Files
bank-payment/account_banking_payment/i18n/nl.po
Launchpad Translations on behalf of banking-addons-team 5154e3488f Launchpad automatic translations update.
2014-02-11 06:47:45 +00:00

371 lines
12 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_payment
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-25 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) <ict@gcecad-service.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr "payment.order.create"
#. module: account_banking_payment
#: view:payment.order:0
msgid ""
"{\n"
" 'readonly': [('state', '=', 'normal')]\n"
" }"
msgstr ""
"{\n"
" 'readonly': [('state', '=', 'normal')]\n"
" }"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:204
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:224
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:236
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:240
#, python-format
msgid "Cannot unreconcile"
msgstr "Kan niet afletteren"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.mode,transfer_journal_id:0
msgid "Transfer journal"
msgstr "Overschrijf dagboek"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsopdracht"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.mode.type,payment_order_type:0
#: field:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Payment order type"
msgstr "Type betaalopdracht"
#. module: account_banking_payment
#: help:payment.mode,payment_term_ids:0
msgid "Limit selected invoices to invoices with these payment terms"
msgstr ""
"Beperk de geselecteerde facturen tot facturen met deze betaalconditie"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_line
msgid "Payment Line"
msgstr "Betaalregel"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:251
#, python-format
msgid "No move line provided for line %s"
msgstr "Geen mutatieregel beschikbaar voor regel %s"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_mode
msgid "Payment Mode"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:131
#, python-format
msgid "Can not reconcile"
msgstr "Kan niet afletteren"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.line,date_done:0
msgid "Date Confirmed"
msgstr "Datum bevestigd"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:179
#, python-format
msgid "Cannot reconcile"
msgstr "Kan niet afletteren"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.transaction.wizard,manual_payment_order_id:0
msgid "Match this payment order"
msgstr "Match deze betaalopdracht"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:255
#, python-format
msgid "Move line %s has already been paid/reconciled"
msgstr "Mutatie regel %s is al betaald/afgeletterd"
#. module: account_banking_payment
#: help:payment.mode,transfer_account_id:0
msgid ""
"Pay off lines in sent orders with a move on this account. For debit type "
"modes only. You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
msgstr ""
"Betaalregels in verzonden opdrachten met een mutatie op deze rekening. "
"Alleen voor incasso's. U kunt alleen een rekening selecteren van het "
"standaard soort, welke zijn gemarkeerd voor afletteren."
#. module: account_banking_payment
#: view:payment.order:0
msgid ""
"{\n"
" 'invisible':[('state','!=','draft')]\n"
" }"
msgstr ""
"{\n"
" 'invisible':[('state','!=','draft')]\n"
" }"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:261
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:265
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:284
#, python-format
msgid "Cannot cancel link with storno"
msgstr "Niet mogelijk koppeling met storno te annuleren"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:237
#, python-format
msgid "Cannot unreconcile: no payment or direct debit order"
msgstr ""
"Alettering ongedaan maken niet mogelijk: Geen betaling of incasso opdracht"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:205
#, python-format
msgid "Cannot unreconcile payment order: Workflow will not allow it."
msgstr ""
"Alettering ongedaan maken betaalopdracht niet mogelijk: Workflow staat dit "
"niet toe."
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:241
#, python-format
msgid "Direct debit order"
msgstr "Incasso opdracht"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:154
#, python-format
msgid "Cannot link with storno"
msgstr "Kan niet koppelen met een storno"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.import.transaction,payment_order_id:0
#: field:banking.transaction.wizard,payment_order_id:0
msgid "Payment order to reconcile"
msgstr "Betaalopdracht ter aflettering"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:241
#, python-format
msgid ""
"Payment orders without transfer move lines cannot be unreconciled this way"
msgstr ""
"Van betaalopdrachten zonder een transactie mutatie, kan het afletteren niet "
"ongedaan worden gemaakt op deze manier."
#. module: account_banking_payment
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.mode,payment_term_ids:0
msgid "Payment terms"
msgstr "Betaalcondities"
#. module: account_banking_payment
#: view:payment.mode:0
msgid "Transfer move settings"
msgstr "Overschrijving instellingen"
#. module: account_banking_payment
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
msgid "Direct debit"
msgstr "Incasso-opdracht"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_import_transaction
msgid "Bank import transaction"
msgstr "Geïmporteerde bankmutatie"
#. module: account_banking_payment
#: view:payment.mode:0
msgid "Optional filter by payment term"
msgstr "Optioneel filter op betaalconditie"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:136
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:142
#, python-format
msgid "Move line %s has already been reconciled"
msgstr "Mutatieregel %s is al afgeletterd"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:271
#, python-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s voor %s"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.import.transaction,payment_order_ids:0
msgid "Payment orders"
msgstr "Betaalopdrachten"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:155
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:262
#, python-format
msgid "No direct debit order item"
msgstr "Geen incasso opdracht item"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:266
#, python-format
msgid "The direct debit order item is not marked for storno"
msgstr "Het incasso opdracht item is niet gemarkeerd voor storno"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:285
#, python-format
msgid "Line id not found"
msgstr "Regel ID niet gevonden"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_transaction_wizard.py:62
#, python-format
msgid "When matching a payment order, the amounts have to match exactly"
msgstr ""
"Bij het matchen van een betaalopdracht, dienen de bedragen exact overeen te "
"komen."
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:250
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:254
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_transaction_wizard.py:61
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:135
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:141
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.mode,transfer_account_id:0
msgid "Transfer account"
msgstr "Overschrijf bedrag"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:225
#, python-format
msgid ""
"Cannot unreconcile: this operation is not yet supported for match type "
"'payment'"
msgstr ""
"Afletteren ongedaan maken niet mogelijk: deze bewerking wordt nog niet "
"ondersteund voor het match type 'betaling'"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.transaction.wizard,payment_line_id:0
msgid "Matching payment or storno"
msgstr "Gevonden betaling of storno"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.order,date_sent:0
msgid "Send date"
msgstr "Datum verstuurd"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_import_line
msgid "Bank import lines"
msgstr "Bankimportregels"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_order_create.py:88
#, python-format
msgid "Entry Lines"
msgstr "Boekingsregels"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:132
#, python-format
msgid "No move line for line %s"
msgstr "Geen boekingsregel voor regel %s"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.transaction.wizard,manual_payment_line_id:0
msgid "Match this payment line"
msgstr "Match deze betaalregel"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.transaction.wizard,payment_order_ids:0
msgid "Matching payment orders"
msgstr "Gekoppelde betaalopdrachten"
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.line,transit_move_line_id:0
msgid "Debit move line"
msgstr "Debit regel"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:240
#: field:banking.import.line,payment_order_id:0
#, python-format
msgid "Payment order"
msgstr "Betaalopdracht"
#. module: account_banking_payment
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:180
#, python-format
msgid "Cannot reconcile: no direct debit order"
msgstr "Alettering niet mogelijk: Geen incasso opdracht"
#. module: account_banking_payment
#: help:payment.mode,transfer_journal_id:0
msgid ""
"Journal to write payment entries when confirming a debit order of this mode"
msgstr ""
"Dagboek voor het boeken van betalingen bij het bevestigen van een incasso in "
"deze mode"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_mode_type
msgid "Payment Mode Type"
msgstr "Betaalmode soort"
#. module: account_banking_payment
#: field:banking.import.transaction,payment_line_id:0
msgid "Payment line"
msgstr "Betaling"
#. module: account_banking_payment
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_transaction_wizard
msgid "Match transaction"
msgstr "Match deze mutatie"
#. module: account_banking_payment
#: help:payment.line,transit_move_line_id:0
msgid "Move line through which the debit order pays the invoice"
msgstr "Mutatie waardoor de incasso opdracht de factuur betaald."
#. module: account_banking_payment
#: field:payment.line,msg:0
msgid "Message"
msgstr "Bericht"