mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import_online Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import_online/
This commit is contained in:
@@ -177,7 +177,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr "Si está seleccionado, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
msgstr "Si está seleccionado, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "Extraer Extracto Bancario en Línea"
|
|||||||
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
||||||
msgstr "Extraer Extractos Bancarios En Línea"
|
msgstr "Extraer Extractos Bancarios En Línea"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
|
||||||
msgstr "Error en la entrega de sms"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
||||||
msgid "Sanitized Account Number"
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
||||||
@@ -416,7 +410,8 @@ msgstr "¡El intervalo de actualización debe ser superior a cero !"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select the actual instance of a configured provider (a record).\n"
|
"Select the actual instance of a configured provider (a record).\n"
|
||||||
"Selecting a type of provider will automatically create a provider record linked to this journal."
|
"Selecting a type of provider will automatically create a provider record "
|
||||||
|
"linked to this journal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Seleccione la instancia real de un proveedor configurado (un registro).\n"
|
"Seleccione la instancia real de un proveedor configurado (un registro).\n"
|
||||||
"Al seleccionar un tipo de proveedor, se creará automáticamente un registro "
|
"Al seleccionar un tipo de proveedor, se creará automáticamente un registro "
|
||||||
@@ -506,3 +501,6 @@ msgstr "Semana(s)"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||||
msgid "Weekly statements"
|
msgid "Weekly statements"
|
||||||
msgstr "Extractos semanales"
|
msgstr "Extractos semanales"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||||||
|
#~ msgstr "Error en la entrega de sms"
|
||||||
|
|||||||
@@ -176,7 +176,6 @@ msgstr "Si coché, des nouveaux messages requièrent votre attention."
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr "Si coché, certains messages ont une erreur d’envoi."
|
msgstr "Si coché, certains messages ont une erreur d’envoi."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Import le relevé bancaire en ligne"
|
|||||||
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
||||||
msgstr "Import les relevés bancaires en ligne"
|
msgstr "Import les relevés bancaires en ligne"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
|
||||||
msgstr "Erreur d'envoi de SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
||||||
msgid "Sanitized Account Number"
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
||||||
@@ -509,3 +503,6 @@ msgstr "Semaines(s)"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||||
msgid "Weekly statements"
|
msgid "Weekly statements"
|
||||||
msgstr "Relevés hebdomadaires"
|
msgstr "Relevés hebdomadaires"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||||||
|
#~ msgstr "Erreur d'envoi de SMS"
|
||||||
|
|||||||
@@ -174,7 +174,6 @@ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -384,11 +383,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
||||||
msgid "Sanitized Account Number"
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
||||||
|
|||||||
@@ -176,7 +176,6 @@ msgstr "Indien aangevinkt, nieuwe berichten vereisen uw aandacht."
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr "Indien aangevinkt, sommige berichten hebben een foutmelding."
|
msgstr "Indien aangevinkt, sommige berichten hebben een foutmelding."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -387,11 +386,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
msgid "Pull Online Bank Statements"
|
||||||
msgstr "Online Bank afschrifte opvragen"
|
msgstr "Online Bank afschrifte opvragen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import_online
|
#. module: account_statement_import_online
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number
|
||||||
msgid "Sanitized Account Number"
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user