mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract/
This commit is contained in:
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -703,7 +702,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Línies de Contracte"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1448,7 +1446,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1791,7 +1788,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1999,7 +1995,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Any(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Virksomhed"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -700,7 +699,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Kontraktlinjer"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1435,7 +1433,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planlagt"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1777,7 +1774,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1984,7 +1980,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "År"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -723,7 +722,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Vertragspositionen"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1475,7 +1473,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Geplant"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1821,7 +1818,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2030,7 +2026,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Jahr(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -686,7 +685,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1421,7 +1419,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1763,7 +1760,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1970,7 +1966,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -792,7 +791,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Líneas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1544,7 +1542,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planificado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1892,7 +1889,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr "Campo técnico para propósitos UX."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2102,7 +2098,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Año(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -728,7 +727,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Líneas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1481,7 +1479,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planificado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1829,7 +1826,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr "Campo técnico para propósitos UX."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2039,7 +2035,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Año(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -684,7 +683,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -686,7 +685,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1421,7 +1419,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1763,7 +1760,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1970,7 +1966,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1415,7 +1413,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1757,7 +1754,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1964,7 +1960,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -466,7 +466,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Yritys"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -722,7 +721,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sopimusrivit"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1473,7 +1471,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Suunniteltu"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1822,7 +1819,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2036,7 +2032,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Vuotta"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -725,7 +724,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Lignes de contrat"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1483,7 +1481,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planifié"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1832,7 +1829,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2042,7 +2038,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Année(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1968,7 +1964,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -459,7 +459,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -704,7 +703,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Líneas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1464,7 +1462,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1814,7 +1811,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2023,7 +2019,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +454,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -700,7 +699,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "अनुबंध"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1796,7 +1793,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2004,7 +2000,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -460,7 +460,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -706,7 +705,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Ugovori"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1460,7 +1458,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1810,7 +1807,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2018,7 +2014,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Godina(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -455,7 +455,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -701,7 +700,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Ugovori"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1458,7 +1456,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1810,7 +1807,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2018,7 +2014,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Godina(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -685,7 +684,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1420,7 +1418,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1762,7 +1759,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1969,7 +1965,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -736,7 +735,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Righe contratto"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1487,7 +1485,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Pianificata"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1836,7 +1833,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2048,7 +2044,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Anno(i)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -684,7 +683,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1968,7 +1964,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1968,7 +1964,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -471,7 +471,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -733,7 +732,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Contractregels"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1486,7 +1484,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Gepland"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1833,7 +1830,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2048,7 +2044,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Jaar/Jaren"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -698,7 +697,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Contracten"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1445,7 +1443,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1793,7 +1790,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -684,7 +683,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1968,7 +1964,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -476,7 +476,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -733,7 +732,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Linhas de Contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1485,7 +1483,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planeado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1834,7 +1831,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2049,7 +2045,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -725,7 +724,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Linhas de Contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1474,7 +1472,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planejado(a)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1822,7 +1819,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr "Campo técnico para fins de UX (User Experience)."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2031,7 +2027,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +454,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -687,7 +686,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1423,7 +1421,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1765,7 +1762,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1972,7 +1968,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -686,7 +685,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1422,7 +1420,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1764,7 +1761,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1971,7 +1967,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -699,7 +698,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Договоры"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1446,7 +1444,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1795,7 +1792,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2003,7 +1999,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -686,7 +685,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1968,7 +1964,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -684,7 +683,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -684,7 +683,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -459,7 +459,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -705,7 +704,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sözleşme Satırları"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1464,7 +1462,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1818,7 +1815,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2027,7 +2023,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Yıl(lar)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -455,7 +455,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -701,7 +700,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sözleşmeler"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1455,7 +1453,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1807,7 +1804,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2015,7 +2011,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Yıl(lar)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -682,7 +681,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1416,7 +1414,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1758,7 +1755,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1965,7 +1961,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1418,7 +1416,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1760,7 +1757,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1967,7 +1963,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -459,7 +459,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "公司"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -720,7 +719,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "合同行"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1465,7 +1463,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "计划"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1812,7 +1809,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -2024,7 +2020,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "年"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:394
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -683,7 +682,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:550
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1417,7 +1415,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:352
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1759,7 +1756,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:585
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:642
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1966,7 +1962,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:599
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user