# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_bank_statement_import # # Translators: # Kristoffer Grundström , 2018 # Haojun Zou , 2018 # Martin Trigaux, 2018 # Anders Wallenquist , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:55+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist , 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." msgstr "%d överföringarna har redan blivit importerade och ignorerades därför." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." msgstr "1 överföring har redan importerats och ignorerats." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id #, fuzzy msgid "A bank account transaction can be imported only once!" msgstr "Banktransaktioner kan bara importeras en gång!" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Already imported items" msgstr "Redan importerade transaktioner" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Bankutdrag-rad" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not find any bank account with number '%s' linked to partner '%s'. You " "should create the bank account and set it on the related bank journal. If " "the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid msgid "Created by" msgstr "Skapad av" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_date msgid "Created on" msgstr "Skapad den" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/models/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit #, python-format msgid "Import" msgstr "Importera" #. module: account_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action #, fuzzy msgid "Import Bank Statement File" msgstr "Importera bankkontoutdrag" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import #, fuzzy msgid "Import Bank Statement Files" msgstr "Importera bankkontoutdrag" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id msgid "Import ID" msgstr "" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit msgid "Import Statement" msgstr "Importera kontoutdrag" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Journal" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Senast redigerad" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Senast uppdaterad" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing currency code in the bank statement file." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing payment_ref on a transaction." msgstr "" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id #, fuzzy msgid "Partner Bank Account" msgstr "Bankkonto" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file #, fuzzy msgid "Statement File" msgstr "Bankutdrag-rad" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename #, fuzzy msgid "Statement Filename" msgstr "Bankutdrag-rad" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Supported formats:" msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The bank account with number '%s' exists in Odoo but it is not set on any " "bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related " "bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in " "Odoo." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal '%s' (%s)." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The format of this bank statement file doesn't contain the bank account " "number, so you must start the wizard from the right bank journal in the " "dashboard." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result." msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "This bank statement file format is not supported.\n" "Did you install the Odoo module to support this format?" msgstr "" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form #, fuzzy msgid "Upload Bank Statements" msgstr "Importera bankkontoutdrag" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form #, fuzzy msgid "Upload a bank statement file" msgstr "Välj ett kontoutdrag att importera" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "You have already imported this file, or this file only contains already " "imported transactions." msgstr "" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit msgid "or" msgstr "eller" #~ msgid "Account Holder" #~ msgstr "Kontoinnehavare" #~ msgid "Account Number" #~ msgstr "Kontonummer" #~ msgid "Account Types Allowed" #~ msgstr "Tillåtna kontotyper" #~ msgid "Accounts Allowed" #~ msgstr "Tillåtna konton" #~ msgid "Active" #~ msgstr "Aktiv" #~ msgid "Alias" #~ msgstr "Alias" #~ msgid "Alias domain" #~ msgstr "Aliasdomän" #~ msgid "Allow Cancelling Entries" #~ msgstr "Tillåt makulering av verifikat" #~ msgid "Bank" #~ msgstr "Bank" #~ msgid "Bank Feeds" #~ msgstr "Bankflöden" #~ msgid "" #~ "Cannot find in which journal import this statement. Please manually " #~ "select a journal." #~ msgstr "" #~ "Kan inte identifiera journalen för detta utdrag. Vänligen välj journal " #~ "manuellt." #~ msgid "" #~ "Check this box if you want to allow the cancellation the entries related " #~ "to this journal or of the invoice related to this journal" #~ msgstr "" #~ "Kryssa denna ruta om du vill tillåta att avbryta transaktioner eller " #~ "fakturor knutna till denna journal" #~ msgid "Choose a file to import..." #~ msgstr "Välj fil att importera..." #~ msgid "Color Index" #~ msgstr "Färgindex" #~ msgid "Company" #~ msgstr "Bolag" #~ msgid "Company related to this journal" #~ msgstr "Bolag relaterat till denna journal" #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" #~ msgid "Default Credit Account" #~ msgstr "Default konto för kredit" #~ msgid "Default Debit Account" #~ msgstr "Standard debetkonto" #~ msgid "" #~ "Download a bank statement from your bank and import it here. Supported " #~ "formats:" #~ msgstr "Hämta filen från din bank och importera här." #~ msgid "Entry Sequence" #~ msgstr "Början av nummerserie" #~ msgid "Group Invoice Lines" #~ msgstr "Gruppera fakturarader" #~ msgid "" #~ "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " #~ "when generating them from invoices." #~ msgstr "" #~ "Om denna ruta är markerad, kommer systemet att försöka gruppera " #~ "redovisning raderna när du skapar dem från fakturor." #~ msgid "It acts as a default account for credit amount" #~ msgstr "Det fungerar som standardkonto för kreditbelopp" #~ msgid "It acts as a default account for debit amount" #~ msgstr "Det fungerar som standardkonto för debetbelopp" #~ msgid "Journal Name" #~ msgstr "Journalnamn" #~ msgid "Loss Account" #~ msgstr "Förlustkonto" #~ msgid "Next Number" #~ msgstr "Nästa nummer" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" #~ msgid "Profit Account" #~ msgstr "Intäktskonto" #~ msgid "Sequence" #~ msgstr "Sekvens" #~ msgid "Short Code" #~ msgstr "Kort kod" #~ msgid "The currency used to enter statement" #~ msgstr "Valutan i verifikatet" #~ msgid "Type" #~ msgstr "Typ" #~ msgid "_Import" #~ msgstr "_Importera"