From d1c9ab3602abf97be16c41aab0f942b37f435fc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Castro Silva Date: Mon, 13 Sep 2021 16:53:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 97.3% (37 of 38 strings) Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/pt/ --- account_statement_import/i18n/pt.po | 78 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 48 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/account_statement_import/i18n/pt.po b/account_statement_import/i18n/pt.po index c703ad1d..2a8258c7 100644 --- a/account_statement_import/i18n/pt.po +++ b/account_statement_import/i18n/pt.po @@ -7,46 +7,48 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-13 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva \n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." -msgstr "" +msgstr "%d transações já tinham sido importadas e foram ignoradas." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." -msgstr "" +msgstr "1 transação já tinha sido importada e foi ignorada." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id msgid "A bank account transaction can be imported only once!" -msgstr "" +msgstr "Uma transação de conta bancária só pode ser importada uma vez!" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Already imported items" -msgstr "" +msgstr "Itens já importados" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" +msgstr "Linha de Extrato Bancário" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -56,23 +58,26 @@ msgid "" "should create the bank account and set it on the related bank journal. If " "the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" +"Não foi encontrada nenhuma conta bancária com o número '%s' ligada ao " +"parceiro '%s'. Você deve criar a conta bancária e defini-la no diário " +"bancário relacionado. Se este ainda não existir, deve criar um novo diário." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Criada por" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Criado em" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a Exibir" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file @@ -80,6 +85,7 @@ msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "" +"Obtenha os seus extratos bancários em formato eletrónico e selecione-os aqui." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id @@ -94,87 +100,87 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit #, python-format msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #. module: account_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action msgid "Import Bank Statement File" -msgstr "" +msgstr "Importar Ficheiro de Extrato Bancário" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import msgid "Import Bank Statement Files" -msgstr "" +msgstr "Importar Ficheiros de Extratos Bancários" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id msgid "Import ID" -msgstr "" +msgstr "ID de Importação" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit msgid "Import Statement" -msgstr "" +msgstr "Importar Extrato" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Diário" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificação em" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultima Atualização por" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Atualização em" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing currency code in the bank statement file." -msgstr "" +msgstr "Falta o código da moeda no ficheiro do extrato bancário." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing payment_ref on a transaction." -msgstr "" +msgstr "Falta o payment_ref numa transação." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id msgid "Partner Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Conta Bancária de Parceiro" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file msgid "Statement File" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro do Extrato" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename msgid "Statement Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do Ficheiro do Extrato" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Supported formats:" -msgstr "" +msgstr "Formatos suportados:" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'." -msgstr "" +msgstr "A Conta de Banco não está definida no diário '%s'." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -184,6 +190,9 @@ msgid "" "bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related " "bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" +"A conta bancária com o número \"%s\" existe no Odoo, mas não está definida " +"em nenhum diário bancário. Você deve defini-la no diário bancário " +"relacionado. Se este ainda não existir, deve criar um novo diário." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -192,6 +201,7 @@ msgid "" "The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in " "Odoo." msgstr "" +"O ficheiro de extrato bancário usa a moeda '%s', mas esta não existe em Odoo." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -200,6 +210,8 @@ msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal '%s' (%s)." msgstr "" +"A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma que a moeda do diário '%s' " +"(%s))." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -209,12 +221,15 @@ msgid "" "number, so you must start the wizard from the right bank journal in the " "dashboard." msgstr "" +"O formato deste ficheiro de extrato bancário não contém o número da conta " +"bancária, de modo que deve iniciar o assistente a partir do diário bancário " +"correto no painel." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result." -msgstr "" +msgstr "A análise do ficheiro do extrato devolveu um resultado inválido." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -223,16 +238,18 @@ msgid "" "This bank statement file format is not supported.\n" "Did you install the Odoo module to support this format?" msgstr "" +"Este formato do ficheiro de extrato bancário não é suportado.\n" +"Você instalou o módulo Odoo para suportar este formato?" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Upload Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Carregar de Extratos Bancários" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Upload a bank statement file" -msgstr "" +msgstr "Carregar um arquivo de extrato bancário" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -241,8 +258,9 @@ msgid "" "You have already imported this file, or this file only contains already " "imported transactions." msgstr "" +"Ou já importou este arquivo ou este contém apenas transações já importadas." #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou"