# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_statement_import_online # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2021-04-23 18:47+0000\n" "Last-Translator: Bosd \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "%(number)s %(type)s" msgstr "%(number)s %(type)s" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Actie vereist" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__active msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "All lines passed filtering" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__api_base msgid "Api Base" msgstr "Api Base" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form msgid "Archived" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Aantal Bijlagen" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__certificate msgid "Certificate" msgstr "Certificaat" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__certificate_chain msgid "Certificate Chain" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__certificate_private_key msgid "Certificate Private Key" msgstr "Certificaat privé sleutel" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__certificate_public_key msgid "Certificate Public Key" msgstr "Certificaat publieke sleutel" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_debug_form msgid "Close" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__company_id msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__company_id msgid "Company related to this journal" msgstr "Bedrijf gerelateerd aan dit dagboek" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__currency_id msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__daily msgid "Daily statements" msgstr "Dagelijks afschrift" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__days msgid "Day(s)" msgstr "Dag(en)" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Weergavenaam" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to obtain statement data for period since {since} until {until}: " "{exception}. See server logs for more details." msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form msgid "Fetch and display transaction data (for debug purposes)" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Volgers" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Volgers (Partners)" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__date_since msgid "From" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__has_message msgid "Has Message" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__hours msgid "Hour(s)" msgstr "Uur/Uren" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Indien aangevinkt, nieuwe berichten vereisen uw aandacht." #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Indien aangevinkt, sommige berichten hebben een foutmelding." #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form msgid "Import Transactions" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "Inactive" msgstr "inactief" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__interval_type msgid "Interval Type" msgstr "Interval Type" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Is volger" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "Issue with Online Bank Statement self" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model,name:account_statement_import_online.model_account_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__journal_id msgid "Journal" msgstr "Dagboek" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__key msgid "Key" msgstr "Sleutel" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__last_successful_run msgid "Last successful pull" msgstr "Laatst succesvolle opvraag" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "Hoofdbijlage" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Berichtafleverinsfout" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_ids msgid "Messages" msgstr "Berichten" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__minutes msgid "Minute(s)" msgstr "Minuut/Minuten" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__monthly msgid "Monthly statements" msgstr "Maandelijkse afschriften" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "N/A" msgstr "N.V.T." #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__name msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/tests/test_account_bank_statement_import_online.py:0 #, python-format msgid "Names and dates for statements found: %(statements)s" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__next_run msgid "Next scheduled pull" msgstr "Volgende geplande opvraag" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/tests/test_account_bank_statement_import_online.py:0 #, python-format msgid "No statements found in journal" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Aantal acties" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Aantal berichten met afleveringsfouten" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Of %(lines_provided)s lines provided, %(before)s where before %(since)s, " "%(after)s where on or after %(until)sand %(duplicate)s where not unique." msgstr "" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Online (OCA)" msgstr "Online (OCA)" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model,name:account_statement_import_online.model_online_bank_statement_provider #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form msgid "Online Bank Statement Provider" msgstr "Online Bank afschrift Aanbieder" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_action #: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_filter msgid "Online Bank Statement Providers" msgstr "Online Bank afschrift Aanbieders" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model,name:account_statement_import_online.model_online_bank_statement_pull_debug msgid "Online Bank Statement Pull Debug Wizard" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model,name:account_statement_import_online.model_online_bank_statement_pull_wizard msgid "Online Bank Statement Pull Wizard" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Online Bank Statement provider \"%(name)s\" failed to obtain statement data " "since %(since)s until %(until)s" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.view_account_journal_form msgid "Online Bank Statements (OCA)" msgstr "Online Bank Afschriften (OCA)" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_online.action_online_bank_statements_pull_wizard msgid "Online Bank Statements Pull Wizard" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_debug_action msgid "Online bank statements - Debug" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import_online.constraint_online_bank_statement_provider_journal_id_uniq msgid "Only one online banking statement provider per journal!" msgstr "" "Er kan slechts een bankafschrift leverancier worden ingesteld per rekening!" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__origin msgid "Origin" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__passphrase msgid "Passphrase" msgstr "wachtwoordzin" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__password msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.view_account_journal_form msgid "Provider" msgstr "Leverancier" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.view_account_journal_form msgid "Pull Online Bank Statement" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.actions.server,name:account_statement_import_online.ir_cron_account_pull_online_bank_statements_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account_statement_import_online.ir_cron_account_pull_online_bank_statements msgid "Pull Online Bank Statements" msgstr "Online Bank afschrifte opvragen" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "Pulling online bank statements of: %(provider_names)s" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__data msgid "RAW data" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number msgid "Sanitized Account Number" msgstr "Opgeschoond rekeningnummer" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form msgid "Scheduled Pull" msgstr "Geplande opvraag" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "Scheduled pull of online bank statements complete." msgstr "" #. module: account_statement_import_online #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:0 #, python-format msgid "Scheduled pull of online bank statements..." msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__interval_number msgid "Scheduled update interval" msgstr "Opvraag interval" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import_online.constraint_online_bank_statement_provider_valid_interval_number msgid "Scheduled update interval must be greater than zero!" msgstr "Planningsinterval moet groter zijn dan 0!" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__service #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_provider_filter msgid "Service" msgstr "Service" #. module: account_statement_import_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form msgid "Show Transaction Data" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode msgid "Statement Creation Mode" msgstr "Bankafschrift creatie modus" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id msgid "Statement Provider" msgstr "Afschrift leverancier" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__currency_id msgid "The currency used to enter statement" msgstr "De valuta voor het gebruikte afschrift" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__tz msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__tz msgid "" "Timezone to convert transaction timestamps to prior being saved into a " "statement." msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__date_until msgid "To" msgstr "" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule msgid "Update Schedule" msgstr "Update planning" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__username msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "Website berichten" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Website berichten geschiedenis" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__weeks msgid "Week(s)" msgstr "Weken" #. module: account_statement_import_online #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly msgid "Weekly statements" msgstr "Weekelijkse afschriften" #~ msgid "Pull" #~ msgstr "Opvragen" #, python-format #~ msgid "" #~ "Failed to obtain statement data for period since %s until %s: %s. See " #~ "server logs for more details." #~ msgstr "" #~ "Kon de afschriften niet verkrijgen voor de periode van %s tot %s:%s. " #~ "Bekijk de error log van de server voor details." #~ msgid "Followers (Channels)" #~ msgstr "Volgers (Kanalen)" #, python-format #~ msgid "Issue with Online Bank Statement Provider" #~ msgstr "Probleem met Online Bank afschrift leverancier" #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Aantal berichten welke actie vereisen" #~ msgid "Number of unread messages" #~ msgstr "Aantal ongelezen berichten" #~ msgid "Unread Messages" #~ msgstr "Ongelezen berichten" #~ msgid "Unread Messages Counter" #~ msgstr "Aantal ongelezen berichten" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Details" #~ msgid "Since" #~ msgstr "sinds" #~ msgid "Since (at least)" #~ msgstr "sinds (ten minste)" #~ msgid "Until" #~ msgstr "Tot" #~ msgid "Until (at least)" #~ msgstr "Tot (ten minste)"