Files
bank-payment/account_banking_payment_export/i18n/es.po
AngelMoya-Domatix 901f6748fe ADD description on payment mode and show it on invoice report
FIX tabs

FIX translate
2015-07-07 10:03:24 +02:00

278 lines
9.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_payment_export
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-02 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-02 10:49+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode,active:0
#: field:payment.mode.type,active:0
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.manual:account_banking_payment_export.view_payment_manual_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode.type,code:0
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.manual,create_uid:0
#: field:payment.mode.type,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.manual,create_date:0
#: field:payment.mode.type,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_banking_payment_export
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
msgid "Debit"
msgstr "Cobro"
#. module: account_banking_payment_export
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Direct debit"
msgstr "Adeudo directo (cobro)"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/wizard/payment_order_create.py:121
#, python-format
msgid "Entry Lines"
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/models/account_payment.py:68
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode,type:0
msgid "Export type"
msgstr "Tipo de exportación"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.manual,id:0
#: field:payment.mode.type,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:account.move.line:account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree
msgid "Journal Entry"
msgstr "Asiento contable"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:account.move.line:account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "Apuntes contables"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.manual,write_uid:0
#: field:payment.mode.type,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.manual,write_date:0
#: field:payment.mode.type,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.manual:account_banking_payment_export.view_payment_manual_form
msgid "Manual payment"
msgstr "Pago manual"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode.type,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.mode:account_banking_payment_export.view_payment_mode_form_inherit
#: field:payment.mode,note:0
msgid "Note"
msgstr "Descripción"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode.type,payment_order_type:0
msgid "Order type"
msgstr "Tipo de orden"
#. module: account_banking_payment_export
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_payment_export.action_payment_mode_type
#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_payment_export.menu_payment_mode_type
msgid "Payment Export Types"
msgstr "Tipos de exportación de pagos"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_payment_mode
msgid "Payment Mode"
msgstr "Modo de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_payment_mode_type
msgid "Payment Mode Type"
msgstr "Tipo del modo de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/models/account_payment.py:53
#, python-format
msgid "Payment Order Export"
msgstr "Exportación de la orden de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/wizard/payment_order_create.py:213
#, python-format
msgid "Payment Orders"
msgstr "Órdenes de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.mode.type:account_banking_payment_export.view_payment_mode_type_form
#: help:payment.mode.type,name:0
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.mode.type:account_banking_payment_export.view_payment_mode_type_tree
msgid "Payment Types"
msgstr "Tipos de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Payment order type"
msgstr "Tipo de la orden de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode.type,ir_model_id:0
msgid "Payment wizard"
msgstr "Asistente de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.manual:account_banking_payment_export.view_payment_manual_form
msgid "Please execute payment order manually, and click OK when succesfully sent."
msgstr "Ejecute la orden de pago manualmente (fuera del sistema), y pulse en Aceptar cuando la haya tramitado correctamente."
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.order.create,populate_results:0
msgid "Populate results directly"
msgstr "Incluir directamente los resultados"
#. module: account_banking_payment_export
#: help:payment.mode,type:0
msgid "Select the Export Payment Type for the Payment Mode."
msgstr "Seleccione el tipo de exportación de pago para el modo de pago."
#. module: account_banking_payment_export
#: help:payment.mode.type,ir_model_id:0
msgid "Select the Payment Wizard for payments of this type. Leave empty for manual processing"
msgstr "Seleccione el asistente de pago para los pagos de este tipo. Déjelo vacío para un procesado manual."
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode,purchase_ok:0
msgid "Selectable on purchase operations"
msgstr "Seleccionable en operaciones de compra"
#. module: account_banking_payment_export
#: field:payment.mode,sale_ok:0
msgid "Selectable on sale operations"
msgstr "Seleccionable en operaciones de venta"
#. module: account_banking_payment_export
#: model:ir.model,name:account_banking_payment_export.model_payment_manual
msgid "Send payment order(s) manually"
msgstr "Enviar la(s) orden(es) de pago manualmente"
#. module: account_banking_payment_export
#: help:payment.mode.type,code:0
msgid "Specify the Code for Payment Type"
msgstr "Especifica el código para el tipo de pago"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/models/account_invoice.py:34
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr "Referencia esctructurada"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.mode.type:account_banking_payment_export.view_payment_mode_type_form
#: field:payment.mode.type,suitable_bank_types:0
msgid "Suitable bank types"
msgstr "Tipos de cuentas bancarias adecuadas"
#. module: account_banking_payment_export
#: help:payment.mode.type,payment_order_type:0
msgid "This field determines if this type applies to customers (Debit) or suppliers (Payment)"
msgstr "Este campo determina si este tipo aplica a clientes (Cobro) o a proveedores (Pago)"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:account.move.line:account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree
msgid "Total Credit"
msgstr "Total haber"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:account.move.line:account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree
msgid "Total Debit"
msgstr "Total debe"
#. module: account_banking_payment_export
#: code:addons/account_banking_payment_export/models/account_payment.py:69
#, python-format
msgid "You can only combine payment orders of the same type"
msgstr "Sólo puede combinar órdenes de pago del mismo tipo"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.order:account_banking_payment_export.view_banking_payment_order_form_1
msgid "launch_wizard"
msgstr "Asistente"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.order:account_banking_payment_export.view_banking_payment_order_form_1
msgid "{\n"
" 'invisible': [('state', '!=', 'draft')]}"
msgstr "{\n"
" 'invisible': [('state', '!=', 'draft')]}"
#. module: account_banking_payment_export
#: view:payment.order.create:account_banking_payment_export.view_create_payment_order_lines
msgid "{'display_credit': context.get('display_credit', False),'display_debit': context.get('display_debit', False),'journal_type': 'sale', 'tree_view_ref' : 'account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree'}"
msgstr "{'display_credit': context.get('display_credit', False),'display_debit': context.get('display_debit', False),'journal_type': 'sale', 'tree_view_ref' : 'account_banking_payment_export.payment_order_populate_view_move_line_tree'}"