mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
371 lines
12 KiB
Plaintext
371 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_banking_payment
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-25 15:58+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 11:50+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) <ict@gcecad-service.nl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 06:47+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_order_create
|
|
msgid "payment.order.create"
|
|
msgstr "payment.order.create"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: view:payment.order:0
|
|
msgid ""
|
|
"{\n"
|
|
" 'readonly': [('state', '=', 'normal')]\n"
|
|
" }"
|
|
msgstr ""
|
|
"{\n"
|
|
" 'readonly': [('state', '=', 'normal')]\n"
|
|
" }"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:204
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:224
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:236
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:240
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot unreconcile"
|
|
msgstr "Kan niet afletteren"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.mode,transfer_journal_id:0
|
|
msgid "Transfer journal"
|
|
msgstr "Overschrijf dagboek"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_order
|
|
msgid "Payment Order"
|
|
msgstr "Betalingsopdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.mode.type,payment_order_type:0
|
|
#: field:payment.order,payment_order_type:0
|
|
msgid "Payment order type"
|
|
msgstr "Type betaalopdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: help:payment.mode,payment_term_ids:0
|
|
msgid "Limit selected invoices to invoices with these payment terms"
|
|
msgstr ""
|
|
"Beperk de geselecteerde facturen tot facturen met deze betaalconditie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_line
|
|
msgid "Payment Line"
|
|
msgstr "Betaalregel"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:251
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No move line provided for line %s"
|
|
msgstr "Geen mutatieregel beschikbaar voor regel %s"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_mode
|
|
msgid "Payment Mode"
|
|
msgstr "Betaalwijze"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:131
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not reconcile"
|
|
msgstr "Kan niet afletteren"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.line,date_done:0
|
|
msgid "Date Confirmed"
|
|
msgstr "Datum bevestigd"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:179
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot reconcile"
|
|
msgstr "Kan niet afletteren"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.transaction.wizard,manual_payment_order_id:0
|
|
msgid "Match this payment order"
|
|
msgstr "Match deze betaalopdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:255
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move line %s has already been paid/reconciled"
|
|
msgstr "Mutatie regel %s is al betaald/afgeletterd"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: help:payment.mode,transfer_account_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"Pay off lines in sent orders with a move on this account. For debit type "
|
|
"modes only. You can only select accounts of type regular that are marked for "
|
|
"reconciliation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Betaalregels in verzonden opdrachten met een mutatie op deze rekening. "
|
|
"Alleen voor incasso's. U kunt alleen een rekening selecteren van het "
|
|
"standaard soort, welke zijn gemarkeerd voor afletteren."
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: view:payment.order:0
|
|
msgid ""
|
|
"{\n"
|
|
" 'invisible':[('state','!=','draft')]\n"
|
|
" }"
|
|
msgstr ""
|
|
"{\n"
|
|
" 'invisible':[('state','!=','draft')]\n"
|
|
" }"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:261
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:265
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:284
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot cancel link with storno"
|
|
msgstr "Niet mogelijk koppeling met storno te annuleren"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:237
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot unreconcile: no payment or direct debit order"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alettering ongedaan maken niet mogelijk: Geen betaling of incasso opdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:205
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot unreconcile payment order: Workflow will not allow it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alettering ongedaan maken betaalopdracht niet mogelijk: Workflow staat dit "
|
|
"niet toe."
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:241
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Direct debit order"
|
|
msgstr "Incasso opdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:154
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot link with storno"
|
|
msgstr "Kan niet koppelen met een storno"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.import.transaction,payment_order_id:0
|
|
#: field:banking.transaction.wizard,payment_order_id:0
|
|
msgid "Payment order to reconcile"
|
|
msgstr "Betaalopdracht ter aflettering"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:241
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Payment orders without transfer move lines cannot be unreconciled this way"
|
|
msgstr ""
|
|
"Van betaalopdrachten zonder een transactie mutatie, kan het afletteren niet "
|
|
"ongedaan worden gemaakt op deze manier."
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
|
|
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
|
|
msgid "Payment"
|
|
msgstr "Betaling"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.mode,payment_term_ids:0
|
|
msgid "Payment terms"
|
|
msgstr "Betaalcondities"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: view:payment.mode:0
|
|
msgid "Transfer move settings"
|
|
msgstr "Overschrijving instellingen"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: selection:payment.mode.type,payment_order_type:0
|
|
#: selection:payment.order,payment_order_type:0
|
|
msgid "Direct debit"
|
|
msgstr "Incasso-opdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_import_transaction
|
|
msgid "Bank import transaction"
|
|
msgstr "Geïmporteerde bankmutatie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: view:payment.mode:0
|
|
msgid "Optional filter by payment term"
|
|
msgstr "Optioneel filter op betaalconditie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:136
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:142
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move line %s has already been reconciled"
|
|
msgstr "Mutatieregel %s is al afgeletterd"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:271
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s for %s"
|
|
msgstr "%s voor %s"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.import.transaction,payment_order_ids:0
|
|
msgid "Payment orders"
|
|
msgstr "Betaalopdrachten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:155
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:262
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No direct debit order item"
|
|
msgstr "Geen incasso opdracht item"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:266
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The direct debit order item is not marked for storno"
|
|
msgstr "Het incasso opdracht item is niet gemarkeerd voor storno"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:285
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Line id not found"
|
|
msgstr "Regel ID niet gevonden"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_transaction_wizard.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "When matching a payment order, the amounts have to match exactly"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bij het matchen van een betaalopdracht, dienen de bedragen exact overeen te "
|
|
"komen."
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:250
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:254
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_transaction_wizard.py:61
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:135
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:141
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fout"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.mode,transfer_account_id:0
|
|
msgid "Transfer account"
|
|
msgstr "Overschrijf bedrag"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:225
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot unreconcile: this operation is not yet supported for match type "
|
|
"'payment'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Afletteren ongedaan maken niet mogelijk: deze bewerking wordt nog niet "
|
|
"ondersteund voor het match type 'betaling'"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.transaction.wizard,payment_line_id:0
|
|
msgid "Matching payment or storno"
|
|
msgstr "Gevonden betaling of storno"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.order,date_sent:0
|
|
msgid "Send date"
|
|
msgstr "Datum verstuurd"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_import_line
|
|
msgid "Bank import lines"
|
|
msgstr "Bankimportregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_order_create.py:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry Lines"
|
|
msgstr "Boekingsregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/payment_line.py:132
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No move line for line %s"
|
|
msgstr "Geen boekingsregel voor regel %s"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.transaction.wizard,manual_payment_line_id:0
|
|
msgid "Match this payment line"
|
|
msgstr "Match deze betaalregel"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.transaction.wizard,payment_order_ids:0
|
|
msgid "Matching payment orders"
|
|
msgstr "Gekoppelde betaalopdrachten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.line,transit_move_line_id:0
|
|
msgid "Debit move line"
|
|
msgstr "Debit regel"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/account_payment.py:240
|
|
#: field:banking.import.line,payment_order_id:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Payment order"
|
|
msgstr "Betaalopdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: code:addons/account_banking_payment/model/banking_import_transaction.py:180
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot reconcile: no direct debit order"
|
|
msgstr "Alettering niet mogelijk: Geen incasso opdracht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: help:payment.mode,transfer_journal_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"Journal to write payment entries when confirming a debit order of this mode"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dagboek voor het boeken van betalingen bij het bevestigen van een incasso in "
|
|
"deze mode"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_payment_mode_type
|
|
msgid "Payment Mode Type"
|
|
msgstr "Betaalmode soort"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:banking.import.transaction,payment_line_id:0
|
|
msgid "Payment line"
|
|
msgstr "Betaling"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_payment.model_banking_transaction_wizard
|
|
msgid "Match transaction"
|
|
msgstr "Match deze mutatie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: help:payment.line,transit_move_line_id:0
|
|
msgid "Move line through which the debit order pays the invoice"
|
|
msgstr "Mutatie waardoor de incasso opdracht de factuur betaald."
|
|
|
|
#. module: account_banking_payment
|
|
#: field:payment.line,msg:0
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Bericht"
|