Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: bank-payment-9.0/bank-payment-9.0-account_payment_partner
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-9-0/bank-payment-9-0-account_payment_partner/ca/
This commit is contained in:
mtbochaca
2019-04-13 07:46:19 +00:00
committed by OCA Transbot
parent f6ba9b7a8e
commit bb2c104904

View File

@@ -10,24 +10,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 09:16+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5\n"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
msgid "<strong>Bank Account:</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Compte Bancari:</strong>"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Mode de pagament:</strong>"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Compte bancari requerit "
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
msgid "Customer Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Mode de pagament del client"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Factura"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
msgstr "Apunt comptable"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
@@ -72,37 +73,35 @@ msgstr "Forma de pagament "
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
#, fuzzy
msgid "Payment Modes"
msgstr "Forma de pagament"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
msgstr ""
msgstr "Pagaments"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode_bank_invoice_report
#, fuzzy
msgid "Print Bank Account"
msgstr "Compte bancari requerit "
msgstr "Imprimir compte bancari"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this customer."
msgstr ""
msgstr "Seleccioneu el mode de pagament per defecte d'aquest client."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
msgstr ""
msgstr "Seleccioneu el mode de pagament per defecte per aquest proveïdor."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Mode de pagament del proveïdor"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode_bank_invoice_report
msgid "Uncheck this option to hide bank account in invoice report"
msgstr ""
msgstr "Desmarca aquesta opció per ocultar el compte bancari a la factura"