mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: bank-statement-import-16.0/bank-statement-import-16.0-account_statement_import_online Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-16-0/bank-statement-import-16-0-account_statement_import_online/
This commit is contained in:
@@ -102,6 +102,16 @@ msgstr "Compañía relacionada a este diario"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create statements for the downloaded transactions automatically or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_uid
|
||||
@@ -123,8 +133,8 @@ msgstr "Divisa"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__daily
|
||||
msgid "Daily statements"
|
||||
msgstr "Extractos Diariamente"
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__days
|
||||
@@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "Minuto(s)"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__monthly
|
||||
msgid "Monthly statements"
|
||||
msgstr "Extractos mensuales"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -503,11 +513,6 @@ msgstr "Servicio"
|
||||
msgid "Show Transaction Data"
|
||||
msgstr "Mostrar Datos de la Transacción"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Creación de Declaraciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
||||
msgid "Statement Provider"
|
||||
@@ -537,6 +542,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Transactions interval to obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule
|
||||
msgid "Update Schedule"
|
||||
@@ -557,15 +567,27 @@ msgstr "Mensajes de la página Web"
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Historial de la comunicación en el sitio web"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__weeks
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Semana(s)"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Weekly statements"
|
||||
msgstr "Extractos semanales"
|
||||
#~ msgid "Daily statements"
|
||||
#~ msgstr "Extractos Diariamente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monthly statements"
|
||||
#~ msgstr "Extractos mensuales"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo de Creación de Declaraciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Weekly statements"
|
||||
#~ msgstr "Extractos semanales"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pull"
|
||||
#~ msgstr "Tirar"
|
||||
|
||||
@@ -102,6 +102,16 @@ msgstr "Azienda collegata a questo registro"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create statements for the downloaded transactions automatically or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_uid
|
||||
@@ -123,8 +133,8 @@ msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__daily
|
||||
msgid "Daily statements"
|
||||
msgstr "Estratti conto giornalieri"
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__days
|
||||
@@ -284,8 +294,8 @@ msgstr "Minuto(i)"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__monthly
|
||||
msgid "Monthly statements"
|
||||
msgstr "Estratti conto mensili"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -501,11 +511,6 @@ msgstr "Servizio"
|
||||
msgid "Show Transaction Data"
|
||||
msgstr "Visualizza dati transizione"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
msgstr "Modo creazione estratto conto"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
||||
msgid "Statement Provider"
|
||||
@@ -535,6 +540,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Transactions interval to obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule
|
||||
msgid "Update Schedule"
|
||||
@@ -555,12 +565,24 @@ msgstr "Messaggi sito web"
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__weeks
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Settimana(e)"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Weekly statements"
|
||||
msgstr "Estratti conto settimanali"
|
||||
#~ msgid "Daily statements"
|
||||
#~ msgstr "Estratti conto giornalieri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monthly statements"
|
||||
#~ msgstr "Estratti conto mensili"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo creazione estratto conto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Weekly statements"
|
||||
#~ msgstr "Estratti conto settimanali"
|
||||
|
||||
@@ -102,6 +102,16 @@ msgstr "Bedrijf gerelateerd aan dit dagboek"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create statements for the downloaded transactions automatically or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_uid
|
||||
@@ -123,8 +133,8 @@ msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__daily
|
||||
msgid "Daily statements"
|
||||
msgstr "Dagelijks afschrift"
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__days
|
||||
@@ -282,8 +292,8 @@ msgstr "Minuut/Minuten"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__monthly
|
||||
msgid "Monthly statements"
|
||||
msgstr "Maandelijkse afschriften"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -495,11 +505,6 @@ msgstr "Service"
|
||||
msgid "Show Transaction Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
msgstr "Bankafschrift creatie modus"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
||||
msgid "Statement Provider"
|
||||
@@ -527,6 +532,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Transactions interval to obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule
|
||||
msgid "Update Schedule"
|
||||
@@ -547,15 +557,27 @@ msgstr "Website berichten"
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Website berichten geschiedenis"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__weeks
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Weken"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Weekly statements"
|
||||
msgstr "Weekelijkse afschriften"
|
||||
#~ msgid "Daily statements"
|
||||
#~ msgstr "Dagelijks afschrift"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monthly statements"
|
||||
#~ msgstr "Maandelijkse afschriften"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
#~ msgstr "Bankafschrift creatie modus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Weekly statements"
|
||||
#~ msgstr "Weekelijkse afschriften"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pull"
|
||||
#~ msgstr "Opvragen"
|
||||
|
||||
@@ -102,6 +102,16 @@ msgstr "Bu yevmiye ile ilişkili şirket"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Yapılandırma"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_statement
|
||||
msgid "Create statements for the downloaded transactions automatically or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_debug__create_uid
|
||||
@@ -123,8 +133,8 @@ msgstr "Para Birimi"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__daily
|
||||
msgid "Daily statements"
|
||||
msgstr "Günlük ekstreler"
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__days
|
||||
@@ -284,8 +294,8 @@ msgstr "Dakika"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__monthly
|
||||
msgid "Monthly statements"
|
||||
msgstr "Aylık ekstreler"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -502,11 +512,6 @@ msgstr "Hizmet"
|
||||
msgid "Show Transaction Data"
|
||||
msgstr "İşlem Verilerini Göster"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
msgstr "Ekstre Oluşturma Modu"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id
|
||||
msgid "Statement Provider"
|
||||
@@ -536,6 +541,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Bitiş"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode
|
||||
msgid "Transactions interval to obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule
|
||||
msgid "Update Schedule"
|
||||
@@ -556,12 +566,24 @@ msgstr "Web Sitesi Mesajları"
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Web sitesi iletişim geçmişi"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__interval_type__weeks
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Hafta"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_online
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_online.selection__online_bank_statement_provider__statement_creation_mode__weekly
|
||||
msgid "Weekly statements"
|
||||
msgstr "Haftalık ekstreler"
|
||||
#~ msgid "Daily statements"
|
||||
#~ msgstr "Günlük ekstreler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monthly statements"
|
||||
#~ msgstr "Aylık ekstreler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Statement Creation Mode"
|
||||
#~ msgstr "Ekstre Oluşturma Modu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Weekly statements"
|
||||
#~ msgstr "Haftalık ekstreler"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user