# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_statement_import_sheet_file # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-02-06 14:34+0000\n" "Last-Translator: Ömer KÜLAK \n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "%(code)s: %(filename)s" msgstr "" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree msgid "" " Add the column names or column number " "(when the file has no header).\n" " You can concatenate multiple columns in the " "file into the same field, indicating the\n" " column names or numbers separated by comma." msgstr "" " Sütun adı ya da no ekleyin (aktarım " "şablonunda başlık yoksa).\n" " Dosyadaki birden fazla sütunu aynı alanda " "birleştirebilirsiniz, sütun adlarını\n" " veya numaralarını virgülle ayırarak " "belirtiniz." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree msgid "" " indicate the column number in the " "Columns section. The first column is 0." msgstr "" " Sütunlar bölümünde sütun numarasını " "belirtir. İlk sütun 0." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__absolute_value msgid "Absolute value" msgstr "Mutlak Tutar" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Account: %s; " msgstr "Hesap: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column msgid "Amount column" msgstr "Hesap Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type msgid "Amount type" msgstr "Tutar Türü" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Bad file/mapping: " msgstr "Dosya/Eşleşme hatası: " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column msgid "Balance Column" msgstr "Bakiye Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column msgid "Balance after transaction in journal's currency" msgstr "İşlem sonrası para birimi cinsinden bakiye" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-4 msgid "Baltic (Latin-4 / ISO 8859-4)" msgstr "Baltık (Latin-4 / ISO 8859-4)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column msgid "Bank Account Column" msgstr "Banka Hesabı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column msgid "Bank Name Column" msgstr "Banka Adı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_mapping msgid "Bank Statement Import Sheet Mapping" msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Eşlemesi" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_parser msgid "Bank Statement Import Sheet Parser" msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Ayrıştırıcısı" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Bank: %s; " msgstr "Banka: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-2 msgid "Central European (Latin-2 / ISO 8859-2)" msgstr "Orta Avrupa (Latin-2 / ISO 8859-2)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value msgid "Credit Value" msgstr "Borç Değeri" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column msgid "Credit amount column" msgstr "Borç Tutarı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column msgid "Credit amount of transaction in journal's currency" msgstr "Para birimi cinsinden işlemin borç tutarı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column msgid "Currency Column" msgstr "Para Birimi Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_r msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kiril (KOI8-R)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_u msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kiril (KOI8-U)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1251 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Kiril (Windows-1251)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value msgid "Debit Value" msgstr "Alacak Değeri" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column msgid "Debit amount column" msgstr "Alacak Tutarı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column msgid "Debit amount of transaction in journal's currency" msgstr "Para birimi cinsinden işlemin alacak tutarı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column msgid "Debit/credit column" msgstr "Alacak/Borç Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep msgid "Decimals Separator" msgstr "Desimal Ayıracı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_journal__default_sheet_mapping_id msgid "Default Sheet Mapping" msgstr "Varsayılan Şablon Eşleşmesi" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__delimiter msgid "Delimiter" msgstr "Sınırlayıcı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__description_column msgid "Description Column" msgstr "Açıklama Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünen Adı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__distinct_credit_debit msgid "Distinct Credit/debit Column" msgstr "Alacak/Borç Farkı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header msgid "File does not contain header line" msgstr "Dosya da başlık satırı bulunamadı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count msgid "Footer lines skip count" msgstr "Altbilgi Satır Sayısı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count msgid "Header lines skip count" msgstr "Başlık Satır Sayısı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import msgid "Import Bank Statement Files" msgstr "Banka Ekstreleri Aktarımı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column msgid "" "In case statement is multi-currency, column to get currency of transaction " "from" msgstr "" "Birden fazla para birimi olması durumunda, işlemin para biriminin alınacağı " "sütun" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column msgid "" "In case statement provides original currency for transactions with automatic " "currency conversion, column to get original currency of transaction from" msgstr "" "Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini " "sağlanması durumunda, işlemin orijinal para biriminin alınacağı sütun" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column msgid "" "In case statement provides original currency for transactions with automatic " "currency conversion, column to get original transaction amount in original " "transaction currency from" msgstr "" "Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini " "sağlaması durumunda, orijinal işlem tutarını orijinal işlem para biriminden " "alınacağı sütun" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign msgid "" "In some cases such as in credit card statements the amounts are expressed in " "the inverse sign. By setting this flag during the upload the amounts will be " "inverted in sign." msgstr "" "Kredi kartı ekstrelerinde olduğu gibi bazı durumlarda tutarlar ters işaretle " "ifade edilir. Yükleme sırasında bu işaretin ayarlanmasıyla miktarlar ters " "çevrilecektir." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign msgid "Inverse sign of amount" msgstr "Tutarı ters işarete çevir" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__shift_jis msgid "Japanese (Shift JIS)" msgstr "Japon (Shift JIS)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Yevmiye" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Son Değiştirilme" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__n/a #, python-format msgid "N/A" msgstr "" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__name msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "No valid encoding was found for the attached file" msgstr "Ekteki dosya için geçerli bir kodlama bulunamadı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__notes_column msgid "Notes Column" msgstr "Not Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column msgid "Original Amount Column" msgstr "Orijinal Tutar Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column msgid "Original Currency Column" msgstr "Orijinal Para Birimi Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__partner_name_column msgid "Partner Name Column" msgstr "İş Ortağı Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column msgid "Partner's bank" msgstr "İş Ortağı bankası" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column msgid "Partner's bank account" msgstr "İş Ortağı banka hesabı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__reference_column msgid "Reference Column" msgstr "Referans Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count msgid "" "Set the Footer lines number.Used in some csv/xlsx file that integrate meta " "data inlast lines." msgstr "" "Altbilgi satır sayısını ayarlayın. Meta verileri son satırlara entegre eden " "bazı csv/xlsx dosyalarında kullanılır." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count msgid "Set the Header lines number." msgstr "Başlık satır sayısını ayarla." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import__sheet_mapping_id msgid "Sheet mapping" msgstr "Eşleştirme" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__simple_value msgid "Simple value" msgstr "Basit Değer" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type msgid "" "Simple value: use igned amount in amount column\n" "Absolute Value: use a same column for debit and credit\n" "(absolute value + indicate sign)\n" "Distinct Credit/debit Column: use a distinct column for debit and credit" msgstr "" "Basit değer: Miktar sütunundaki tutarı kullanın\n" "Mutlak Değer: Borç ve alacak için aynı sütunu kullanın\n" "(mutlak değer + işaret işareti)\n" "Kredi/Borç Farkı Sütunu: Borç ve alacak için ayrı bir sütun kullanın" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.view_account_journal_form_n43 msgid "Statement Import Map" msgstr "Ekstre Aktarım Şablonu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_sheet_file.action_statement_import_sheet_report_mappings #: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_sheet_file.menu_statement_import_sheet_mapping msgid "Statement Sheet Mappings" msgstr "Ekstre Şablon Eşleştirme" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_form msgid "TXT/CSV/XLSX mapping:" msgstr "TXT/CSV/XLSX eşleşmesi:" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__quotechar msgid "Text qualifier" msgstr "Metin niteleyici" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep msgid "Thousands Separator" msgstr "Binlik Ayıracı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_column msgid "Timestamp Column" msgstr "Zaman Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_format msgid "Timestamp Format" msgstr "Zaman Formatı" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__big5 msgid "Traditional Chinese (big5)" msgstr "Geleneksel Çince (big5)" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Transaction ID: %s; " msgstr "İşlem ID: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16 #, fuzzy msgid "UTF-16" msgstr "UTF-16" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16-sig msgid "UTF-16 (with BOM)" msgstr "UTF-16 (BOM ile)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8 #, fuzzy msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8-sig msgid "UTF-8 (with BOM)" msgstr "UTF-8 (BOM ile)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__gb18030 msgid "Unified Chinese (gb18030)" msgstr "Birleşik Çince (gb18030)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__transaction_id_column msgid "Unique transaction ID column" msgstr "Benzersiz İşlem ID Sütunu" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0 #, python-format msgid "Use amount_column if you have set Amount type = 'Single value'" msgstr "Tutar türü 'Single value' olarak işaretliyse amount_column u kullan" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0 #, python-format msgid "" "Use amount_debit_column and amount_credit_column if you have set Amount type " "= 'Distinct Credit/debit Column'" msgstr "" "Tutar türü= 'Alacak/Borç Farkı Sütunu' ise amount_credit_column ve " "amount_debit_column kullan" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0 #, python-format msgid "Use debit_credit_column if you have set Amount type = 'Absolute value'" msgstr "Tutar türü = 'Mutlak Değer' ise debit_credit_column değerini kullan" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column msgid "" "Used if amount type is \"Absolute value\"\n" "Some statement formats use absolute amount value and indicate sign\n" "of the transaction by specifying if it was a debit or a credit one" msgstr "" "Tutar türü \"Mutlak değer\" ise\n" "Bazı ekstre formatları mutlak tutar değerini kullanır ve işlemin\n" "borç mu yoksa alacak mı olduğunu belirterek işlemin işaretini belirtir" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column msgid "" "Used if amount type is \"Simple value\" or \"Absolute value\"\n" "Amount of transaction in journal's currency\n" "Some statement formats use credit/debit columns" msgstr "" "Tutar türü \"Basit değer\" veya \"Mutlak değer\"\n" "Günlük para birimi cinsinden işlem tutarı\n" "Bazı ekstre formatları Alacak/Borç sütunlarını kullanır" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a credit" msgstr "Borç olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a debit" msgstr "Alacak olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-1 msgid "Western (Latin-1 / ISO 8859-1)" msgstr "Batı (Latin-1 / ISO 8859-1)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1252 msgid "Western (Windows-1252)" msgstr "Batı (Windows-1252)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header msgid "" "When this occurs please indicate the column number in the Columns section " "instead of the column name, considering that the first column is 0" msgstr "" "Böyle bir durumla karşılaştığınızda, ilk sütunun 0 olduğunu dikkate alarak " "lütfen Sütunlar bölümünde sütun adı yerine sütun numarasını belirtin" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__comma #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__comma #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__comma msgid "comma (,)" msgstr "Virgül (,)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__dot #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__dot #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__dot msgid "dot (.)" msgstr "Nokta (.)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__none #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__none msgid "none" msgstr "Hiçbiri" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__quote msgid "quote (')" msgstr "" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__semicolon msgid "semicolon (;)" msgstr "Noktalı Virgül (;)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__space msgid "space" msgstr "Boşluk" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__tab msgid "tab" msgstr "Tab"