Files
bank-payment/account_payment_purchase/i18n/pt.po
alvarorib 99994ed8a0 Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_purchase
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_purchase/pt/
2021-04-09 14:46:39 +00:00

76 lines
2.8 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_payment_purchase
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 14:46+0000\n"
"Last-Translator: alvarorib <alvaro.ribeiro@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_purchase.field_purchase_order__payment_mode_id
msgid "Payment Mode"
msgstr "Modo de Pagamento"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Encomenda de Compra"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_purchase.field_purchase_order__supplier_partner_bank_id
msgid ""
"Select the bank account of your supplier on which your company should send "
"the payment. This field is copied from the partner and will be copied to the "
"supplier invoice."
msgstr ""
"Selecione a conta bancária do seu fornecedor para onde pretende enviar o "
"pagamento. Este campo é copiado do parceiro para a fatura do fornecedor."
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Selected purchase order have different payment mode."
msgstr "As encomendas de compra selecionadas têm modos de pagamento distintos."
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:27
#, python-format
msgid "Selected purchase order have different supplier bank."
msgstr "As encomendas de compra selecionadas têm bancos fornecedores distintos."
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Regra de Stock"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_purchase.field_purchase_order__supplier_partner_bank_id
msgid "Supplier Bank Account"
msgstr "Conta Bancária do Fornecedor"
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:18
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:26
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"