mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: bank-statement-import-16.0/bank-statement-import-16.0-account_statement_import_file Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-16-0/bank-statement-import-16-0-account_statement_import_file/
354 lines
11 KiB
Plaintext
354 lines
11 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_bank_statement_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
|
|
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
|
|
# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# Bojan Vrućinić <bojan.vrucinic@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 09:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bojan Vrućinić <bojan.vrucinic@gmail.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/"
|
|
"sr%40latin/)\n"
|
|
"Language: sr@latin\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.journal_dashboard_view_inherit
|
|
msgid "<span>Import (OCA)</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Odustani"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not find any bank account with number '%(account_number)s' linked to "
|
|
"partner '%(partner_name)s'. You should create the bank account and set it on "
|
|
"the related bank journal. If the related bank journal doesn't exist yet, you "
|
|
"should create a new one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Datum kreiranja"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv za prikaz"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
|
|
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Uvoz"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_file.account_statement_import_action
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Import Bank Statement File"
|
|
msgstr "Učitaj izvod iz banke"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model,name:account_statement_import_file.model_account_statement_import
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Import Bank Statement Files"
|
|
msgstr "Učitaj izvod iz banke"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_file.account_statement_import_menu
|
|
msgid "Import Statement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/static/src/account_statement_import_file/account_statement_import_file.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.journal_dashboard_view_inherit
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import Statement (OCA)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
|
msgid "Import and View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model,name:account_statement_import_file.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Dnevnik"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnja promena"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Promenio"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Vreme promene"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Statement File"
|
|
msgstr "Stavka izvoda"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_filename
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Statement Filename"
|
|
msgstr "Stavka izvoda"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
|
msgid "Supported formats:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Bank Accounting Account is not set on the journal '%s'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The bank account with number '%(account_number)s' exists in Odoo but it is "
|
|
"not set on any bank journal. You should set it on the related bank journal. "
|
|
"If the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
|
"Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement (%(currency_name)s) is not the same as "
|
|
"the currency of the journal '%(journal_name)s' (%(journal_currency_name)s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The format of this bank statement file doesn't contain the bank account "
|
|
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
|
"dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The journal found for the file (%(journal_match)s) is different from the "
|
|
"selected journal (%(journal_selected)s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
|
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Upload Bank Statements"
|
|
msgstr "Učitaj izvod iz banke"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Upload a bank statement file"
|
|
msgstr "Stavka izvoda"
|
|
|
|
#. module: account_statement_import_file
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
|
"imported transactions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Bank Statement Line"
|
|
#~ msgstr "Stavka izvoda"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Partner Bank Account"
|
|
#~ msgstr "Bankovni račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Account Number"
|
|
#~ msgstr "Broj bankovnog računa"
|
|
|
|
#~ msgid "Account Types Allowed"
|
|
#~ msgstr "Dozvoljeni tipovi konta"
|
|
|
|
#~ msgid "Accounts Allowed"
|
|
#~ msgstr "Dozvoljena konta"
|
|
|
|
#~ msgid "Active"
|
|
#~ msgstr "Aktivan"
|
|
|
|
#~ msgid "Allow Cancelling Entries"
|
|
#~ msgstr "Dozvoli poništavanje unosa"
|
|
|
|
#~ msgid "Bank"
|
|
#~ msgstr "Banka"
|
|
|
|
#~ msgid "Color Index"
|
|
#~ msgstr "Indeks boje"
|
|
|
|
#~ msgid "Company"
|
|
#~ msgstr "Preduzeće"
|
|
|
|
#~ msgid "Company related to this journal"
|
|
#~ msgstr "Preduzeće na koje se odnosi dnevnik"
|
|
|
|
#~ msgid "Currency"
|
|
#~ msgstr "Valuta"
|
|
|
|
#~ msgid "Default Credit Account"
|
|
#~ msgstr "Osnovni potražni konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Default Debit Account"
|
|
#~ msgstr "Osnovni dugovni konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Entry Sequence"
|
|
#~ msgstr "Redoslijed unosa"
|
|
|
|
#~ msgid "Group Invoice Lines"
|
|
#~ msgstr "Grupiši stavke fakture"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
|
|
#~ "when generating them from invoices."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ako je cekirano, sistem ce probati da grupise konta prilikom generisanja "
|
|
#~ "iz racuna."
|
|
|
|
#~ msgid "Journal Name"
|
|
#~ msgstr "Naziv dnevnika"
|
|
|
|
#~ msgid "Loss Account"
|
|
#~ msgstr "Konto gubitka"
|
|
|
|
#~ msgid "OK"
|
|
#~ msgstr "OK"
|
|
|
|
#~ msgid "Payment Methods"
|
|
#~ msgstr "Metodi plaćanja"
|
|
|
|
#~ msgid "Profit Account"
|
|
#~ msgstr "Profitni konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Sequence"
|
|
#~ msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
#~ msgid "Short Code"
|
|
#~ msgstr "Kratki kod"
|
|
|
|
#~ msgid "Show journal on dashboard"
|
|
#~ msgstr "Prikaži dnevnik na kontrolnoj ploči"
|
|
|
|
#~ msgid "The currency used to enter statement"
|
|
#~ msgstr "Korištena valuta"
|
|
|
|
#~ msgid "Type"
|
|
#~ msgstr "Tip"
|
|
|
|
#~ msgid "_Import"
|
|
#~ msgstr "_Uvoz"
|