mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_partner/da/
188 lines
7.6 KiB
Plaintext
188 lines
7.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_payment_partner
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 08:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
|
|
msgid "# of chars"
|
|
msgstr "# af tegn"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_chars
|
|
msgid "# of digits for customer bank account"
|
|
msgstr "# af cifre for kunde bankkonto"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
|
|
msgid "<strong>Bank Account:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Bank konto:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
|
|
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Betalingsform:</strong>"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice__bank_account_required
|
|
msgid "Activate this option if this payment method requires you to know the bank account number of your customer or supplier."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aktivér denne mulighed, hvis denne betalingsmetode kræver, at du kender din "
|
|
"kundes eller leverandørs bankkontonummer."
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice__partner_bank_id
|
|
msgid "Bank Account"
|
|
msgstr "Bank konto"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice__partner_bank_id
|
|
msgid "Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a Partner bank account number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bankkontonummer, som fakturaen skal betales til. En virksomheds bankkonto, "
|
|
"hvis dette er en kundefaktura eller leverandørkreditnote, ellers et "
|
|
"partnerbankkontonummer."
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice__bank_account_required
|
|
msgid "Bank Account Required"
|
|
msgstr "Bank konto påkrævet"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_from_journal
|
|
msgid "Bank account from journals"
|
|
msgstr "Bank konto fra journaler"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id
|
|
msgid "Customer Payment Mode"
|
|
msgstr "Kunde betalingsform"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
|
|
msgid "First n chars"
|
|
msgstr "Første n tegn"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Fuld"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Faktura"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Journal post"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
|
|
msgid "Last n chars"
|
|
msgstr "Sidste n tegn"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:37
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
|
|
msgstr "Ingen kontoskabelon er defineret!"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice__payment_mode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move_line__payment_mode_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Payment Mode"
|
|
msgstr "Betalingsform"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
|
|
msgid "Payment Modes"
|
|
msgstr "Betalingsmåder"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Betalinger"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id
|
|
msgid "Select the default payment mode for this customer."
|
|
msgstr "Vælg standardbetalingstilstand for denne kunde."
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id
|
|
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
|
|
msgstr "Vælg standardbetalingstilstand for denne leverandør."
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account
|
|
msgid "Show bank account"
|
|
msgstr "Vis bank konto"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
|
|
msgid "Show bank account in invoice report"
|
|
msgstr "Vis bank konto i fakturarapport"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account
|
|
msgid "Show in invoices partial or full bank account number"
|
|
msgstr "Vis på fakturaer et delvist eller fuldt bankkontonummer"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id
|
|
msgid "Supplier Payment Mode"
|
|
msgstr "Leverandør betalingsfrom"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:120
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
|
|
msgstr ""
|
|
"Virksomheden med fakturaen %s stemmer ikke overens med den i betalingsform"
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:35
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this Payment Mode, already assigned to another Company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan ikke ændre selskabet. Der findes mindst én faktura med denne "
|
|
"betalingstilstand, der allerede er tildelt et andet firma."
|
|
|
|
#. module: account_payment_partner
|
|
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:46
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with this Payment Mode, already assigned to another Company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan ikke ændre selskabet. Der findes mindst én faktura med denne "
|
|
"betalingstilstand, der allerede er tildelt et andet firma."
|