Files
bank-payment/account_direct_debit/i18n/de.po
2016-04-09 01:41:37 -04:00

150 lines
5.0 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_direct_debit
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (7.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-06 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-06 00:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-7-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_direct_debit
#: model:account.payment.term,note:account_direct_debit.payment_term_direct_debit
msgid "Direct debit in 14 days"
msgstr "Lastschrift in 14 Tagen"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_direct_debit.model_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Zahlungsanweisung"
#. module: account_direct_debit
#: view:payment.order:0
msgid "Select Invoices to Collect"
msgstr "Wähle einzuziehende Rechnungen aus"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_direct_debit.model_payment_line
msgid "Payment Line"
msgstr "Zahlungsposition"
#. module: account_direct_debit
#: code:addons/account_direct_debit/model/payment_line.py:152
#, python-format
msgid "Can not reconcile"
msgstr "Kann nicht ausgleichen"
#. module: account_direct_debit
#: view:payment.order:0
msgid "[('payment_order_type', '=', payment_order_type)]"
msgstr "[('payment_order_type', '=', payment_order_type)]"
#. module: account_direct_debit
#: view:account.invoice:0
msgid "Debit Denied"
msgstr "Belastung abgelehnt"
#. module: account_direct_debit
#: view:account.invoice:0
msgid "Show only invoices with state Debit denied"
msgstr "Zeige nur Rechnungen mit abgelehnter Lastschrift"
#. module: account_direct_debit
#: view:payment.order:0
msgid ""
"{'invisible':['|',('state','!=','draft'),('payment_order_type', '!=', "
"'payment')]}"
msgstr "{'invisible':['|',('state','!=','draft'),('payment_order_type', '!=', 'payment')]}"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_direct_debit.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "Journalbuchungen"
#. module: account_direct_debit
#: view:account.invoice:0
msgid "Debit denied"
msgstr "Lastschrift abgelehnt"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.actions.act_window,name:account_direct_debit.action_debit_order_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_direct_debit.menu_action_debit_order_form
msgid "Direct Debit Orders"
msgstr "Lastschrift-Aufträge"
#. module: account_direct_debit
#: model:account.payment.term,name:account_direct_debit.payment_term_direct_debit
msgid "Direct debit"
msgstr "Lastschrift"
#. module: account_direct_debit
#: code:addons/account_direct_debit/model/account_invoice.py:149
#, python-format
msgid ""
"You cannot set invoice '%s' to state 'debit denied', as it is still "
"reconciled."
msgstr "Sie können Rechnung '%s' nicht auf Status 'Lastschrift abgelehnt' setzen, das diese begeglichen ist."
#. module: account_direct_debit
#: code:addons/account_direct_debit/model/account_invoice.py:153
#, python-format
msgid "Invoice '%s': direct debit is denied."
msgstr "Rechnung '%s': Lastschrift wurde abgelehnt."
#. module: account_direct_debit
#: code:addons/account_direct_debit/model/payment_line.py:153
#, python-format
msgid "Cancelation of payment line '%s' has already been processed"
msgstr "Stornierung der Zahlungsposition '%s' wurde bereits bearbeitet"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_direct_debit.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr "payment.order.create"
#. module: account_direct_debit
#: code:addons/account_direct_debit/model/account_invoice.py:148
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. module: account_direct_debit
#: field:payment.line,storno:0
msgid "Storno"
msgstr "Storno"
#. module: account_direct_debit
#: help:payment.line,storno:0
msgid ""
"If this is true, the debit order has been canceled by the bank or by the "
"customer"
msgstr "Wenn gesetzt, wurde die Lastschrift durch die Bank oder den Kunden storniert"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.actions.act_window,help:account_direct_debit.action_debit_order_tree
msgid ""
"A debit order is a debit request from your company to collect customer "
"invoices. Here you can register all debit orders that should be done, keep "
"track of all debit orders and mention the invoice reference and the partner "
"the withdrawal should be done for."
msgstr "Eine Lastschrift ist eine Anforderung Ihres Unternehmens beim Partner Rechnungszahlungen einzuziehen. Hier können Sie alle Lastschriften eintragen, die zur Ausführung kommen sollen, diese verfolgen und Verweise eintragen sowie Partner festlegen bei denen eingezogen wird."
#. module: account_direct_debit
#: field:account.move.line,amount_to_receive:0
msgid "Amount to receive"
msgstr "Einzuziehender Betrag"
#. module: account_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_direct_debit.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"