä '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2249,6 +2275,7 @@ msgid "" msgstr "Sopimusrivin '%s' alkupäivä ei voi olla päättymispäivän jälkeen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2276,6 +2303,19 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analyyttinen tili" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Lukemattomien viestien määrä" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Lukemattomat viestit" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Lukemattomien viestien laskuri" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Sopimus (Viite ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/fr.po b/contract/i18n/fr.po index 2d96c1e9e..f4c5b6df9 100644 --- a/contract/i18n/fr.po +++ b/contract/i18n/fr.po @@ -100,25 +100,25 @@ msgstr "" "
\n" -"

Bonjour, ,

" -"\n" +"

Bonjour, ,\n" "

Un nouveau contrat vient d'être créé :

\n" "\n" "

\n" "   RÉFÉRENCES
\n" -"   Contrat :
\n" +"   Contrat :
\n" " \n" -"   Date de début :
\n" +"   Date de début :
\n" "
\n" "\n" " \n" " \n" "   Votre contact : \n" +"href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object." +"name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n" " \n" " \n" "   Votre contact : \n" "\n" "

\n" +"partner_id\" t-options=\"{"widget": "contact", "" +"fields": ["name", "address"], "" +"no_marker": True}\"/>\n" "\n" " \n" " \n" @@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "" "left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; " "padding-left: 0px; \">\n" "\n" -" Téléphone : \n" +" Téléphone : \n" "
\n" " \n" " \n" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "" "
\n" "\n" "
View contract\n" " \n" " " @@ -344,6 +344,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -351,6 +352,7 @@ msgstr "" "Une ligne de contrat annulée ne peut pas être renouvelée automatiquement" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -359,6 +361,7 @@ msgstr "" "automatiquement" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -429,15 +432,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Ajouter une section" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Une ligne auto-renouvelable doit avoir une date de fin" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Étiquettes analytiques" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -517,6 +526,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Annulation autorisée ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -593,6 +603,7 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -742,36 +753,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Type de contrat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "La ligne de contrat '%s' ne peut pas démarrer après la date de fin" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "La ligne de contrat et son prédecesseur se chevauchent" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "La ligne de contrat et son successeur se chevauchent" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -788,6 +805,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -806,6 +824,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -824,6 +843,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -843,6 +863,7 @@ msgstr "" " " #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -859,6 +880,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "Lignes de contrat (fixe)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -874,6 +896,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "Modifications du contrat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -900,6 +923,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contrats" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -967,7 +991,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Devise" @@ -999,6 +1026,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "URL du portail client" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1106,6 +1134,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Remise (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1149,6 +1178,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1184,7 +1214,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Générer les factures récurrentes pour les contrats" @@ -1249,7 +1278,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." @@ -1331,6 +1359,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Répéter chaque (Jour/Semaine/Mois/Année)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1555,6 +1584,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1661,11 +1691,6 @@ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nombre de messages avec erreur de livraison" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1702,12 +1727,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Successeur de l'abonnement permis ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Successeur de l'abonnement non autorisé sur cette ligne" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1836,6 +1863,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "Récurrence" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1852,7 +1880,6 @@ msgstr "Renouveler" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Renouveler les lignes de contrat" @@ -2047,6 +2074,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Interruption autorisée ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -2058,6 +2086,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Interruption / Planifier un successeur autorisé ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2114,6 +2143,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "Champ technique." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2206,6 +2236,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Annuler l'annulation" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2225,16 +2256,6 @@ msgstr "Prix Unitaire" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messages non-lus" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2326,12 +2347,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Année(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à résilier des contrats." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2339,6 +2362,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas retarder une ligne de contrat facturer au moins une fois." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2349,6 +2373,7 @@ msgstr "" "la date de début de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2359,6 +2384,7 @@ msgstr "" "facture pour la ligne de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2369,6 +2395,7 @@ msgstr "" "dernière facturation de la ligne de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2379,6 +2406,7 @@ msgstr "" "facture pour la ligne '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2409,6 +2437,18 @@ msgstr "" "{{ object.company_id.name }} Contrat (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Étiquettes analytiques" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messages non-lus" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/fr_CA.po b/contract/i18n/fr_CA.po index dd9f44f09..98f9f6ab9 100644 --- a/contract/i18n/fr_CA.po +++ b/contract/i18n/fr_CA.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1010,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1045,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1106,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1183,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1405,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1509,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1550,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1684,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1700,7 +1728,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1889,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1900,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1956,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2045,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2064,16 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2165,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2185,6 +2209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2193,6 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2201,6 +2227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2209,6 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/fr_CH.po b/contract/i18n/fr_CH.po index 7ac1a1c8f..2e129a87e 100644 --- a/contract/i18n/fr_CH.po +++ b/contract/i18n/fr_CH.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/fr_FR.po b/contract/i18n/fr_FR.po index 366cd1b4c..f407f7462 100644 --- a/contract/i18n/fr_FR.po +++ b/contract/i18n/fr_FR.po @@ -254,6 +254,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -261,6 +262,7 @@ msgstr "" "Une ligne de contrat annulée ne peut pas être renouvelée automatiquement" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -269,6 +271,7 @@ msgstr "" "renouvellement automatique" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -339,15 +342,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Ajouter une section" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Une ligne auto-renouvelable doit avoir une date de fin" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Étiquettes analytiques" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -427,6 +436,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Annulation autorisée ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -503,6 +513,7 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -652,6 +663,7 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Type de contrat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" @@ -659,30 +671,35 @@ msgstr "" "La ligne de contrat contrat '%s' ne peut pas démarrer après la date de fin" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "La ligne de contrat et son prédecesseur se chevauchent" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "La ligne de contrat et son successeur se chevauchent" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -694,6 +711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -706,6 +724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -718,6 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -730,6 +750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -746,6 +767,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "Lignes de contrat (fixe)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -759,6 +781,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "Modifications de contrat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -785,6 +808,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contrats" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -850,7 +874,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Devise" @@ -882,6 +909,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -989,6 +1017,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Remise (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1032,6 +1061,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1067,7 +1097,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Générer les factures récurrentes pour les contrats" @@ -1132,7 +1161,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." @@ -1214,6 +1242,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Répéter chaque (Jour/Semaine/Mois/Année)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1438,6 +1467,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1544,11 +1574,6 @@ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nombre de messages avec erreur de livraison" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1585,12 +1610,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Successeur de l'abonnement permis ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Successeur de l'abonnement non autorisé sur cette ligne" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1719,6 +1746,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1735,7 +1763,6 @@ msgstr "Renouveler" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Renouveler les lignes de contrat" @@ -1930,6 +1957,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Interruption autorisée ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1941,6 +1969,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Interruption / Planifier un successeur autorisé ?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1997,6 +2026,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2089,6 +2119,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Annuler l'annulation" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2108,16 +2139,6 @@ msgstr "Prix Unitaire" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messages non-lus" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2209,12 +2230,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Année(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à résilier des contrats." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2222,6 +2245,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas retarder une ligne de contrat facturer au moins une fois." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2232,6 +2256,7 @@ msgstr "" "la date de début de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2242,6 +2267,7 @@ msgstr "" "facture pour la ligne de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2252,6 +2278,7 @@ msgstr "" "dernière facturation de la ligne de contrat '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2262,6 +2289,7 @@ msgstr "" "facture pour la ligne '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2290,6 +2318,18 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Étiquettes analytiques" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messages non-lus" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/gl.po b/contract/i18n/gl.po index 25b1604e1..43eee3584 100644 --- a/contract/i18n/gl.po +++ b/contract/i18n/gl.po @@ -243,18 +243,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prezo unidade" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -326,16 +329,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Conta analítica" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -417,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -494,6 +503,7 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -655,36 +665,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Tipos de contrato" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "A data de inicio do contrato '%s' non pode ser superior á data de fin" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -696,6 +712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -708,6 +725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -720,6 +738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -732,6 +751,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -749,6 +769,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -762,6 +783,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -790,6 +812,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -856,7 +879,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id #, fuzzy msgid "Currency" msgstr "Recorrencia" @@ -890,6 +916,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -993,6 +1020,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1037,6 +1065,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1072,7 +1101,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Xerar facturas recorrentes desde os contratos" @@ -1134,7 +1162,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1217,6 +1244,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/ano)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1443,6 +1471,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1549,11 +1578,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1592,12 +1616,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1727,6 +1753,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1743,7 +1770,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Líneas de contrato" @@ -1938,6 +1964,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1949,6 +1976,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2006,6 +2034,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2096,6 +2125,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2115,16 +2145,6 @@ msgstr "Prezo unidade" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de medida" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2217,18 +2237,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Ano(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2239,6 +2262,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2249,6 +2273,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2259,6 +2284,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2269,6 +2295,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2297,6 +2324,10 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Conta analítica" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Ref ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/gl_ES.po b/contract/i18n/gl_ES.po index 987e593e0..067d71b6f 100644 --- a/contract/i18n/gl_ES.po +++ b/contract/i18n/gl_ES.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/he.po b/contract/i18n/he.po index 9f914cb42..4481b593b 100644 --- a/contract/i18n/he.po +++ b/contract/i18n/he.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/hi_IN.po b/contract/i18n/hi_IN.po index a1262a1f7..8af415250 100644 --- a/contract/i18n/hi_IN.po +++ b/contract/i18n/hi_IN.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,16 +325,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "विश्लेषणात्मक खाता" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -413,6 +421,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -489,6 +498,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -651,36 +661,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "अनुबंध टेम्पलेट" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -692,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -704,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -716,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -728,6 +747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -745,6 +765,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -758,6 +779,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -786,6 +808,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "अनुबंध" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -852,7 +875,10 @@ msgid "Created on" msgstr "को निर्मित" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -885,6 +911,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -988,6 +1015,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "छूट (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1029,6 +1057,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1064,7 +1093,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1125,7 +1153,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1205,6 +1232,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1430,6 +1458,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1535,11 +1564,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1577,12 +1601,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1713,6 +1739,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1729,7 +1756,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "अनुबंध" @@ -1921,6 +1947,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1932,6 +1959,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1990,6 +2018,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2080,6 +2109,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2099,16 +2129,6 @@ msgstr "यूनिट मूल्य" msgid "Unit of Measure" msgstr "माप की इकाई" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2200,18 +2220,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2220,6 +2243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2228,6 +2252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2236,6 +2261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2244,6 +2270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2272,6 +2299,10 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "विश्लेषणात्मक खाता" + #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "बीजक" diff --git a/contract/i18n/hr.po b/contract/i18n/hr.po index 7b8fff521..bd430756f 100644 --- a/contract/i18n/hr.po +++ b/contract/i18n/hr.po @@ -244,18 +244,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jed.cijena" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -326,16 +329,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analitički konto" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -417,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -493,6 +502,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -655,36 +665,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Ugovor" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -696,6 +712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -708,6 +725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -720,6 +738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -732,6 +751,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -749,6 +769,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -762,6 +783,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -790,6 +812,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Ugovori" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -856,7 +879,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -889,6 +915,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -992,6 +1019,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1036,6 +1064,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1071,7 +1100,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1133,7 +1161,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1213,6 +1240,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1439,6 +1467,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1545,11 +1574,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1587,12 +1611,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1723,6 +1749,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1739,7 +1766,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Ugovori" @@ -1932,6 +1958,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1943,6 +1970,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2001,6 +2029,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2091,6 +2120,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2110,16 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2211,18 +2231,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Godina(e)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2231,6 +2254,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2239,6 +2263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2247,6 +2272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2255,6 +2281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2283,6 +2310,10 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analitički konto" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Ugovor (Ref ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/hr_HR.po b/contract/i18n/hr_HR.po index c04d11b7d..d3071f61d 100644 --- a/contract/i18n/hr_HR.po +++ b/contract/i18n/hr_HR.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,16 +326,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Konto analitike" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -414,6 +422,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -490,6 +499,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -652,36 +662,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Predložak ugovora" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -693,6 +709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -705,6 +722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -717,6 +735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -729,6 +748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -746,6 +766,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -759,6 +780,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -787,6 +809,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Ugovori" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -853,7 +876,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id #, fuzzy msgid "Currency" msgstr "Ponavljanje" @@ -887,6 +913,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -990,6 +1017,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1034,6 +1062,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1069,7 +1098,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1131,7 +1159,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1212,6 +1239,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Ponavljaj svakih (Dana/Tjedana/Mjesec/Godina)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1438,6 +1466,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1544,11 +1573,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1586,12 +1610,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1722,6 +1748,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1738,7 +1765,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Ugovori" @@ -1933,6 +1959,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1944,6 +1971,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2002,6 +2030,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2092,6 +2121,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2111,16 +2141,6 @@ msgstr "Jedinična cijena" msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2212,18 +2232,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Godina(e)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2232,6 +2255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2240,6 +2264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2248,6 +2273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2256,6 +2282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2284,6 +2311,10 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Konto analitike" + #, fuzzy #~ msgid "Please define a %s journal for the company '%s'." #~ msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje '%s' za poduzeće '%s'." diff --git a/contract/i18n/hu.po b/contract/i18n/hu.po index ee5d4b532..80cd4c76c 100644 --- a/contract/i18n/hu.po +++ b/contract/i18n/hu.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,16 +324,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -411,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -637,36 +647,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -678,6 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -690,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -702,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -714,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -730,6 +750,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -743,6 +764,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -769,6 +791,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -835,7 +858,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -867,6 +893,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -970,6 +997,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1011,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1046,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1107,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1184,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1406,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1510,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1551,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1685,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1701,7 +1728,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1890,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1901,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1957,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2046,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2065,16 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2166,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2186,6 +2209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2194,6 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2202,6 +2227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2210,6 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2236,3 +2263,7 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés" diff --git a/contract/i18n/id.po b/contract/i18n/id.po index bd5fc85ee..f7f59703e 100644 --- a/contract/i18n/id.po +++ b/contract/i18n/id.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Dibuat pada" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/it.po b/contract/i18n/it.po index e2accbcbe..97a28f324 100644 --- a/contract/i18n/it.po +++ b/contract/i18n/it.po @@ -242,6 +242,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -249,6 +250,7 @@ msgstr "" "Una riga di contratto annullato non può essere impostata per l'auto-rinnovo" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -257,6 +259,7 @@ msgstr "" "rinnovo" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -327,16 +330,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Una riga di auto-rinnovo deve avere una data fine" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Conto analitico" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -419,6 +427,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Annullamento permesso?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -495,6 +504,7 @@ msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -649,6 +659,7 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Tipo contratto" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" @@ -657,30 +668,35 @@ msgstr "" "data finale" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "Riga contratto e sua precedente sovrapposte" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "Riga contratto e sua seguente sovrapposte" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -692,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -704,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -716,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -728,6 +747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -744,6 +764,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -757,6 +778,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -784,6 +806,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratti" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -851,7 +874,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -884,6 +910,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -987,6 +1014,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Sconto (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1030,6 +1058,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1065,7 +1094,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Generare fatture ricorrenti dai contratti" @@ -1126,7 +1154,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se selezionato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione." @@ -1208,6 +1235,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Fatturare ogni (giorno/settimana/mese/anno)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1433,6 +1461,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1538,11 +1567,6 @@ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Numero di messaggi non letti" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1579,12 +1603,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Pianificazione successore permessa?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Pianificazione successore non permessa per questa riga" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1713,6 +1739,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1729,7 +1756,6 @@ msgstr "Rinnovare" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Righe contratto rinnovo" @@ -1925,6 +1951,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Arresto permesso?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1936,6 +1963,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Arresto/pianificazione del successore permessi?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1992,6 +2020,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2086,6 +2115,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Ri-attivare" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2105,16 +2135,6 @@ msgstr "Prezzo unitario" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unità di misura" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messaggi non letti" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Numero messaggi non letti" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2206,12 +2226,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Anno(i)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2219,6 +2241,7 @@ msgstr "" "Non è possibile ritardare una riga contratto fatturata almeno una volta." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2229,6 +2252,7 @@ msgstr "" "riga contratto '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2239,6 +2263,7 @@ msgstr "" "fattura per la riga contratto '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2249,6 +2274,7 @@ msgstr "" "fattura per la riga contratto '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2259,6 +2285,7 @@ msgstr "" "fattura per la riga contratto '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2287,6 +2314,19 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Conto analitico" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Numero di messaggi non letti" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messaggi non letti" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Numero messaggi non letti" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "Contratto ${object.company_id.name} (Rif. ${object.name or 'n/d'})" diff --git a/contract/i18n/ja.po b/contract/i18n/ja.po index 37d4c04bb..55f1ca896 100644 --- a/contract/i18n/ja.po +++ b/contract/i18n/ja.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "作成日" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/ko.po b/contract/i18n/ko.po index 1188c125d..cbccb0990 100644 --- a/contract/i18n/ko.po +++ b/contract/i18n/ko.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "작성일" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/lt.po b/contract/i18n/lt.po index de8fa0258..54fa06dcc 100644 --- a/contract/i18n/lt.po +++ b/contract/i18n/lt.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Sukurta" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/lt_LT.po b/contract/i18n/lt_LT.po index eec9bb8c8..5d9633cbf 100644 --- a/contract/i18n/lt_LT.po +++ b/contract/i18n/lt_LT.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,14 +326,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -411,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -636,36 +647,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -677,6 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -689,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -701,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -713,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -729,6 +750,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -742,6 +764,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -768,6 +791,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -834,7 +858,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Sukurta" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -866,6 +893,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -969,6 +997,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1010,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1045,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1106,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1183,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1405,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1509,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1550,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1684,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1700,7 +1728,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1889,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1900,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1956,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2045,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2064,16 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2165,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2185,6 +2209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2193,6 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2201,6 +2227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2209,6 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/lv.po b/contract/i18n/lv.po index b0c97c1a7..14992839b 100644 --- a/contract/i18n/lv.po +++ b/contract/i18n/lv.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Izveidots" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/mk.po b/contract/i18n/mk.po index 8d6eee24f..438ee6c54 100644 --- a/contract/i18n/mk.po +++ b/contract/i18n/mk.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Креирано на" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/mn.po b/contract/i18n/mn.po index d48101a90..011845dda 100644 --- a/contract/i18n/mn.po +++ b/contract/i18n/mn.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Үүсгэсэн огноо" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/nb.po b/contract/i18n/nb.po index 808e62ecd..e5ad299ea 100644 --- a/contract/i18n/nb.po +++ b/contract/i18n/nb.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Opprettet" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/nb_NO.po b/contract/i18n/nb_NO.po index 92040578d..7b0f19395 100644 --- a/contract/i18n/nb_NO.po +++ b/contract/i18n/nb_NO.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Laget den" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1010,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1045,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1106,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1183,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1405,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1509,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1550,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1684,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1700,7 +1728,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1889,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1900,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1956,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2045,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2064,16 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2165,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2185,6 +2209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2193,6 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2201,6 +2227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2209,6 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/nl.po b/contract/i18n/nl.po index 7bd57b8d8..75549fd5a 100644 --- a/contract/i18n/nl.po +++ b/contract/i18n/nl.po @@ -249,6 +249,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prijs per eenheid" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -257,6 +258,7 @@ msgstr "" "verlengen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -265,6 +267,7 @@ msgstr "" "te verlengen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -335,15 +338,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Sectie toevoegen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Een automatische verlengingsregel moet een einddatum hebben" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Labels kostenplaats" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -427,6 +436,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Annuleren toestaan?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -504,6 +514,7 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -660,36 +671,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Soort Contract" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "Contract '%s' startdatum kan niet later zijn dan einddatum" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "Contractregel en zijn voorganger overlappen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "Contractlijn en zijn opvolger overlappen elkaar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -701,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -713,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -725,6 +744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -737,6 +757,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -753,6 +774,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -766,6 +788,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -793,6 +816,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contracten" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -860,7 +884,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Herhaling" @@ -893,6 +920,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "Klantportaal URL" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -996,6 +1024,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1040,6 +1069,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1075,7 +1105,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Genereer terugkerende facturen van contracten" @@ -1137,7 +1166,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Indien aangevinkt, vereisen nieuwe berichten uw aandacht." @@ -1220,6 +1248,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Herhaal elke (dag/week/maand/jaar)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1444,6 +1473,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1549,11 +1579,6 @@ msgstr "Aantal berichten dat een actie vereist" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Aantal berichten met bezorgfout" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Aantal ongelezen berichten" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1590,12 +1615,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Opvolger plannen toegestaan?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Plannen opvolger niet toegestaan voor deze regel" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1724,6 +1751,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1740,7 +1768,6 @@ msgstr "Vernieuwen" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Contractregels vernieuwen" @@ -1934,6 +1961,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Stoppen toegestaan?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1945,6 +1973,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Stoppen / Plannen opvolger toegestaan?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2001,6 +2030,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2098,6 +2128,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Terugdraaien van annuleren" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2117,16 +2148,6 @@ msgstr "Prijs per eenheid" msgid "Unit of Measure" msgstr "Maateenheid" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Ongelezen berichten" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Aantal ongelezen berichten" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2218,12 +2239,14 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Jaar/Jaren" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "U mag geen contracten beindigen" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." @@ -2232,6 +2255,7 @@ msgstr "" "uitstellen." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2241,6 +2265,7 @@ msgstr "" "U kunt geen volgende factuurdatum vóór het begin van het contract '%s' hebben" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2251,6 +2276,7 @@ msgstr "" "contractregel '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2261,6 +2287,7 @@ msgstr "" "contractregel '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2271,6 +2298,7 @@ msgstr "" "contractregel '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2298,6 +2326,18 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Labels kostenplaats" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Aantal ongelezen berichten" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Ongelezen berichten" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Aantal ongelezen berichten" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/b'})" diff --git a/contract/i18n/nl_BE.po b/contract/i18n/nl_BE.po index 34b633348..ba27c7508 100644 --- a/contract/i18n/nl_BE.po +++ b/contract/i18n/nl_BE.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Gemaakt op" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/nl_NL.po b/contract/i18n/nl_NL.po index d686ae3af..615cabc44 100644 --- a/contract/i18n/nl_NL.po +++ b/contract/i18n/nl_NL.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -411,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -649,36 +660,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Contractsjabloon" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -690,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -702,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -714,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -726,6 +746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -743,6 +764,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -756,6 +778,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -784,6 +807,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contracten" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -850,7 +874,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -883,6 +910,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -986,6 +1014,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1027,6 +1056,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1062,7 +1092,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1123,7 +1152,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1203,6 +1231,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1428,6 +1457,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1533,11 +1563,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1575,12 +1600,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1711,6 +1738,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1727,7 +1755,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Contracten" @@ -1918,6 +1945,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1929,6 +1957,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1987,6 +2016,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2077,6 +2107,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2096,16 +2127,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2197,18 +2218,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2217,6 +2241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2225,6 +2250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2233,6 +2259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2241,6 +2268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/pl.po b/contract/i18n/pl.po index bd984bb50..f411c70a0 100644 --- a/contract/i18n/pl.po +++ b/contract/i18n/pl.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,14 +326,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -411,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -636,36 +647,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -677,6 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -689,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -701,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -713,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -729,6 +750,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -742,6 +764,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -768,6 +791,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -834,7 +858,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Data utworzenia" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -866,6 +893,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -969,6 +997,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1010,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1045,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1106,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1183,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1405,6 +1434,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1509,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1550,12 +1575,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1684,6 +1711,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1700,7 +1728,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1889,6 +1916,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1900,6 +1928,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1956,6 +1985,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2045,6 +2075,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2064,16 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2165,18 +2186,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2185,6 +2209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2193,6 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2201,6 +2227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2209,6 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/pt.po b/contract/i18n/pt.po index 849aaff0f..3ad28924b 100644 --- a/contract/i18n/pt.po +++ b/contract/i18n/pt.po @@ -241,6 +241,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -248,6 +249,7 @@ msgstr "" "Uma linha de contrato cancelada não pode ser definida para auto-renovação" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -256,6 +258,7 @@ msgstr "" "renovação" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -326,15 +329,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Uma linha de auto-renovação deve ter uma data de fim" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Etiquetas Analíticas" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -414,6 +423,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "Cancelamento autorizado?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -490,6 +500,7 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -639,36 +650,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Tipo de Contrato" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "A data de início do contrato '%s' não pode ser posterior à data de fim" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "A linha do contrato e a sua antecessora sobrepuseram-se" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "A linha do contrato e a sua sucessora sobrepuseram-se" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -680,6 +697,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -692,6 +710,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -704,6 +723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -716,6 +736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -732,6 +753,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -745,6 +767,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -771,6 +794,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -836,7 +860,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Divisa" @@ -868,6 +895,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -971,6 +999,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1013,6 +1042,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1048,7 +1078,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Gerar Faturas Recorrentes a partir dos Contratos" @@ -1112,7 +1141,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se assinalado, novas mensagens necessitarão da sua atenção." @@ -1193,6 +1221,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Repetir a cada (Dia/Semana/Mês/Ano)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1414,6 +1443,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1520,11 +1550,6 @@ msgstr "Nº de mensagens que requerem uma ação" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nº de mensagens com erro de envio" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nº de mensagens não lidas" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1561,12 +1586,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Autorizado plano sucessor?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Plano sucessor não é autorizado para esta linha" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1695,6 +1722,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1711,7 +1739,6 @@ msgstr "Renovação" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Linhas de Contrato a Renovar" @@ -1906,6 +1933,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Paragem autorizada?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1917,6 +1945,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "Paragem/Plano sucessor autorizados?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1973,6 +2002,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2065,6 +2095,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "Descancelar" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2084,16 +2115,6 @@ msgstr "Preço Unitário" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de Medida" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensagens Não Lidas" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2185,18 +2206,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Ano(s)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "Não pode adiar uma linha de contrato já faturada pelo menos uma vez." #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2230,7 @@ msgstr "" "Não pode ter uma data da próxima fatura anterior à do próprio contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2216,6 +2241,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2226,6 +2252,7 @@ msgstr "" "linha de contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2236,6 +2263,7 @@ msgstr "" "contrato '%s'" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2264,6 +2292,18 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Etiquetas Analíticas" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nº de mensagens não lidas" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Mensagens Não Lidas" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Refª ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/pt_BR.po b/contract/i18n/pt_BR.po index d77597847..48216b5b9 100644 --- a/contract/i18n/pt_BR.po +++ b/contract/i18n/pt_BR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:07+0000\n" "Last-Translator: Douglas Custódio \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" -"23907/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "" "\n" " contrato para faturar\n" " \n" -" Unit Price
" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,16 +326,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Conta Analítica" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -413,6 +421,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -489,6 +498,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -639,36 +649,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -680,6 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -692,6 +709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -704,6 +722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -716,6 +735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -732,6 +752,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -745,6 +766,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -771,6 +793,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -837,7 +860,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -869,6 +895,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -972,6 +999,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1014,6 +1042,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1049,7 +1078,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1110,7 +1138,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1187,6 +1214,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1409,6 +1437,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1513,11 +1542,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1554,12 +1578,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1688,6 +1714,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1704,7 +1731,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1893,6 +1919,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1904,6 +1931,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1960,6 +1988,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2049,6 +2078,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2068,16 +2098,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2169,18 +2189,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2189,6 +2212,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2197,6 +2221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2205,6 +2230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2213,6 +2239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2240,5 +2267,9 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Conta Analítica" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} Contrato (Ref ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/ro.po b/contract/i18n/ro.po index 70b8fb452..185e2a4de 100644 --- a/contract/i18n/ro.po +++ b/contract/i18n/ro.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,16 +325,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Cont analitic" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -412,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -488,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -638,36 +648,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -679,6 +695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -731,6 +751,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -744,6 +765,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -770,6 +792,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -836,7 +859,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creat la" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -868,6 +894,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -971,6 +998,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1013,6 +1041,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1048,7 +1077,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1109,7 +1137,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1186,6 +1213,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1408,6 +1436,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1512,11 +1541,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1553,12 +1577,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1687,6 +1713,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1703,7 +1730,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1892,6 +1918,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1903,6 +1930,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1959,6 +1987,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2048,6 +2077,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2067,16 +2097,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2168,18 +2188,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2188,6 +2211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2196,6 +2220,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2204,6 +2229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2212,6 +2238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2238,3 +2265,7 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Cont analitic" diff --git a/contract/i18n/ru.po b/contract/i18n/ru.po index f7105e3c6..cfd6c01c3 100644 --- a/contract/i18n/ru.po +++ b/contract/i18n/ru.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,14 +326,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -412,6 +421,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -488,6 +498,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -650,36 +661,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Договоры" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -727,6 +747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -744,6 +765,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -757,6 +779,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -785,6 +808,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Договоры" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -851,7 +875,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -884,6 +911,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -987,6 +1015,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1028,6 +1057,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1063,7 +1093,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1124,7 +1153,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1204,6 +1232,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1429,6 +1458,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1534,11 +1564,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1576,12 +1601,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1712,6 +1739,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1728,7 +1756,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Договоры" @@ -1920,6 +1947,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1931,6 +1959,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1989,6 +2018,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2079,6 +2109,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2098,16 +2129,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2199,18 +2220,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2219,6 +2243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2227,6 +2252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2235,6 +2261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2243,6 +2270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/sk.po b/contract/i18n/sk.po index 234f6a70d..71c97f325 100644 --- a/contract/i18n/sk.po +++ b/contract/i18n/sk.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Vytvorené" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/sk_SK.po b/contract/i18n/sk_SK.po index a696d7f7e..c1bcfca78 100644 --- a/contract/i18n/sk_SK.po +++ b/contract/i18n/sk_SK.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,16 +325,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analytický účet" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -412,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -488,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -638,36 +648,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -679,6 +695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -731,6 +751,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -744,6 +765,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -770,6 +792,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -835,7 +858,10 @@ msgid "Created on" msgstr "" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -867,6 +893,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -970,6 +997,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1011,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1046,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1107,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1184,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1405,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1509,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1550,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1684,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1700,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1889,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1900,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1956,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2045,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2064,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2165,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2185,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2193,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2201,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2209,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2235,3 +2262,7 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analytický účet" diff --git a/contract/i18n/sl.po b/contract/i18n/sl.po index 91a7dfc70..69509a73d 100644 --- a/contract/i18n/sl.po +++ b/contract/i18n/sl.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,15 +326,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analitične oznake" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -411,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -636,36 +647,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -677,6 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -689,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -701,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -713,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -729,6 +750,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -742,6 +764,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -768,6 +791,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2233,3 +2261,6 @@ msgid "" "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Modifications" msgstr "" + +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analitične oznake" diff --git a/contract/i18n/sr.po b/contract/i18n/sr.po index 3cdbc6ccd..a513c6f41 100644 --- a/contract/i18n/sr.po +++ b/contract/i18n/sr.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreiran" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/sr@latin.po b/contract/i18n/sr@latin.po index c542338c7..30afc37ce 100644 --- a/contract/i18n/sr@latin.po +++ b/contract/i18n/sr@latin.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,14 +326,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -411,6 +420,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -487,6 +497,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -636,36 +647,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -677,6 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -689,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -701,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -713,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -729,6 +750,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -742,6 +764,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -768,6 +791,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -834,7 +858,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreiran" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -866,6 +893,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -969,6 +997,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1010,6 +1039,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1045,7 +1075,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1106,7 +1135,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1183,6 +1211,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/sv.po b/contract/i18n/sv.po index 3e01321ea..a44a8f642 100644 --- a/contract/i18n/sv.po +++ b/contract/i18n/sv.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Skapad den" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/th.po b/contract/i18n/th.po index 231ecdf3c..40e90609f 100644 --- a/contract/i18n/th.po +++ b/contract/i18n/th.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "สร้างเมื่อ" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/tr.po b/contract/i18n/tr.po index 4202aa9a9..02ce2a01b 100644 --- a/contract/i18n/tr.po +++ b/contract/i18n/tr.po @@ -336,6 +336,7 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Birim Fiyat" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" @@ -344,6 +345,7 @@ msgstr "" "ayarlanamaz" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" @@ -352,6 +354,7 @@ msgstr "" "ayarlanamaz" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -422,15 +425,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "Bölüm Ekle" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "Otomatik yenileme satırının bitiş tarihi olmalıdır" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analitik Etiket" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -510,6 +519,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "İptal etme izni var mı?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -586,6 +596,7 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -735,36 +746,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Sözleşme Türü" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "Sözleşme satırı '%s' başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olamaz" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "Sözleşme satırı İptal edilmedi: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "Sözleşme satırı ve selefi çakıştı" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "Sözleşme satırı ve halefi çakıştı" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "Sözleşme satırı iptal edildi: %s" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -776,6 +793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -788,6 +806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -800,6 +819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -812,6 +832,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -828,6 +849,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "Sözleşme satırları (sabit)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -843,6 +865,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "Sözleşme değişiklikleri" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -869,6 +892,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Sözleşmeler" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -936,7 +960,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Oluşturuldu" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "Para Birimi" @@ -968,6 +995,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "Müşteri Portal URL" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1075,6 +1103,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1117,6 +1146,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "E-posta Sözleşme Şablonu" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1154,7 +1184,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "Sözleşmelerden Tekrarlanan Faturalar Oluşturun" @@ -1218,7 +1247,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak." @@ -1299,6 +1327,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Fatura Her (Gün/Hafta/Ay/Yıl)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1522,6 +1551,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "Aktivitemin Son Tarihi" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1628,11 +1658,6 @@ msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Okunmamış mesaj sayısı" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1669,12 +1694,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "Plan halefine izin veriliyor mu?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "Bu satır için plan halefine izin verilmiyor" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1804,6 +1831,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1820,7 +1848,6 @@ msgstr "Yenile" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "Sözleşme satırlarını Yenile" @@ -2013,6 +2040,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "Durdurulmasına izin verildi mi?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -2024,6 +2052,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2080,6 +2109,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2171,6 +2201,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2190,16 +2221,6 @@ msgstr "Birim Fiyat" msgid "Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Okunmamış Mesajlar" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2291,18 +2312,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Yıl(lar)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2311,6 +2335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2319,6 +2344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2327,6 +2353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2335,6 +2362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2364,6 +2392,18 @@ msgstr "" "{{ object.company_id.name }} Sözleşme (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - " "Değişiklikler" +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analitik Etiket" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Okunmamış mesaj sayısı" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Okunmamış Mesajlar" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Hello

\n" diff --git a/contract/i18n/tr_TR.po b/contract/i18n/tr_TR.po index 54533d0ce..1305b7222 100644 --- a/contract/i18n/tr_TR.po +++ b/contract/i18n/tr_TR.po @@ -241,18 +241,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -323,16 +326,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "Analitik Hesap" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -414,6 +422,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -490,6 +499,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -652,36 +662,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "Sözleşme" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -693,6 +709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -705,6 +722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -717,6 +735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -729,6 +748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -746,6 +766,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -759,6 +780,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -787,6 +809,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Sözleşmeler" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -853,7 +876,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -886,6 +912,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -989,6 +1016,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1032,6 +1060,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1067,7 +1096,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1129,7 +1157,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1210,6 +1237,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "Tekrarlama sıklığı(Gün /Hafta /Ay /Yıl)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1436,6 +1464,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1542,11 +1571,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1584,12 +1608,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1720,6 +1746,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1736,7 +1763,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew #, fuzzy msgid "Renew Contract lines" msgstr "Sözleşmeler" @@ -1931,6 +1957,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1942,6 +1969,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -2000,6 +2028,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2090,6 +2119,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2109,16 +2139,6 @@ msgstr "Birim Fiyat" msgid "Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2210,18 +2230,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Yıl(lar)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2230,6 +2253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2238,6 +2262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2246,6 +2271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2254,6 +2280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2282,6 +2309,10 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "Analitik Hesap" + #, fuzzy #~ msgid "Please define a %s journal for the company '%s'." #~ msgstr "Lütfen '%s' şirketi için bir satış yevmiyesi tanımlayın ('%s')." diff --git a/contract/i18n/uk.po b/contract/i18n/uk.po index 7b7b50138..37c5f7841 100644 --- a/contract/i18n/uk.po +++ b/contract/i18n/uk.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Створено" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/vi.po b/contract/i18n/vi.po index e8de771a9..b92510e94 100644 --- a/contract/i18n/vi.po +++ b/contract/i18n/vi.po @@ -239,18 +239,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -321,14 +324,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -409,6 +418,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -485,6 +495,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -634,36 +645,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -675,6 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -687,6 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -699,6 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -711,6 +731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -727,6 +748,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -740,6 +762,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -766,6 +789,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -832,7 +856,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Tạo trên" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -864,6 +891,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -967,6 +995,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1008,6 +1037,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1043,7 +1073,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1104,7 +1133,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1181,6 +1209,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1402,6 +1431,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1506,11 +1536,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1547,12 +1572,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1681,6 +1708,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1697,7 +1725,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1886,6 +1913,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1897,6 +1925,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1953,6 +1982,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2042,6 +2072,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2061,16 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2162,18 +2183,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2182,6 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2190,6 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2198,6 +2224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2206,6 +2233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/vi_VN.po b/contract/i18n/vi_VN.po index 2a8bcc506..77130f832 100644 --- a/contract/i18n/vi_VN.po +++ b/contract/i18n/vi_VN.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Tạo vào" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1404,6 +1433,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1549,12 +1574,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1683,6 +1710,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1699,7 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1888,6 +1915,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1899,6 +1927,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1955,6 +1984,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2044,6 +2074,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2063,16 +2094,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2164,18 +2185,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2184,6 +2208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2192,6 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2200,6 +2226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2208,6 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" diff --git a/contract/i18n/zh_CN.po b/contract/i18n/zh_CN.po index f43792a26..790cb5909 100644 --- a/contract/i18n/zh_CN.po +++ b/contract/i18n/zh_CN.po @@ -243,18 +243,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "单价" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "已取消的合同行无法设置为自动续订" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "与接替的合同行不能设置为自动更新" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -325,16 +328,21 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "自动续订行必须有结束日期" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -#, fuzzy -msgid "Analytic Tags" -msgstr "分析账户" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_account_id @@ -417,6 +425,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "取消允许?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -494,6 +503,7 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -650,36 +660,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "合同类型" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "合同行'%s'的开始日期不能晚于结束日期" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "与其原先合同行重叠" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "与接替的合同行重叠" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -691,6 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -703,6 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -715,6 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -727,6 +746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -743,6 +763,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -756,6 +777,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -783,6 +805,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "合同" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -850,7 +873,10 @@ msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "货币" @@ -883,6 +909,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -986,6 +1013,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "折扣(%)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1028,6 +1056,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1063,7 +1092,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "从合同生成定期发票" @@ -1124,7 +1152,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" @@ -1202,6 +1229,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "发票间隔 (天/周/月/年)" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1426,6 +1454,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1531,11 +1560,6 @@ msgstr "需要操作的消息数" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "发送错误的消息数量" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "未读消息的数量" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1572,12 +1596,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "计划接替允许吗?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "计划接替不允许此行" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1706,6 +1732,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1722,7 +1749,6 @@ msgstr "更新" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "更新合同行" @@ -1916,6 +1942,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "停止允许?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1927,6 +1954,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "允许停止/计划接替?" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1983,6 +2011,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2077,6 +2106,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "不要取消" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2096,16 +2126,6 @@ msgstr "单价" msgid "Unit of Measure" msgstr "计量单位" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "未读消息" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "未读消息计数器" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2197,18 +2217,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "年" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "您不能延迟至少一次开具发票的合同行。" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2217,6 +2240,7 @@ msgid "" msgstr "在合同行'%s'开头之前,您不能拥有下一张发票的日期" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2225,6 +2249,7 @@ msgid "" msgstr "您不能在合同行'%s'的最后一张发票日期之前有结束日期" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -2233,6 +2258,7 @@ msgid "" msgstr "您不能在合同行'%s'的最后一张发票日期之前有结束日期" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2241,6 +2267,7 @@ msgid "" msgstr "在合同行'%s'的最后一张发票日期之后,您不能拥有开始日期" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'" @@ -2268,6 +2295,19 @@ msgid "" "Modifications" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Analytic Tags" +#~ msgstr "分析账户" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "未读消息的数量" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "未读消息" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "未读消息计数器" + #~ msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" #~ msgstr "${object.company_id.name} 合同(参考 ${object.name or 'n/a'})" diff --git a/contract/i18n/zh_TW.po b/contract/i18n/zh_TW.po index 403a976bc..7504ee011 100644 --- a/contract/i18n/zh_TW.po +++ b/contract/i18n/zh_TW.po @@ -240,18 +240,21 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "A contract line with a successor must have a end date" @@ -322,14 +325,20 @@ msgid "Add a section" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "An auto-renew line must have a end date" msgstr "" #. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_tag_ids -msgid "Analytic Tags" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" msgstr "" #. module: contract @@ -410,6 +419,7 @@ msgid "Cancel allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Cancel not allowed for this line" @@ -486,6 +496,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" @@ -635,36 +646,42 @@ msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line Un-canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its predecessor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line and its successor overlapped" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line canceled: %s" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,6 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -688,6 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -700,6 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -712,6 +732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Contract line must be canceled before delete" @@ -728,6 +749,7 @@ msgid "Contract lines (fixed)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Contract modifications" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start" @@ -767,6 +790,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "Contracts to invoice" @@ -833,7 +857,10 @@ msgid "Created on" msgstr "建立於" #. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id msgid "Currency" msgstr "" @@ -865,6 +892,7 @@ msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -968,6 +996,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" @@ -1009,6 +1038,7 @@ msgid "Email Contract Template" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1044,7 +1074,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_cron_for_invoice -#: model:ir.cron,name:contract.contract_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" msgstr "" @@ -1105,7 +1134,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -1182,6 +1210,7 @@ msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #, python-format @@ -1403,6 +1432,7 @@ msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name @@ -1507,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id @@ -1548,12 +1573,14 @@ msgid "Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Plan successor not allowed for this line" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "" @@ -1682,6 +1709,7 @@ msgid "Recurring Type" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts @@ -1698,7 +1726,6 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.contract_line_cron_for_renew -#: model:ir.cron,name:contract.contract_line_cron_for_renew msgid "Renew Contract lines" msgstr "" @@ -1887,6 +1914,7 @@ msgid "Stop allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop not allowed for this line" @@ -1898,6 +1926,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line" @@ -1954,6 +1983,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view @@ -2043,6 +2073,7 @@ msgid "Un-cancel" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "Un-cancel not allowed for this line" @@ -2062,16 +2093,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming msgid "Upcoming" @@ -2163,18 +2184,21 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to terminate contracts." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time." msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2183,6 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2191,6 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2199,6 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "" @@ -2207,6 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: contract +#. odoo-python #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 #, python-format msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"