diff --git a/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po b/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po index 91c86d5b..371509d1 100644 --- a/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po +++ b/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 06:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-19 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Peter Romão \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "%(code)s: %(filename)s" -msgstr "" +msgstr "%(code)s: %(filename)s" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree @@ -33,6 +33,12 @@ msgid "" "file into the same field, indicating the\n" " column names or numbers separated by comma." msgstr "" +" Adicione os nomes das colunas ou o " +"número da coluna (caso o ficheiro não tenha cabeçalho).\n" +" Pode concatenar várias colunas do arquivo no " +"mesmo campo, indicando o\n" +" nomes ou números das colunas separados por " +"vírgula." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree @@ -40,220 +46,218 @@ msgid "" " indicate the column number in the " "Columns section. The first column is 0." msgstr "" +" indique o número da coluna na secção " +"Colunas. A primeira coluna é 0." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__absolute_value msgid "Absolute value" -msgstr "" +msgstr "Valor absoluto" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Account: %s; " -msgstr "" +msgstr "Conta: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column msgid "Amount column" -msgstr "" +msgstr "Coluna valor" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type msgid "Amount type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Valor" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Bad file/mapping: " -msgstr "" +msgstr "Ficheiro/mapeamento incorreto: " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column msgid "Balance Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Saldo" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column msgid "Balance after transaction in journal's currency" -msgstr "" +msgstr "Saldo após a transação na moeda do diário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-4 msgid "Baltic (Latin-4 / ISO 8859-4)" -msgstr "" +msgstr "Báltico (Latin-4 / ISO 8859-4)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column msgid "Bank Account Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna Conta Bancária" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column msgid "Bank Name Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna Nome do Banco" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_mapping msgid "Bank Statement Import Sheet Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeamento de Folha de Importação de Extrato Bancário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_parser msgid "Bank Statement Import Sheet Parser" -msgstr "" +msgstr "Analisador de Folha de Importação de Extrato Bancário" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Bank: %s; " -msgstr "" +msgstr "Banco: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-2 msgid "Central European (Latin-2 / ISO 8859-2)" -msgstr "" +msgstr "Europa Central (Latin-2 / ISO 8859-2)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colunas" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_uid -#, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_date -#, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value msgid "Credit Value" -msgstr "" +msgstr "Valor de Credito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column msgid "Credit amount column" -msgstr "" +msgstr "Coluna valor de crédito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column msgid "Credit amount of transaction in journal's currency" -msgstr "" +msgstr "Valor de crédito da transação na moeda do diário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column msgid "Currency Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna da Moeda" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_r msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "" +msgstr "Cirílico (KOI8-R)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_u msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "" +msgstr "Cirílico (KOI8-U)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1251 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "" +msgstr "Cirílico (Windows-1251)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value msgid "Debit Value" -msgstr "" +msgstr "Valor de Débito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column msgid "Debit amount column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de valor de débito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column msgid "Debit amount of transaction in journal's currency" -msgstr "" +msgstr "Valor de débito da transação na moeda do diário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column msgid "Debit/credit column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de débito/crédito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep msgid "Decimals Separator" -msgstr "" +msgstr "Separador Decimal" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_journal__default_sheet_mapping_id msgid "Default Sheet Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeamento de Folha Predefinido" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__delimiter msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Separador" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__description_column msgid "Description Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Descrição" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__display_name -#, fuzzy msgid "Display Name" -msgstr "Exibir Nome" +msgstr "Nome Apresentado" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__distinct_credit_debit msgid "Distinct Credit/debit Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Crédito/débito Distinta" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificação" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header msgid "File does not contain header line" -msgstr "" +msgstr "O ficheiro não contém linha de cabeçalho" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count msgid "Footer lines skip count" -msgstr "" +msgstr "Número de linhas de rodapé ignoradas" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count msgid "Header lines skip count" -msgstr "" +msgstr "Número de linhas de cabeçalho ignoradas" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__id -#, fuzzy msgid "ID" -msgstr "ID (Identificação)" +msgstr "ID" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import msgid "Import Bank Statement Files" -msgstr "" +msgstr "Importar Ficheiros de Extrato Bancário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column @@ -261,6 +265,8 @@ msgid "" "In case statement is multi-currency, column to get currency of transaction " "from" msgstr "" +"Caso o extracto tenha múltiplas moedas, coluna para obter a moeda da " +"transação" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column @@ -268,6 +274,8 @@ msgid "" "In case statement provides original currency for transactions with automatic " "currency conversion, column to get original currency of transaction from" msgstr "" +"Caso o extrato forneça a moeda original para transações com conversão " +"automática de moeda, coluna para obter a moeda original da transação" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column @@ -276,6 +284,9 @@ msgid "" "currency conversion, column to get original transaction amount in original " "transaction currency from" msgstr "" +"Caso o extrato forneça a moeda original para transações com conversão " +"automática de moeda, coluna para obter o valor da transação original na " +"moeda da transação original" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign @@ -284,42 +295,42 @@ msgid "" "the inverse sign. By setting this flag during the upload the amounts will be " "inverted in sign." msgstr "" +"Nalguns casos, como os de extratos de cartão de crédito, os valores são " +"expressos no sinal inverso. Ao definir este sinalizador durante o upload, os " +"valores serão invertidos em sinal." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign msgid "Inverse sign of amount" -msgstr "" +msgstr "Sinal inverso do valor" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__shift_jis msgid "Japanese (Shift JIS)" -msgstr "" +msgstr "Japonês (Shift JIS)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Diário" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser____last_update -#, fuzzy msgid "Last Modified on" -msgstr "Última Modificação Feita em" +msgstr "Última Modificação em" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_uid -#, fuzzy msgid "Last Updated by" -msgstr "Última Atualização Feita por" +msgstr "Última Atualização por" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_date -#, fuzzy msgid "Last Updated on" -msgstr "Última Atualização Feita em" +msgstr "Última Atualização em" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python @@ -327,54 +338,54 @@ msgstr "Última Atualização Feita em" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__n/a #, python-format msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "No valid encoding was found for the attached file" -msgstr "" +msgstr "Não foi encontrada nenhuma codificação válida para o ficheiro anexado" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__notes_column msgid "Notes Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Notas" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column msgid "Original Amount Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Valor Original" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column msgid "Original Currency Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Moeda Original" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__partner_name_column msgid "Partner Name Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Nome do Parceiro" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column msgid "Partner's bank" -msgstr "" +msgstr "Banco do parceiro" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column msgid "Partner's bank account" -msgstr "" +msgstr "Conta bancária de parceiro" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__reference_column msgid "Reference Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de referência" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count @@ -382,21 +393,23 @@ msgid "" "Set the Footer lines number.Used in some csv/xlsx file that integrate meta " "data inlast lines." msgstr "" +"Defina o número das linhas utilizadas no rodapé. Usado nalguns ficheiros csv/" +"xlsx que integrem metadados nas últimas linhas." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count msgid "Set the Header lines number." -msgstr "" +msgstr "Defina o número das linhas de cabeçalho." #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import__sheet_mapping_id msgid "Sheet mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeamento de folha" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__simple_value msgid "Simple value" -msgstr "" +msgstr "Valor simples" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type @@ -406,91 +419,96 @@ msgid "" "(absolute value + indicate sign)\n" "Distinct Credit/debit Column: use a distinct column for debit and credit" msgstr "" +"Valor simples: use o valor com sinal na coluna de valor\n" +"Valor absoluto: use uma mesma coluna para débito e crédito\n" +"(valor absoluto + sinal de indicação)\n" +"Coluna de Crédito/débito Distinta: use colunas distintas para débitos e " +"créditos" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.view_account_journal_form_n43 msgid "Statement Import Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa de Importação de Extrato" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_sheet_file.action_statement_import_sheet_report_mappings #: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_sheet_file.menu_statement_import_sheet_mapping msgid "Statement Sheet Mappings" -msgstr "" +msgstr "Mapeamentos de Folhas de Extrato" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_form msgid "TXT/CSV/XLSX mapping:" -msgstr "" +msgstr "Mapeamento TXT/CSV/XLSX:" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__quotechar msgid "Text qualifier" -msgstr "" +msgstr "Qualificador de texto" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep msgid "Thousands Separator" -msgstr "" +msgstr "Separador dos Milhares" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_column msgid "Timestamp Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de Selo de Data/Hora" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_format msgid "Timestamp Format" -msgstr "" +msgstr "Formato do Selo de Data/Hora" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__big5 msgid "Traditional Chinese (big5)" -msgstr "" +msgstr "Chinês Tradicional (big5)" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0 #, python-format msgid "Transaction ID: %s; " -msgstr "" +msgstr "ID de Transação: %s; " #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16-sig msgid "UTF-16 (with BOM)" -msgstr "" +msgstr "UTF-16 (com BOM)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8-sig msgid "UTF-8 (with BOM)" -msgstr "" +msgstr "UTF-8 (com BOM)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__gb18030 msgid "Unified Chinese (gb18030)" -msgstr "" +msgstr "Chinês Unificado (gb18030)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__transaction_id_column msgid "Unique transaction ID column" -msgstr "" +msgstr "Coluna ID de transação única" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0 #, python-format msgid "Use amount_column if you have set Amount type = 'Single value'" -msgstr "" +msgstr "Utilize amount_column se tiver definido Tipo de valor = 'Valor único'" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python @@ -500,6 +518,8 @@ msgid "" "Use amount_debit_column and amount_credit_column if you have set Amount type " "= 'Distinct Credit/debit Column'" msgstr "" +"Utilize amount_debit_column e amount_credit_column se tiver definido Tipo de " +"valor = 'Coluna de Crédito/débito Distinta'" #. module: account_statement_import_sheet_file #. odoo-python @@ -507,6 +527,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Use debit_credit_column if you have set Amount type = 'Absolute value'" msgstr "" +"Utilize debit_credit_column se tiver definido Tipo de valor = 'Valor " +"absoluto'" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column @@ -515,6 +537,9 @@ msgid "" "Some statement formats use absolute amount value and indicate sign\n" "of the transaction by specifying if it was a debit or a credit one" msgstr "" +"Utilizado se o tipo de valor for \"Valor absoluto\"\n" +"Alguns formatos de extrato usam montantes em valor absoluto e indicam sinal\n" +"da transação, especificando ter sido um débito ou um crédito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column @@ -523,26 +548,29 @@ msgid "" "Amount of transaction in journal's currency\n" "Some statement formats use credit/debit columns" msgstr "" +"Utilizado se o tipo de valor for \"Valor simples\" ou \"Valor absoluto\"\n" +"Valor da transação na moeda do diário\n" +"Alguns formatos de extrato usam colunas de crédito/débito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a credit" -msgstr "" +msgstr "Valor da coluna de débito/crédito que indica se é um crédito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a debit" -msgstr "" +msgstr "Valor da coluna de débito/crédito que indica se é um débito" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-1 msgid "Western (Latin-1 / ISO 8859-1)" -msgstr "" +msgstr "Ocidental (Latin-1 / ISO 8859-1)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1252 msgid "Western (Windows-1252)" -msgstr "" +msgstr "Ocidental (Windows-1252)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header @@ -550,43 +578,45 @@ msgid "" "When this occurs please indicate the column number in the Columns section " "instead of the column name, considering that the first column is 0" msgstr "" +"Quando isto ocorrer, por favor indique o número da coluna na secção Colunas " +"em vez do nome da coluna, considerando que a primeira coluna é 0" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__comma #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__comma #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__comma msgid "comma (,)" -msgstr "" +msgstr "vírgula (,)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__dot #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__dot #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__dot msgid "dot (.)" -msgstr "" +msgstr "ponto (.)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__none #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__none msgid "none" -msgstr "" +msgstr "nenhum" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__quote msgid "quote (')" -msgstr "" +msgstr "citação (')" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__semicolon msgid "semicolon (;)" -msgstr "" +msgstr "ponto e vírgula (;)" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__space msgid "space" -msgstr "" +msgstr "espaço" #. module: account_statement_import_sheet_file #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__tab msgid "tab" -msgstr "" +msgstr "tabulador"