From 7400e46c0f4dc6dbf4c10f4cbf20919b8cb7d3a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Thu, 28 Dec 2023 20:25:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/es/ --- account_statement_import/i18n/es.po | 67 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/account_statement_import/i18n/es.po b/account_statement_import/i18n/es.po index 3c9e0d7e..235f8d1f 100644 --- a/account_statement_import/i18n/es.po +++ b/account_statement_import/i18n/es.po @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-28 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Harald Panten \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -62,6 +62,10 @@ msgid "" "should create the bank account and set it on the related bank journal. If " "the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" +"No se ha podido encontrar ninguna cuenta bancaria con el número '%s' " +"vinculada al socio '%s'. Debe crear la cuenta bancaria y establecerla en el " +"diario bancario relacionado. Si el diario bancario relacionado aún no " +"existe, debe crear uno nuevo." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid @@ -107,15 +111,13 @@ msgstr "Importar (OCA)" #. module: account_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action -#, fuzzy msgid "Import Bank Statement File" -msgstr "Importar extracto bancario" +msgstr "Importar Archivo de Extracto Bancario" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import -#, fuzzy msgid "Import Bank Statement Files" -msgstr "Importar extracto bancario" +msgstr "Importar Ficheros de Extracto Bancario" #. module: account_statement_import #: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import.account_statement_import_menu @@ -157,38 +159,34 @@ msgstr "Última actualización el" #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing currency code in the bank statement file." -msgstr "" +msgstr "Falta el código de moneda en el archivo del extracto bancario." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Missing payment_ref on a transaction." -msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción." +msgstr "Falta el payment_ref en una transacción." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file -#, fuzzy msgid "Statement File" -msgstr "Línea de extracto bancario" +msgstr "Archivo de Extracto" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename -#, fuzzy msgid "Statement Filename" -msgstr "Línea de extracto bancario" +msgstr "Nombre de Archivo de Extracto" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Supported formats:" -msgstr "" +msgstr "Formatos compatibles:" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'." -msgstr "" -"La cuenta bancaria de este extracto (%s) no es la misma que la del diario " -"(%s)" +msgstr "La Cuenta Contable Bancaria no está configurada en el diario '%s'." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -198,6 +196,10 @@ msgid "" "bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related " "bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" +"La cuenta bancaria con número '%s' existe en Odoo pero no esta establecida " +"en ningún diario bancario. Debe establecerla en el diario bancario " +"relacionado. Si el diario bancario relacionado no existe aún, debe crear uno " +"nuevo." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -206,6 +208,8 @@ msgid "" "The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in " "Odoo." msgstr "" +"El archivo del extracto bancario utiliza la divisa '%s' pero no existe tal " +"divisa en Odoo." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -214,8 +218,8 @@ msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal '%s' (%s)." msgstr "" -"La moneda del extracto bancario (%s) no es la misma que la moneda del " -"diario '%s' (%s)." +"La moneda del extracto bancario (%s) no coincide con la moneda del diario " +"'%s' (%s)." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -225,6 +229,9 @@ msgid "" "number, so you must start the wizard from the right bank journal in the " "dashboard." msgstr "" +"El formato de este archivo de extracto bancario no contiene el número de " +"cuenta bancaria, por lo que debe iniciar el asistente desde el diario " +"bancario correcto en el tablero." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -234,33 +241,37 @@ msgid "" "You should use the proper journal or use the generic button on the top of " "the Accounting Dashboard" msgstr "" +"El diario encontrado para el fichero no coincide con el diario seleccionado. " +"Debe utilizar el diario adecuado o utilizar el botón genérico de la parte " +"superior del Panel de contabilidad" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result." msgstr "" +"El análisis sintáctico del archivo de sentencia ha devuelto un resultado no " +"válido." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "This bank statement file format is not supported.\n" "Did you install the Odoo module to support this format?" msgstr "" -"No se pudo interpretar el archivo dado. ¿Ha instalado el módulo que soporta " -"este tipo de archivo?" +"Este formato de archivo de extracto bancario no es compatible.\n" +"Ha instalado el módulo de Odoo que admite este formato?" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Upload Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Cargar Extractos Bancarios" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form -#, fuzzy msgid "Upload a bank statement file" -msgstr "Línea de extracto bancario" +msgstr "Subir un archivo de extracto bancario" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -269,6 +280,8 @@ msgid "" "You have already imported this file, or this file only contains already " "imported transactions." msgstr "" +"Ya ha importado este archivo, o este archivo solo contiene transacciones ya " +"importadas." #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit